Wat betekent in in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord in in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van in in Italiaans.
Het woord in in Italiaans betekent in, binnen, in, in, in, in, ter, ten, tot, in, in, met, binnen, naar, in, op, in, in, in, in, binnen, in, binnen, in, in, gedeeld, van, door, onder, in, in, tot, op, in, op, in, populair, vol, in verband met, wat betreft, consistent, overeenkomstig, levend, failliet, geruineerd, laat, verlaat, leeg, onbeschreven, blanco, vertraagd, smeltend, netjes, keurig, verzorgd, schaduwrijk, staand, rechtop, inspirerend, enthousiasmerend, net, netjes, wenend, schreiend, hellend, aflopend, gepensioneerd, modulair, stuksgewijs, gecodeerd, contractueel, bestaand, overgebleven, opstandig, verduisterd, verdonkerd, schaduwachtig, modieus, stijlvol, cursief, uitgedroogd, gedehydrateerd, rudimentair, onderling verbonden, met elkaar verbonden, slapeloos, slordig, slonzig, oorlogvoerend, strijdend, verpakt, gekooid, bestaand, insolvent, aanstaande, verwacht, komend, driedelig, drieledig, opgeruimd, netjes, cépage-, harmonieus, in bloei, bevriesbaar, invriesbaar, huwbaar, vuurvast, extra, bijkomend, aanvullend, in voorraad, aan, ingeschakeld, onder de toonbank, onderhands, doodongerust, ouder worden, straatarm, berooid, armlastig, bedreigd, beter, over het algemeen, toch, automatisch, van te voren, vooraf, effectief, doeltreffend, nu en dan, af en toe, van tijd tot tijd, voorwaarts, verder, gedeeltelijk, deels, stil, geluidloos, stomweg, domweg, naast elkaar, zij aan zij, in ieder geval, hoe dan ook, slim, verstandig, intelligent. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord in
in
Ho lasciato il tuo libro nella macchina. |
binnen
È entrato nella stanza dopo che sei uscito. |
inpreposizione o locuzione preposizionale Lavora nel marketing. |
inpreposizione o locuzione preposizionale Mi ha parlato in spagnolo. |
inpreposizione o locuzione preposizionale Il piatto era in cocci sul pavimento. |
in(alla moda) In questa stagione le minigonne sono in. |
ter, tenpreposizione o locuzione preposizionale Sara andò in soccorso. |
tot, inpreposizione o locuzione preposizionale Era rotto in mille pezzi. |
inpreposizione o locuzione preposizionale Ci sono cento centimetri in un metro. |
metpreposizione o locuzione preposizionale Andiamo in auto o in taxi? |
binnenpreposizione o locuzione preposizionale La risposta è nei limiti normali. |
naar(richting) È andato al negozio. |
in
È a una riunione. |
op
|
inpreposizione o locuzione preposizionale (plaats) Lui è a casa adesso. |
inpreposizione o locuzione preposizionale Sì è buttato nell'architettura dopo gli studi. |
inpreposizione o locuzione preposizionale Con le sue battute poco cortesi si è messo nei guai. |
inpreposizione o locuzione preposizionale È nella squadra di calcio da alcuni anni. |
binnenpreposizione o locuzione preposizionale La macchina comincia ad essere in vista. |
inpreposizione o locuzione preposizionale Stiamo entrando nell'ultima fase del nostro progetto. |
binnen
Quando hai firmato sei entrato in un accordo formale. |
inpreposizione o locuzione preposizionale La casa è caduta in rovina. |
inpreposizione o locuzione preposizionale Ormai ci siamo inoltrati nel mese di maggio. |
gedeeld(wiskunde) Il quattro sta nel dodici tre volte. Twaalf gedeeld door vier is drie. |
van, doorpreposizione o locuzione preposizionale Mia madre è stata nella giuria in un processo per omicidio. |
onder, inpreposizione o locuzione preposizionale In queste circostanze, siamo soddisfatti. |
inpreposizione o locuzione preposizionale Vieni nel mio ufficio. |
totpreposizione o locuzione preposizionale La strada continua nella prossima contea. |
op, inpreposizione o locuzione preposizionale (aanwezig zijn) James è qui in ufficio? |
op(televisione) L'hanno visto in TV. |
inlocuzione avverbiale È stata eletta in carica da una forte maggioranza. |
populair
Sta sempre in amicizia con i capi. |
volpreposizione o locuzione preposizionale L'ha fatto in preda alla rabbia. |
in verband met, wat betreft
|
consistent, overeenkomstig
La sua testimonianza e la dichiarazione che ha reso inizialmente alla polizia non sono coerenti. |
levend
Lui è il più grande scrittore norvegese vivente. |
failliet, geruineerdaggettivo (in bancarotta) |
laat, verlaataggettivo Chiedo scusa per il tardivo regalo di compleanno. |
leeg, onbeschreven, blanco
|
vertraagd
|
smeltend
|
netjes, keurig, verzorgd
Seth ha sempre tenuto la sua casa ordinata. |
schaduwrijk
Era un adorabile giardino ombreggiato, circondato da alti alberi. |
staand, rechtop
|
inspirerend, enthousiasmerend
Il discorso entusiasmante del vice rettore riempì gli studenti di entusiasmo per gli anni di studio davanti a loro. |
net, netjes
Dopo aver passato la giornata a fare i lavori di casa, Mark guardò la casa ordinata con una sensazione di soddisfazione. |
wenend, schreiend
|
hellend, aflopendaggettivo Nelle zone con precipitazioni intense sono necessari tetti spioventi. |
gepensioneerdaggettivo |
modulair
Il bambino giocava con una serie di scatole modulari che entrano l'una dentro l'altra. |
stuksgewijs
|
gecodeerd
La spia lavorò diligentemente per dare un senso al messaggio codificato. |
contractueel
L'accordo contrattuale dice che a me spetta il 15% dei profitti. |
bestaand, overgebleven
Ad oggi esiste solo una copia di quest'opera. |
opstandig
I ribelli stanno spaventando gli abitanti della cittadina. |
verduisterd, verdonkerd
Charlotte si sta riprendendo dalla sua emicrania in una stanza oscurata. |
schaduwachtigaggettivo La bambina aveva paura di entrare nella stanza ombrosa. |
modieus, stijlvol
La nuova giacca di Kendra è elegante! |
cursief(lettertype) |
uitgedroogd, gedehydrateerd
La frutta essiccata è un ottimo spuntino per le escursioni a piedi. |
rudimentair(formale) (formeel) I bambini hanno un'incipiente coscienza sociale. |
onderling verbonden, met elkaar verbonden
|
slapeloos
Quando si ha un bambino bisogna aspettarsi delle notti insonni. |
slordig, slonzig
La commessa del negozio di moda prese in giro l'aspetto malconcio della cliente. |
oorlogvoerend, strijdend
|
verpakt(in doos) |
gekooid
|
bestaand
Anche se l'idea è stata esistente per anni nessun se ne è interessato prima d'ora. |
insolvent
L'azienda è insolvente e non è più in grado di pagare i suoi dipendenti. |
aanstaande, verwacht, komend
Ogni giorno la compagnia fa le prove per lo spettacolo imminente. |
driedelig, drieledig
|
opgeruimd, netjes
|
cépage-(wijn) |
harmonieusaggettivo |
in bloei
|
bevriesbaar, invriesbaar
|
huwbaar(donna) |
vuurvast
|
extra, bijkomend, aanvullend(raro) |
in voorraadaggettivo Chiama il negozio e chiedi se quel libro è disponibile. Queste scarpe sono ancora disponibili. Bel de winkel op en vraag hen of dat boek nog in voorraad is. |
aan, ingeschakeldaggettivo Per forza che la stampante non funziona: non è accesa, scemo! |
onder de toonbank, onderhandsavverbio (figurato) (figuurlijk) |
doodongerust(informeel) |
ouder worden
|
straatarm, berooid, armlastig
|
bedreigd
La tartaruga torna dentro il guscio quando si sente minacciata. |
beter
Suona la chitarra meglio di Jimi Hendrix. |
over het algemeen
Complessivamente, ha fatto un lavoro abbastanza buono. |
toch(in ogni caso) Farà quello che vuole comunque. |
automatischavverbio Quest'auto riconosce automaticamente quando un'altra vettura è troppo vicina e fa suonare un allarme. |
van te voren, vooraf
Se avessi saputo prima che il negozio era chiuso la domenica non avrei fatto tutta questa strada. |
effectief, doeltreffendavverbio |
nu en dan, af en toe, van tijd tot tijd
|
voorwaarts, verder
Fred va avanti determinato a raggiungere la sua meta. |
gedeeltelijk, deels
|
stil, geluidloos
I bambini leggevano silenziosamente nelle loro camere. |
stomweg, domweg
|
naast elkaar, zij aan zijaggettivo |
in ieder geval, hoe dan ook
|
slim, verstandig, intelligent
Ha risposto a tutte le domande velocemente e intelligentemente. |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van in in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Verwante woorden van in
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.