Что означает strávit čas в Чехия?

Что означает слово strávit čas в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию strávit čas в Чехия.

Слово strávit čas в Чехия означает трудоустроить, применять, трудоустройство, наем, назначение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова strávit čas

трудоустроить

(employ)

применять

(employ)

трудоустройство

(employ)

наем

(employ)

назначение

(employ)

Посмотреть больше примеров

Ano, chtěla, protože jsem chtěla strávit čas se svým synem.
Да, это так, потому что я хотела провести время с моим сыном.
Pod fíkovníkem si na konci dlouhého horkého dne mohla posedět rodina a strávit čas v příjemném společenství.
После долгого, жаркого дня вся семья могла сидеть под смоковницей и радоваться приятному общению.
Děkuji, že jsi se rozhodl strávit čas se mnou.
Спасибо что решил провести время со мной.
Jen jsi chtěla strávit čas se svým bratrem.
Ты просто хотела провести время с братом.
Obojí zahrnuje strávit čas s příbuznými, které vidíš jen za podobných okolností.
Обычно все родственники собираются вместе, иных из них можно увидеть только благодаря столь печальному поводу.
Ahoj, nechtěla jsem přijít o přiležitost strávit čas s panem Muskem.
Не хотела упускать шанс провести время с мистером Маском.
A abych byl upřímný, mám tak aspoň šanci strávit čas s tebou.
И, если честно, это даёт мне шанс побыть с тобой.
Není to tak, že napíšete nějaký kód, ale musíte s ním strávit čas, předávat mu zkušenosti.
В его программах будут записаны не единицы и нули, а опыт повседневной жизни.
No... nemůže manželka prostě chtít strávit čas se svým manželem?
Разве жена не может захотеть побыть с мужем?
Budeš se mnou muset strávit čas, aniž bys koukal do mobilu.
Тебе придется проводить время со мной!
Je to stejně důležité, jako strávit čas se svým otcem.
И также важно для него, проводить свободное время со своим отцом.
Možná jsem jen chtěla s tebou strávit čas.
Может быть, я просто хочу провести время с тобой.
Nebo bys mohl strávit čas se svojí dcerou.
Вообще-то ты можешь посвятить немного времени своей дочери.
Pokračovat v tréninku a strávit čas v zemi svobody, domově statečných.
Продолжить подготовку, провести время на земле свободы и родине храбрости.
Pokud samozřejmě nechceš raději strávit čas s...
Если только ты не предпочитаешь...
Myslíte, že lhal o tom, že je hotel plný jen proto, abychom mohli strávit čas pohromadě?
Вы думаете, он соврал, что отель переполнен для того, чтобы мы все могли побыть вместе?
To byla jen záminka k tomu, abych s ním mohla strávit čas
Это был просто предлог, чтобы заполучить свидание с Заком
Uvědom si, že při některých příležitostech budeš muset strávit čas činnostmi, které by sis právě nezvolil.
Да будет тебе известно, что иногда нужно тратить время и на неприятные работы.
Ano, ale prozatím, pokud chce strávit čas s dětmi, musíte u toho být.
Да, но в данный момент любое время, которое она проводит с детьми должно быть под вашим контролем.
Jít na nějaký film nepochybně může být příjemný způsob, jak strávit čas s přáteli.
Безусловно, совместный поход в кино — прекрасная возможность провести время с друзьями.
Chtěli jsme jen s tebou strávit čas.
Мы всего лишь хотели пообщаться с тобой!
Musíme najít způsob, jak spolu strávit čas a užívat si, že jsme spolu.
Мы должны найти способ проводить время вместе и веселиться друг с другом.
Jen jsem chtěl strávit čas se synem.
Я просто хотел попроводить время со своим сыном.
Strávit čas prováděním věcí, jako je tahle.
Будем делать такое постоянно.

Давайте выучим Чехия

Теперь, когда вы знаете больше о значении strávit čas в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.

Знаете ли вы о Чехия

Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.