Что означает povinná osoba в Чехия?
Что означает слово povinná osoba в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию povinná osoba в Чехия.
Слово povinná osoba в Чехия означает должник по обязательству, лицо, принявшие на себя обязательства по оборотному инструменту, должник по дебиторской задолженности, дебитор, ответчик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова povinná osoba
должник по обязательству(obligor) |
лицо, принявшие на себя обязательства по оборотному инструменту(obligor) |
должник по дебиторской задолженности(obligor) |
дебитор(obligor) |
ответчик(obligor) |
Посмотреть больше примеров
V pomocné průkopnické službě se dařilo dětem školou povinným, starším osobám, těm, kdo mají zaměstnání na plný úvazek, včetně starších, služebních pomocníků a jiných zvěstovatelů. Школьники, пожилые, а также те, кто занят на работе полный рабочий день, включая старейшин, служебных помощников, и другие возвещатели успешно справляются с подсобным пионерским служением. |
V Paříži je pouliční smilstvo mezi cizími osobami povinné. В Париже случайные связи на улицах с совершенно незнакомыми людьми просто обязательны. |
Obraz osoba povinna sama vytvořit stabilní vztah s jinou. Изображение лица требует к себе создать стабильные отношения с другим. |
(Verš 6) Apoštol dodal: „Jsme proto povinni pohostinně přijímat takové osoby, abychom se stali spolupracovníky v pravdě.“ Иоанн давал указание этих трудящихся проповедников „отпускать, как должно ради Бога“ (стих 6). |
Jan napsal: „Jsme . . . povinni pohostinně přijímat takové osoby, abychom se stali spolupracovníky v pravdě.“ Иоанн писал: «Мы должны принимать таковых, чтобы сделаться споспешниками истины [сотрудниками в истине, НМ]». |
Tím zanechala mezeru v rozhovoru, kterou se druhá osoba cítila povinna vyplnit. Это оставляла дыру в разговоре, которую собеседник чувствовал себя обязанным заполнить |
„Jsme proto povinni pohostinně přijímat takové osoby, abychom se stali spolupracovníky v pravdě.“ (3. JANA 8) «Итак мы должны принимать таковых [«гостеприимно», НМ], чтобы сделаться споспешниками истине» (3 ИОАННА 8). |
Je nezbytné, abychom uposlechli tuto radu: „Jsme proto povinni pohostinně přijímat takové osoby, abychom se stali spolupracovníky v pravdě.“ Очень важно следовать указанию: «Итак мы должны принимать таковых [«гостеприимно», НМ], чтобы сделаться споспешниками истине» (3 Иоанна 8). |
Jan se k tomu vyjádřil: „Jsme proto povinni pohostinně přijímat takové osoby, abychom se stali spolupracovníky v pravdě.“ (3. Jana 1, 7, 8) Иоанн сказал об этом так: «Итак мы должны принимать таковых [«гостеприимно», НМ], чтобы сделаться споспешниками истине» (3 Иоанна 1, 7, 8). |
„Jsme. . . povinni,“ říká Jan, „pohostinně přijímat takové osoby, abychom se stali spolupracovníky v pravdě.“ «Мы обязаны,— говорит Иоанн,— принимать таких гостеприимно, чтобы стать сотрудниками в истине». |
Silvestrovská večeře je povinná a stojí 230 EUR za osobu. Праздничный ужин 31 Декабря обязателен и стоит 230 евро на человека. |
V tomto kontextu bylo zavedení povinné karantény pro osoby cestující ze zemí zasažených ebolou očividným politickým selháním – stejně jako když se úřady snažily zastavit šíření černé smrti v Evropě v roce 1350 nebo velkého londýnského moru v roce 1665. При таких обстоятельствах введение обязательного карантина для прибывающих из стран с лихорадкой Эбола было очевидной политической ошибкой, такой же, которая было совершена тогда, когда власти пытались сдержать черную смерть (чуму) в Европе в 1350 г. или Великую чуму в 1665 году в Лондоне. |
Dobrá, připomínám vám, že účast není povinná, což pasivně-argesivně znamená, že tam plně očekávám každou jednotlivou osobu, chápeme? Я не буду напоминать вам, что явка обязательна, что пассивно-агрессивно означает, что я надеюсь увидеть каждого из вас там, понятно? |
Když jsou však vyzváni, aby vysvětlili svůj postoj, oznamují svědkové Jehovovi, že jako osoby, které se oddaly Bohu, jsou povinni používat svá těla v jeho službě a nemohou je teď vydat pozemským pánům, kteří jednají v rozporu s Božím předsevzetím. — Řím. Но если Свидетелей Иеговы просят изложить свою позицию, то они объясняют, что они, как посвятившиеся Богу лица, обязаны предоставлять свое тело Его служению, а не земным господам, которые действуют вопреки намерению Бога (Римл. |
A pokud se některý nositel Melchisedechova kněžství chová nežádoucím způsobem, nebo se tak za určitých okolností chová někdo jiný, má si president s dotyčným promluvit, a pokračuje-li tato osoba ve svém chování, pak je president povinen učinit jistá opatření. Если какой-либо носитель Священства Мелхиседекова или любой другой человек попадает в такую ситуацию, он должен побеседовать с ними, и, если человек не исправляется, то президент обязан принять меры. |
Političtí disidenti a osoby s podobnou „diagnózou“ bývají často státními soudními psychiatry označeni za „nejvážnější a nejnebezpečnější“ případy ze všech údajně choromyslných delikventů a musí se následně podrobit povinné hospitalizaci v těchto hermeticky uzavřených zařízeních. Министерство Общественной Безопасности осуществляет управление более 20 учреждениями такого типа, которые подчиняются местным отделениям министерства. Политические диссиденты и другие лица, относящиеся к подобным категориям, предстают перед государственными судебными психиатрами и зачастую бывают вынуждены проходить принудительное лечение в этих засекреченных учреждениях как наиболее «серьезные и опасные» из всех возможных разновидностей правонарушителей с психическими расстройствами. |
Političtí disidenti a osoby s podobnou „diagnózou“ bývají často státními soudními psychiatry označeni za „nejvážnější a nejnebezpečnější“ případy ze všech údajně choromyslných delikventů a musí se následně podrobit povinné hospitalizaci v těchto hermeticky uzavřených zařízeních. Политические диссиденты и другие лица, относящиеся к подобным категориям, предстают перед государственными судебными психиатрами и зачастую бывают вынуждены проходить принудительное лечение в этих засекреченных учреждениях как наиболее «серьезные и опасные» из всех возможных разновидностей правонарушителей с психическими расстройствами. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении povinná osoba в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.