Что означает rozená в Чехия?
Что означает слово rozená в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rozená в Чехия.
Слово rozená в Чехия означает урожденная, девичья фамилия, девичество, де́вичья фами́лия, в девичестве. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова rozená
| урожденная(née) | 
| девичья фамилия(maiden name) | 
| девичество(nee) | 
| де́вичья фами́лия(maiden name) | 
| в девичестве(nee) | 
Посмотреть больше примеров
| Roznes je na kopytech. Порази их. | 
| Řeknu ti, dneska jsi je roznes na kopytech Слушай, ей- Богу, ты сегодня отлично играл | 
| Matky se zasvěcují rození dětí a péči o ně. Матери посвящают себя вынашиванию детей и заботе о них. | 
| Jak mělo podle apoštola Pavla rození dětí chránit některé křesťanky, ale co ještě k tomu potřebovaly? Каким образом, по словам Павла, для некоторых христианок было бы защитой иметь детей, но что требовалось от них кроме того? | 
| Šedé velryby migrují z Ameriky 16 tisíc kilometrů mezi oblastmi bohatými na potravu a oblastmi pro rození mláďat, tam a zpátky každý rok. Американские серые киты мигрируют на 16 000 километров между зонами богатыми пищей, и местами рождения детёнышей каждый год туда и обратно. | 
| b) Ve kterých obdobích bylo rození dětí úkolem od Boha? (б) В какие времена иметь детей было данным Богом заданием? | 
| Rozená herečka. Прирожденная актриса. | 
| Upřímně si myslím, že jsi rozený smolař, co vyplýtvá svůj talent, než si vůbec uvědomí jeho skutečný potenciál. Лично я считаю, что ты прирожденный неудачник, который растратит свой талант еще до того, как он полностью раскроется. | 
| A Bože, prosím, roznes tu zprávu, že kohokoliv, kdo mi ukradne náklaďák čeká věčný spánek. И Боже, даю тебе слово, что любой, кто украдет что-то у меня уснет вечным сном. | 
| Jsi rozený vůdce. Ты прирожденный лидер. | 
| Rozením dětí se měla lidská rodina rozrůstat a měla rozšiřovat hranice ráje, až by nakonec zahrnoval celou zemi. Поскольку они производили бы на свет детей, людской род умножался бы и расширял границы рая, пока рай в конце концов не охватил бы всю землю. | 
| Zdá se, že jsi rozený boxovací pytel, Allene. Похоже, ты родился, чтобы быть грушей для биться, Аллен. | 
| Jsi rozený vůdce? Ты рождён быть лидером? | 
| Příkaz, jejž dostala první lidská dvojice v Edenu a jenž byl později zopakován lidem, kteří přežili potopu, zahrnoval i plození a rození dětí. Среди указаний, которые Бог дал первой человеческой паре в Эдеме, а затем повторил людям, пережившим Потоп, было повеление рождать детей (Бт 1:28; 9:7). | 
| Přijde rozený král. Истинный король придёт. | 
| Přestože manželství a rození dětí bylo v Izraeli ve velké vážnosti, Jeftova dcera dobrovolně zůstala svobodná a těšila se z výsady vykonávat posvátnou službu při Jehovově svatyni. (Soud. Хотя брак и рождение детей высоко ценились в Израиле, дочь Иеффая была готова остаться незамужней и считала для себя большой честью исполнять священное служение при святилище Иеговы (Суд. | 
| Nejlepší rození horníci ve vesmíru. Это величайшие шахтеры во всей Вселенной. | 
| Jeannine Corinová (rozená Pégoudová) vypráví: „Ve vesnici La Montagne jsem potkala muže, který řekl, že na mě uvalí kletbu tím, že bude zapichovat špendlíky do loutky. «В деревне Ла-Монтень,— рассказывает Жаннин Корино (бывшая Пегу),— я встретила мужчину, который сказал, что наложит на меня проклятие, воткнув в куклу иголки. | 
| Mnozí říkají: ‚Smilstvo, rození nemanželských dětí a pěstování homosexuality — to všechno je docela v pořádku. Многие говорят: «Распутствовать, производить на свет детей вне брака и заниматься гомосексуализмом в порядке вещей. | 
| Rozený zabiják Прирождённый убийца. | 
| „Řekla, že jsi rozená čarodějka a žádná čarodějka by neměla být bez klobouku!"" – Она сказала, что ты прирожденная ведьма и ведьме без шляпы никак нельзя! | 
| Já mám uvítací řeč, protože jsem rozený mluvčí. Я говорю вступительное слово, потому что я настоящий публичный оратор. | 
| Jak mluví Bible o rození dětí? Что говорит Библия о деторождении? | 
| Jsi v tomhle rozený talent. Ты рожден для этого. | 
| Jako rození vypravěči nám vyprávěli o svých lovech tuleňů a jiné zážitky z přírody.“ Талантливые рассказчики, они с упоением делились с нами случаями, которые происходили во время охоты на тюленей, и своими наблюдениями за природой». | 
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении rozená в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.