cantoria ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cantoria ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cantoria ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า cantoria ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง กลุ่มเครื่องดนตรี, ที่สําหรับนักร้องในโบสถ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cantoria

กลุ่มเครื่องดนตรี

noun

ที่สําหรับนักร้องในโบสถ์

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Infatti la musica era così importante nell’adorazione di Dio, che i cantori erano dispensati da altre mansioni in relazione al tempio per potersi concentrare sul canto. — 1 Cronache 9:33.
ที่ จริง ดนตรี สําคัญ ต่อ การ นมัสการ พระเจ้า ถึง ขนาด ที่ ไม่ มี การ เรียก ร้อง ให้ เหล่า นัก ร้อง ทํา หน้า ที่ อื่น ๆ ใน พระ วิหาร เพื่อ พวก เขา จะ จดจ่อ อยู่ กับ การ ร้อง เพลง.—1 โครนิกา 9:33.
Musicisti e cantori per la casa di Dio (1-31)
นัก ดนตรี และ นัก ร้อง ประจํา วิหาร (1-31)
Cantor dimostrò anche che, per ogni gruppo di numeri infiniti, formare un nuovo gruppo composto da ogni sotto gruppo del gruppo originale rappresenta un'infinità maggiore del gruppo originale.
คันทอร์ยังแสดงให้เห็นด้วยว่า ในเซตอนันต์ใด ๆ ก็ตาม การสร้างเซตใหม่ จากเซตย่อยทั้งหมดของเซตตั้งต้น จะได้อนันต์ที่ใหญ่กว่า อนันต์ของเซตตั้งต้น
Notate cosa dice Proverbi 25:20: “Chi toglie una veste in un giorno freddo è come l’aceto sugli alcali e come un cantore con canti per un cuore mesto”.
โปรด สังเกต สุภาษิต 25:20 ที่ ว่า “คน ที่ ร้อง เพลง ตลก คะนอง ให้ คน ที่ มี ใจ เศร้า หมอง ฟัง ก็ เป็น เหมือน คน ที่ ถอด เสื้อ ของ เขา ใน ที่ อากาศ หนาว และ เหมือน เท น้ํา ส้ม ลง ไป ที่ แผล.”
Mentre i cantori e i musicisti leviti lodano e ringraziano Geova cantando all’unisono, una nuvola riempie la casa e i sacerdoti non possono più stare lì a compiere il loro servizio perché “la gloria di Geova” riempie la casa del vero Dio.
ขณะ ที่ พวก นัก ร้อง และ นัก ดนตรี ชาว เลวี สรรเสริญ และ ขอบพระคุณ พระ ยะโฮวา ด้วย บทเพลง ที่ ประสาน กัน พระ วิหาร เต็ม ไป ด้วย เมฆ และ ปุโรหิต ไม่ สามารถ ยืน ปฏิบัติ หน้า ที่ เพราะ “รัศมี ของ พระ ยะโฮวา” แผ่ ปก คลุม พระ วิหาร แห่ง พระเจ้า องค์ เที่ยง แท้.
Egli riferisce: “Venni a sapere che le stesse porzioni dei leviti non erano state date loro, tanto che i leviti e i cantori che facevano il lavoro erano fuggiti, ciascuno al suo proprio campo”.
ท่าน รายงาน ดัง นี้: “ได้ ทราบ ความ ว่า ส่วน สําหรับ พวก เลวี นั้น เขา ไม่ ได้ ให้ เลย, ดัง นั้น พวก เลวี กับ พวก ขับ ร้อง ที่ ทํา การ งาน ต่าง ๆ พา กัน หลบ หนี ไป ยัง ไร่ นา ของ ตน.”
Inoltre, [Giosafat] si consigliò col popolo e collocò cantori a Geova e quelli che offrivano lode in ornamento santo mentre uscivano davanti agli uomini armati, e che dicevano: ‘Rendete lode a Geova, poiché la sua amorevole benignità è a tempo indefinito’”.
ครั้น ทรง ปรึกษา กัน แล้ว, [ยะโฮซาฟาด] ได้ จัด พวก ถวาย เพลง แก่ พระ ยะโฮวา, ให้ ยก ยอ สรรเสริญ ด้วย ความ รจนา บริสุทธิ์, เมื่อ กําลัง ออก ไป หน้า กระบวน ศึก นั้น ให้ ร้อง เพลง ว่า, ขอบ พระเดช พระคุณ พระ ยะโฮวา; เพราะ ความ เมตตา ของ พระองค์ ดํารง อยู่ เป็น นิตย์.”
1:17-27) Un’opera di consultazione biblica avanza l’ipotesi che il contenuto di quei libri poteva essere “il popolare repertorio dei cantori di professione dell’antico Israele che custodivano la tradizione di poemi e canti epici di Israele”.
1:17-27) สารานุกรม คัมภีร์ ไบเบิล ฉบับ หนึ่ง เสนอ ความ เห็น ว่า เนื้อหา ของ หนังสือ ทั้ง สอง นี้ อาจ เป็น “บท ร้อง ที่ คุ้น เคย กัน ดี ท่ามกลาง นัก ร้อง อาชีพ ใน ประเทศ อิสราเอล สมัย โบราณ ที่ อนุรักษ์ บท กวี และ บทเพลง ของ ชาติ อิสราเอล ที่ สืบ ทอด กัน มา.”
Che atmosfera solenne ed emozionante deve essersi creata allorché il suono di tutte quelle trombe si fuse con le voci di migliaia di cantori! — 2 Cron.
คน ที่ ได้ ยิน เสียง แตร ทั้ง หมด พร้อม กับ เสียง นัก ร้อง นับ พัน ประสาน เป็น เสียง เดียว คง ต้อง รู้สึก ตื่นเต้น และ เกรง ขาม สัก เพียง ไร!—2 โคร.
(2 Cronache 7:6; 1 Samuele 10:5; Salmo 150:3, 4) Alla dedicazione del tempio, i trombettieri e i cantori fecero “udire un unico suono”.
(2 โครนิกา 7:6; 1 ซามูเอล 10:5; บทเพลง สรรเสริญ 150:3, 4) ใน การ อุทิศ พระ วิหาร พวก เป่า แตร และ นัก ร้อง “ทํา เพลง พร้อม กัน ดุจ เสียง เดียว.”
E il suono dei cantori che si accompagnano con l’arpa e dei musicisti e dei flautisti e dei trombettieri non si udrà più in te’”.
และ เสียง นัก ร้อง ผู้ ซึ่ง ร้อง คลอ กับ พิณ และ นักดนตรี และ นักเป่า ขลุ่ย และ นักเป่า แตร ก็ จะ ไม่ เป็น ที่ ได้ ยิน ใน เจ้า อีก.”
(Rivelazione 19:1-6) Mentre ora prendiamo in esame tre dei Salmi dell’Hallel, potremmo immaginarci fra i cantori di questi cantici alla lode di Geova.
(วิวรณ์ 19:1-6) ขณะ ที่ เรา กําลัง พิจารณา เพลง สรรเสริญ สาม บท เหล่า นี้ เรา อาจ สร้าง จินตภาพ ว่า ตัว เอง ก็ ร้อง เพลง นี้ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา ไป ด้วย.
Cantor si avvili personalmente e stette talmente male che soffri di una depressione profonda e passò l'ultima metà della sua vita dentro e fuori da ospedali psichiatrici.
คันทอร์ถึงขนาดถูกพูดให้ร้าย และเขาเริ่มมีอาการหนัก ถึงขนาดเป็นโรคซึมเศร้าอย่างรุนแรง เข้าออกโรงพยาบาลโรคจิต ตลอดครึ่งหลังของชีวิต
In seguito, quando l’arca del patto venne portata a Gerusalemme, “Davide disse . . . ai capi dei leviti di disporre i loro fratelli cantori con gli strumenti per il canto, gli strumenti a corda e le arpe e i cembali, suonando forte perché si levasse un suono di allegrezza”. — 1 Cron.
ต่อ มา เมื่อ หีบ สัญญา ถูก นํา มา ที่ กรุง เยรูซาเลม “ดาวิด จึง ตรัส สั่ง คน หัวหน้า ใน พวก เลวี ให้ จัด พวก พี่ น้อง ของ ตน ขับ เพลง ด้วย เครื่อง ดนตรี ต่าง ๆ, มี พิณ สิบ สาย, กับ กระจับปี่, และ ฉิ่ง ฉาบ, สําหรับ ประโคม เพลง เสียง ให้ ไพเราะ ด้วย ความ ยินดี.”—1 โคร.
(b) Come possiamo unirci ai cantori?
(ข) เรา จะ ร่วม กับ เหล่า นัก ร้อง นั้น ได้ อย่าง ไร?
Costruì case ed ebbe giardini, frutteti, servi, bestiame, cantori e cantatrici, oltre a oro e argento in abbondanza.
ท่าน ได้ สร้าง คฤหาสน์ หลาย หลัง และ มี สวน ดอกไม้, สวน ผลไม้, ข้า ทาส บริวาร, ฝูง ปศุสัตว์, นัก ร้อง ชาย หญิง, พร้อม กับ ทองคํา และ เงิน มาก มาย.
Affermazioni del genere potrebbero rivelare mancanza di empatia ed essere completamente fuori luogo quando qualcuno è depresso, come indica Proverbi 25:20 quando dice: “Chi toglie una veste in un giorno freddo è come . . . un cantore con canti per un cuore mesto”.
ถ้อย คํา ดัง กล่าว จะ เผย ให้ เป็น การ ขาด ความ เห็น อก เห็น ใจ และ ไม่ เหมาะ สม เลย ที เดียว เมื่อ บุคคล หนึ่ง ซึมเศร้า ดัง ที่ สุภาษิต 25:20 บ่ง ชี้ ไว้ เมื่อ กล่าว ว่า “คน ที่ ร้อง เพลง ตลก คะนอง ให้ คน ที่ มี ใจ เศร้า หมอง ฟัง ก็ เป็น เหมือน คน ที่ ถอด เสื้อ ของ เขา ใน อากาศ หนาว.”
In 2 Cronache 5:13, 14 si legge: “Avvenne che appena i trombettieri e i cantori furono come uno solo nel far udire un unico suono nel lodare e ringraziare Geova, e appena elevarono il suono con le trombe e con i cembali e con gli strumenti per il canto e con la lode a Geova, ‘poiché egli è buono, poiché la sua amorevole benignità è a tempo indefinito’, la casa stessa si riempì di una nuvola, la medesima casa di Geova, e i sacerdoti non potevano stare a servire a causa della nuvola; poiché la gloria di Geova riempì la casa del vero Dio”.
เรา อ่าน ได้ จาก 2 โครนิกา 5:13, 14 ดัง นี้: “ครั้น พวก แตร และ พวก ขับ เพลง ทํา เพลง พร้อม กัน ดุจ เสียง เดียว, ประโคม ถวาย ฉลอง พระเดช พระคุณ พระ ยะโฮวา, เมื่อ เขา ร้อง เพลง ขึ้น เสียง พร้อม กัน กับ วง แตร ฉิ่ง ฉาบ และ เครื่อง ดนตรี ต่าง ๆ นั้น, ได้ ขอบพระคุณ พระ ยะโฮวา ว่า ‘เพราะ พระองค์ ทรง พระ กรุณาคุณ; และ เพราะ พระ กรุณาคุณ ของ พระองค์ ดํารง อยู่ ถาวร.’ ขณะ นั้น โบสถ์ วิหาร ของ พระ ยะโฮวา ก็ เต็ม ไป ด้วย เมฆ; เพียง ปุโรหิต จะ ยืน ปฏิบัติ ไม่ ได้ ด้วย เหตุ เมฆ นั้น เพราะ ว่า รัศมี ของ พระ ยะโฮวา ทรง แผ่ คลุม ทั่ว เต็ม โบสถ์ วิหาร ของ พระเจ้า.”
Ci riferiamo a lui come Asaf, anche se è possibile che si trattasse di un componente della famiglia di Asaf, il levita responsabile dei cantori ai giorni del re Davide.
เรา จะ เรียก เขา ว่า อาซาฟ แม้ ว่า จริง ๆ แล้ว เขา อาจ เป็น สมาชิก คน หนึ่ง ใน เชื้อ วงศ์ ของ อาซาฟ ชาว เลวี ที่ เป็น ผู้ นํา คณะ นัก ร้อง ใน สมัย ของ ดาวิด.
6 Il fatto che il mare di metallo fuso del tempio di Salomone fosse utilizzato dai sacerdoti indica che i cantori in piedi dinanzi al celeste mare di vetro sono una classe sacerdotale.
6 ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า ทะเล หล่อ ใน พระ วิหาร ของ ซะโลโม นั้น เป็น ภาชนะ ที่ เหล่า ปุโรหิต ใช้ แสดง ว่า เหล่า นัก ร้อง ที่ ยืน อยู่ ต่อ หน้า ทะเล แก้ว ใน สวรรค์ เป็น ชน จําพวก ปุโรหิต.
Alcuni israeliti devono essere stati musicisti o cantori eccezionali.
ชาว อิสราเอล บาง คน คง เป็น นัก ดนตรี หรือ นัก ร้อง ที่ เก่ง เป็น พิเศษ.
Mi feci cantori e cantatrici e gli squisiti diletti dei figli del genere umano, una signora, sì, delle signore”. — Eccl.
ข้าพเจ้า มี นัก ร้อง ชาย หญิง สําหรับ ตน เอง และ ได้ พบ สตรี หลาย คน ซึ่ง ทั้ง หมด นี้ ล้วน ทํา ให้ มนุษย์ ปีติ ยินดี อย่าง ยิ่ง.”—ผู้ป.
Potevo conoscere, sapete, il teorema di Cantor cioè che alcuni insiemi di infiniti sono maggiori di altri, ma non potevo veramente capire l'analisi dietro il teorema.
ผมอาจจะรู้ ถึงความคิดของเซนทอร์ ว่าเซตอนันต์บางเซต มีขนาดใหญ่กว่า เซตอนันต์บางเซต แต่ผมก็ไม่เข้าใจจริงๆ ถึงแคลคูลัสที่อยู่เบื้องหลังความคิดนั้น
O forse lo scrisse pensando ai cantori leviti.
หรือ ท่าน อาจ เขียน เพลง บท นี้ โดย ที่ นึก ถึง นัก ร้อง ชาว เลวี.
Cosa si può imparare dall’espressione di lode dei cantori leviti riportata in 1 Cronache 16:34?
เรา ได้ เรียน รู้ อะไร จาก คํา สรรเสริญ ของ นัก ร้อง ชาว เลวี ซึ่ง บันทึก ที่ 1 โครนิกา 16:34?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cantoria ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย