Что означает zbavit se в Чехия?

Что означает слово zbavit se в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zbavit se в Чехия.

Слово zbavit se в Чехия означает избавиться, освободиться, отвязаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова zbavit se

избавиться

verb

Zbavit se vás je stejně těžké jako zbavit se štěnice.
От вас также тяжело избавиться как от клопа.

освободиться

verb

Tělo vstřebá železo z jídla, ale nedokáže ho zužitkovat, zbavit se ho.
Тело всасывает железо из еды, но не может его переработать. Не может освободиться от него.

отвязаться

verb

Посмотреть больше примеров

Řekl, ať sem přijdu a pomůžu mu zbavit se těch zbraní.
Попросил меня прийти сюда и помочь ему избавиться от этого оружия.
My měli ty lidi vyhledat a zbavit se jich.
Мы должны были найти и уничтожить этих людей.
Donutili mě zbavit se Orrina Lansinga.
Они заставили меня припугнуть Лансинга.
Je na čase si uvědomit, co funguje – a zbavit se toho, co ne.
Пора признать то, что работает, и игнорировать то, что не работает.
Vaše touha zbavit se tohoto zlozvyku je správná.
Хорошо, что вы хотите справиться с этой привычкой.
Zbavit se frustrace je dobrej pocit.
Станет лучше, когда выпустишь свои переживания.
Určitě ti nevadí zbavit se toho bordelu?
Ты уверен, что не против подчистить мусор.
„Viděl jsem, co Jehova udělal pro můj život tím, že mi pomohl zbavit se alkoholu.
«Я знал, что Иегова сделал для меня, оказав мне помощь бросить алкоголь.
Zbavit se ho bude vyžadovat nezvratný důkaz.
Чтобы остановить его, нужны неопровержимые доказательства.
Napadlo mě, že bych se vás mohl zbavit a najít Drewa sám a zbavit se toho zatracenýho náramku.
Решил, что сплавлю тебя — сам найду Дрю и вылезу из этого чертова браслета.
Tig nám pomohl zbavit se těla.
Тиг помог избавиться от тела.
Bylo hrozné, jak Emila nepřestával mlátit do tváře a pak mě donutil, abych mu pomohla zbavit se těla.
Это было ужасно, он продолжал и продолжал быть Эмиля по лицу, а потом он заставил меня помочь избавиться от тела.
Jak získal jeden muž sílu zbavit se zlozvyku kouření?
Как получил один мужчина силу, чтобы бросить привычку курить?
Myslím, zbavit se takhle těla, je to nejlepší způsob?
О том, как избавились от тела, это был лучший способ?
Slib, že mi dovolíš tě ostříhat a zbavit se těch příšerných vousů.
Пообещай мне постричься... и избавиться от этой страшной бороды.
Je čas zbavit se haraburdí.
Пора избавляться от балласта.
„Odpustit“ znamená zbavit se rozmrzelosti.
«Прощать» означает не давать развиваться чувству обиды.
‚Poznání Jehovy‘ někdy pomohlo lidem zbavit se rysů dravých zvířat.
Иногда «знания об Иегове» помогают измениться даже тем людям, которые ведут себя как звери (Ис.
Je čas zbavit se konkurence.
Надо избавляться от конкурентов.
Zbavit se všech těch nudných emocí.
Избавиться от всех этих скучных эмоций
Zbavit se obchodních rozhovorů?
Пропустить переговоры на торговом пути?
Vzhledem k rozhovorům s ní a jejími dětmi, původ její nemoci jde až za nemožnost zbavit se věcí.
Судя по моим беседам с ней и ее детьми, суть ее собирательства основана на невозможности расстаться с вещами.
Zbavit se ho.
Избавиться от него.
Jsem poslední pokus o záchranu téhle mise než se rozhodnout zbavit se téhle lodi a všech na palubě.
Я занимаюсь последней попыткой спасти эту миссию до того как они покинут этот корабль и всех на борту.
Jak máme učit své děti zbavit se světských vlivů a důvěřovat Duchu?
Как мы учим своих детей противостоять мирскому влиянию и доверяться Духу?

Давайте выучим Чехия

Теперь, когда вы знаете больше о значении zbavit se в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.

Знаете ли вы о Чехия

Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.