Что означает proklínat в Чехия?
Что означает слово proklínat в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию proklínat в Чехия.
Слово proklínat в Чехия означает проклинать, клясть, проклясть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова proklínat
проклинатьverb Můžu válku proklínat, že jsi z ní dostal tu zimnici, ale pro obchod to bylo požehnání. Я проклинаю войну за то, что она причинила тебе беду, но для коммерции — она благословенна. |
клястьverb |
проклястьverb Povídám: " Bude proklínat den, kdy se narodil jako Frankenstein. " Я сказал " Он проклянет день Когда был рожден Франкенштейном! " |
Посмотреть больше примеров
Proklínám ho za to, že mi vás doporučil! Будь он проклят за то, что посоветовал нам тебя! |
Proklínat mrtvé nestačilo, aby z vás udělalo na celé měsíce sei’mosiev. Проклясть мертвого – причина достаточная для того, чтобы несколько месяцев быть сей’мосив. |
Proklínám den, kdy jsem tě potkala. Я проклинаю тот день, когда тебя встретила! |
Proklínám tě Проклинаю вас! |
Proklínám tě! Чёрт возьми! |
Proklínám tu mlhu! Чертов туман! |
Proklínám je. Чёрт бы их побрал! |
A já ho proklínám. И я проклинаю его. |
Rayna James se teď musí proklínat, že nechala Juliette odejít. Должно быть, Рейна Джеймс мечет и рвет все в клочья, поскольку Джуллиет покинула ее лейбл. |
Proklínám tě, co na mě tak zíráš Чего вытаращила на меня зенки |
Ve jménu Fůrie ( bohyně pomsty ), tě proklínám. Я проклинаю тебя именем Фурий. |
Proklínám vás, že jste mě dostali do této situace. Будьте прокляты за то, что принуждаете меня к таким мерам. |
Nedočkal se od tří návštěvníků žádné útěchy, a tak začal proklínat den svého narození a přemítat o tom, proč je jeho bídný život stále ještě prodlužován. Не услышав ни слова утешения от своих трех посетителей, он проклял день своего рождения и вопросил, почему его несчастная жизнь затянулась. |
Proklínám tě, že vůbec dýcháš, ty vytřeštěnej idiote! Да будь ты проклят, слюнявый кретин! |
Proklínám okamžik, kdy jsem dal své pero do služeb Olivarese Будь проклят тот час, когда я стал служить этому Оливаресу, черт бы его побрал |
Proklínám tě, odporný duchu! Я же тебя изгнал, глупый дух. |
Proklínám tebe. i tvé potomky! И твоих потомков проклинаю. |
Proklínám tě, bože lotrů, jejich vůdce a ochránce!” Проклинаю тебя, бог разбойников, их покровитель и душа! |
Většina plive a proklíná, při svolávání hořících plamenů pekelných. Большинство из них будут сыпать проклятиями. пока разжигают жгучий огонь Ада. |
Ve jménu temných, mně propůjčených sil tě proklínám. Я силой дьявольской - проклятие нашлю! |
Pak ho ale zaskočí náplň práce, ve které nikdo nemůže zcela uspět, a začne mě proklínat znova, že jsem mu ji přenechal. Потом его поглотит работа, с которой никто не в состоянии справиться, и он снова начнет проклинать меня за то, что я на него все это взвалил. |
Proklínám ho! Будь он проклят! |
Proklínám vás! Будьте прокляты! |
Je možné milovat někoho, kdo vás proklíná, ubližuje vám a dává vám najevo nenávist a opo vržení? Возможно, ли полюбить человека, который проклинает вас, обижает и ненавидит? |
Budu chvíli proklínat Boha sám. А я попроклинаю Бога. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении proklínat в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.