Что означает připomínat в Чехия?
Что означает слово připomínat в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию připomínat в Чехия.
Слово připomínat в Чехия означает напоминать, походить, припоминать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова připomínat
напоминатьverb (быть похожим) Vždy mi připomíná o své matce. Она всегда напоминает мне о своей матери. |
походитьverb To místo v tu chvíli připomínalo spíše tržiště než dům uctívání. То место скорее походило на рыночную площадь, чем на дом для поклонения! |
припоминатьverb Jo, víš, není to jako v Syracuse, což mi rád připomíná. Да, знаете ли, здесь не Сиракузы, которые он любит мне припоминать. |
Посмотреть больше примеров
To, že lid při tomto svátku mával větvemi palem, nám také připomíná zástupy, které mávaly větvemi palem, když Ježíš krátce před svou smrtí přijížděl do Jeruzaléma; nebylo to však v době Svátku chýší, ale před Pasachem. Обычай махать пальмовыми ветвями во время праздника напоминает о том, как множество людей махали пальмовыми ветвями, когда незадолго до своей смерти Иисус въезжал в Иерусалим, хотя это было перед Пасхой, а не во время Праздника шалашей (Ин 12:12, 13). |
Jaime poté Walderovi hořce připomíná, že Freyové jsou vládci Řekotočí jen díky Lannisterům, a že jim jsou k ničemu, pokud za ně budou muset stále zabírat území pokaždé, když ho ztratí. Джейме напоминает Уолдеру, что Фреи являются правителями только благодаря войскам Ланнистеров, и покидает застолье. |
Tomuto velkému, hnědo-bíle skvrnitému ptáku se říká plačící pták, protože jeho hlas připomíná zoufale plačícího, smutkem přemoženého člověka. Эту большую птицу с коричневыми и белыми пятнами назвали плачущей, потому что ее крик похож на стенание убитого горем человека. |
Připomíná mu to světové baroko, kasárny, štěkot, pudla, И это имя напоминает ему слова барокко, барак, лай ( англ. " барк " ), пудель, |
Tento chvástavý Kim Čong-ilův pokus připomíná Korejcům spíše žábu z Ezopových bajek , která se nafukovala, aby byla velká jako vůl. Вообще-то, эта тщеславная попытка Ким Чен Ира напоминает корейцам мать лягушку из известной басни Эзопа , которая раздувалась, чтобы быть похожей на быка. |
Boyd spí a má ten svůj legrační úsměv na tváři, což mi připomíná, že je to tvůj vnuk. Бойд спит с такой глупой улыбкой на лице... И это в очередной раз напомнило мне, что он твой внук. |
Brzy poté, co se zveřejnil seznam všech 28 měst, se zákaz změnil v něco, co připomíná spíše kampaň. Všude visí plakáty a bannery na strategických pozicích s různými slogany. Вскоре после опубликования списка 28 городов угольный запрет превратился в кампанию с баннерами и лозунгами, расположенными в заметных для людей местах. |
Připomíná mi to novinový titulek, který jsem nedávno viděla: Вспомнился недавний заголовок в газете: |
Tenhle stromek mi připomíná tvého otce. Это дерево напоминает мне твоего отца. |
Líbí se ti mi to připomínat? Тебе нравится напоминать мне об этом? |
To mi nemusíte připomínat Это я и без тебя знаю. |
Připomíná mi to letní tábor. Напоминает летний лагерь. |
Právě proto se téměř všem Litevcům – a vlastně většině obyvatel pobaltských zemí – dělá špatně od žaludku při představě, že si jejich vedoucí představitelé budou toto výročí připomínat v Moskvě. Именно поэтому почти все литовцы, да и большинство жителей стран Прибалтики, испытывают тошноту при одной мысли о возможности того, что их лидеры будут отмечать эту годовщину в Москве. |
Druhé vodítko nám připomíná, že když toto budeme dělat, budeme ochráněny a bude se nám dařit „ve všem, k čemuž se [obrátíme]“. (Jozue 1:7.) Второй указатель напоминает нам, что, поступая таким образом, мы будем защищены и сможем «поступать благоразумно во всех предприятиях [с]воих» (Иисус Навин 1:7). |
Včetně nás, připomínám. Включая и нас, не забывайте. |
Jak už mnozí komentátoři poukázali, z pohledu islamistů odstranění Mursího pozoruhodně připomíná alžírský vojenský převrat z roku 1992, kdy byla (za podpory USA) svržena volená islamistická vláda, turecký „jemný puč“ z roku 1997, kdy armáda vypudila od moci volenou islamistickou vládu, a obrat v podpoře „arabské demokracie“ ze strany americké vlády poté, co v Gaze roku 2006 zvítězil ve volbách Hamás. Как отмечают многие комментаторы, с точки зрения исламистов смещение Мурси выглядит очень похожим на свержение в 1992 году алжирскими военными (при поддержке США) избранного исламистского правительства, на «мягкий переворот» турецких военных в 1997 году, когда они вынудили отказаться от власти избранное исламистское правительство, а также на прекращение правительством США поддержки «арабской демократии» после того, как в 2006 году на выборах в секторе Газа победило движение «Хамас». |
Připomínám, že riskovala, že se její otec bude zlobit, ale očistila Alakovo jméno. Напомню, она рискует разозлить отца, чтобы очистить имя Алака. |
Od ramen nahoru připomíná Buffalo Billa. Лицом он напоминает Буффало Билла. |
"Takové předpisy mají připomínat, že skutečnost, kterou označujeme „Bůh"", přesahuje možnosti lidského vyjadřování." Такие строгости призваны напоминать, что реальность, именуемая «Богом», превосходит любые попытки человека ее описать. |
Mě nemusíš připomínat že na naší straně je spousta přisírků a pokrytců Только не надо мне напоминать, что в моей партии полно дураков и проституток |
S tím souvisí i to, že by sis měl připomínat datum svého křtu. Также не забывайте дату своего крещения. |
Osmého května letošního roku nám budou veřejní řečníci připomínat, jak je důležité nezapomenout. 8 мая этого года ораторы напомнят нам, как важно не забывать. |
Jen ti to připomínám. Я просто решил напомнить. |
PAŘÍŽ – Ve Spojených státech a v Evropě se rozhořel spor mezi stoupenci dalších vládních stimulů a zastánci fiskálních škrtů. Tento spor značně připomíná debatu o hospodářských dějinách. Спор, который возник в США и Европе между сторонниками дальнейших правительственных стимулов и защитниками сокращения бюджетных расходов, очень напоминает дискуссию по экономической истории. |
Pokud jste dříve pracoval pro ambasádu, nemusím vám připomínat, že je to tajné. Так как вы раньше работали в посольстве, думаю, не стоит напоминать вам о мерах безопасности. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении připomínat в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.