Что означает přeložit в Чехия?

Что означает слово přeložit в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию přeložit в Чехия.

Слово přeložit в Чехия означает переводить, сложить, перегнуть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова přeložit

переводить

verb (перекладывать текст на другой язык)

Tom přeložil dopis do francouzštiny.
Том переводил письмо на французский.

сложить

verb

Protože jsem ho přeložil a dal si ho do kapsy u kalhot.
Потому что я сложил его пополам и положил в задний карман.

перегнуть

verb

Посмотреть больше примеров

Proč je obtížné definovat hebrejské slovo překládané jako „milující laskavost“ a jak jinak je možné tento výraz přeložit?
Почему рассматриваемому нами еврейскому слову трудно дать определение и как его можно перевести?
V případě některých jazyků můžete text přeložit namířením fotoaparátu.
Текст на некоторых языках можно переводить, наводя на него камеру телефона.
Může zabrat týdny to přeložit.
На перевод могут уйти недели.
To nepůjde přeložit.
Это непереводимо.
Můžu to přeložit, ale nebude se ti to líbit.
Лучше тебе и не знать, а то расстроишься.
Hebrejský výraz pro ženu je ʼiš·šahʹ (doslova člověk ženského rodu) a tento výraz lze také přeložit jako „manželka“.
Словом «женщина» переводится еврейское слово ишша́ (букв. «человек женского пола»), которое также переводится как «жена».
Přeložit objekt
Переместить параллельно этот объект
Nemůžeš nechat přeložit každého, kdo o nás ví.
Нельзя переводить всякого, кто о нас узнает.
První šablony, které byste měli přeložit jsou ty, které se objevují ve všech webových stránkách, jako klíčová slova v hlavičkách, položky navigační lišty a zápatí stránek.
В первую очередь следует перевести шаблоны, которые появляются на всех web-страницах. Это ключевые слова заголовков, элементы панели навигации и нижний колонтитул.
V průběhu dějin lidé vyvíjeli velké úsilí přeložit Bibli, někdy i navzdory závažnému onemocnění, vládnímu zákazu, nebo dokonce pod hrozbou smrti.
На какие только жертвы ни шли переводчики Библии, чтобы сделать ее общедоступной! Ничто не могло их остановить — ни болезни, ни запрет властей, ни угроза расправы.
Ben tě v roce 2007. nechal přeložit z nemocnice do sanatoria pro dospělé.
Бен перевел тебя из психиатрической клиники в 2007 в общественный центр по уходу за взрослыми.
Řecké slovo, jež je v Bibli použito pro „laskavost“, je někdy možné přeložit i jako „dobrota“.
Иногда греческое слово, обозначающее в Библии «доброту», может переводиться как «добродетельность».
Slovo Bethesda lze přeložit jako „dům milosrdenství“. (Bible Dictionary, „Bethesda“.)
Слово Вифезда можно перевести как «дом милости» (Bible Dictionary, «Bethesda»).
Žádná elektronická zařízení- - počítače, telefony- - dokonce i váš hlas vytváří vibrace... pro důmyslný laserový senzor nainstalovaný v budově. dokáže je přečíst a přeložit.
Электронные устройства - компьютеры, телефоны и даже ваш голос -... ... порождают колебания, которые улавливает лазер, наведенный на здание.
Kouchner není autorem takzvaného „droit d’ingérence”, což lze do češtiny přeložit jako právo na intervenci.
Кушнер не изобрел так называемое "droit d’ingerence", которое можно перевести как право интервенции.
Dal jsem mu tedy tuto otázku: Jak přimějeme 100 milionů lidí přeložit web do všech hlavních jazyků zdarma?
Итак, я задал ему вопрос: «Как можно заставить 100 миллионов людей переводить интернет на все основные языки бесплатно?»
Ammon se dozvídá o 24 zlatých deskách a vypráví Limhimu o vidoucím, který dokáže přeložit rytiny, které jsou na nich obsaženy
Аммон узнаёт о 24 золотых листах и рассказывает Лимхаю о Провидце, который может перевести содержащиеся на них гравирования
To je skvělé, Em, ale já opravdu potřebuju přeložit tuhle písničku pro mé zítřejší, velkolepé číslo.
Это прекрасно, Эм, но мне очень нужно перевести эту песню до завтра к моему грандиозному номеру.
Dále to znamenalo, že museli tyto lidi naložit do vozů, nákladních aut a dalších dopravních prostředků, odvézt je na železniční stanice a přeložit je do nákladních vagonů.
После этого требовалось посадить людей на повозки, телеги и другие средства передвижения, доставить к железнодорожным станциям, а там погрузить в товарные вагоны.
na zemi pokoj mezi lidmi dobré vůle: Text některých rukopisů by se dal přeložit jako „na zemi pokoj, lidem dobrá vůle“ a znění některých překladů Bible tomu odpovídá.
мир на земле среди людей, к которым он благосклонен Согласно некоторым рукописям, эти слова можно передать как «на земле мир, людям благоволение», и такое понимание текста нашло отражение в ряде переводов Библии.
Nedokážeme vaši zprávu přeložit, ale, prosím, snažte se pochopit, že jsme na mírumilovné misi a nechceme vám ublížit.
Мы не можем перевести ваше сообщение, но попробуйте понять, у нас мирная миссия и мы не намерены причинять вам вред.
Mohl bych se někde přimluvit, nechat ho přeložit k vašemu útvaru.
Я могу кое с кем поговорить, чтобы его перевели к вам.
Jméno Jehova by se dalo přeložit jako „působí, že se stane“.
Имя Иегова буквально означает «Он дает становиться».
Jestli se chceš zeptat, zda ti nepomůžu to přeložit, tak jsi to uhodl.
Если тебе нужна помощь с переводом, ты обратился не к тому гению.
Mohl bys mi to přeložit?
Можешь перевести эту надпись?

Давайте выучим Чехия

Теперь, когда вы знаете больше о значении přeložit в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.

Знаете ли вы о Чехия

Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.