Что означает pasada в испанский?
Что означает слово pasada в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pasada в испанский.
Слово pasada в испанский означает опыт, партия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pasada
| опытnoun Las lecciones aprendidas de países que han pasado por estos procesos deberían ser tenidas en cuenta. Следует принимать во внимание соответствующий опыт стран, прошедших через аналогичные процессы. | 
| партияnoun El Grupo pasa ahora a examinar por separado cada una de las reclamaciones de la segunda serie. Теперь Группа переходит к отдельному рассмотрению каждой претензии второй партии. | 
Посмотреть больше примеров
| ¿Ha pasado algo? Что-то случилось? | 
| Me he pasado el día entero disculpándome con el personal del Talon con Lex, y con Whitney. Я провела весь день, извиняясь перед персоналом " Тэлона ", Лексом и Уитни. | 
| Lo que me sucedió en el pasado ha oscurecido toda mi vida. То, что произошло со мной в прошлом, бросает тень на мое будущее. | 
| Lamentablemente, los océanos siguen siendo uno de los entornos menos explorados y menos entendidos del planeta, a pesar de algunos descubrimiento muy alentadores del siglo pasado.” К сожалению, несмотря на ряд крупных открытий, сделанных в прошлом веке, мировой океан остается одной из наименее изученных и наиболее загадочных сред планеты». | 
| Estuve en su casa la semana pasada, y vi su chaqueta del equipo. Я был у него дома на прошлой неделе, я видел его куртку. | 
| Mira, se que ha pasado un tiempo para mí pero esto todavía no es algo bueno, ¿cierto? Слушай, знаю, что давно этого не делал, но это не очень хорошо, да? | 
| ¡ Pasad la trinchera! Покинуть траншеи! | 
| Esperamos que se logren resultados positivos mediante las recomendaciones y resoluciones adoptadas en la reunión pasada Мы надеемся, что благодаря рекомендациям и резолюциям прошлого заседания будут достигнуты позитивные результаты | 
| Incluye 5.465 artículos transferidos a la UNOTIL; 1.078 artículos transferidos a otras misiones y a la Base Logística de las Naciones Unidas; 1.270 artículos vendidos; 11.661 artículos donados; y 2.291 artículos pasados a pérdidas Включая 5465 единиц, переданных ОООНТЛ; 1078 единиц переданы другим миссиям и Базе материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи, Италия; 1270 единиц проданы; 11 661 единица переданы в дар; и 2291 единица списана | 
| Se quedó mirándome, pero no pudo disimular que la idea había pasado por su cabeza. Он молча смотрел на меня и даже не мог скрыть, что эта мысль была у него на уме. | 
| Han pasado dos días y la quiero de regreso en la casa. Прошло два дня, и я хочу вернуть ее домой. | 
| Ello significa que, si las compañías en cuestión no son ficticias, no se encuentran físicamente en Liberia y que los diamantes en cuestión ni se habían extraído ni habían pasado por Liberia. Это означает, что, если рассматриваемые компании не являются фиктивными, они физически не представлены в Либерии, и ни один из рассматриваемых алмазов не добывался в Либерии и не провозился через нее. | 
| Y Cahal conoció que el reino de Outremer era tan solo una sombra de su heroico pasado. Еще Кагал узнал, что дух этой земли был лишь тенью героического прошлого. | 
| Nada de esto habría pasado si él pudiera haber asistido a la reunión. Ничего из этого не произошло бы, если бы он смог присоединиться к собранию. | 
| —Dado mi pasado, estoy seguro de que no soy lo que les habría gustado a ustedes para su hija. – Учитывая мое прошлое, наверно, я не тот, кого бы вы хотели для своей дочери. | 
| Había pasado casi una semana desde que Karen no era la misma, desde que había visto a Charlie en aquella pantalla. Уже неделю Карен была сама не своя, с того самого момента, как увидела лицо Чарли на экране телевизора. | 
| Deben de haber rodeado la flota de Vectis en medio de la niebla de la pasada noche. Наверное, проскочили мимо флотилии на Векте во время вчерашнего тумана. | 
| —Antes estaba en Buenos Aires y yo he oído que se ha pasado a López Jordán. — Раньше он служил в Буэнос-Айресе, а потом, как я слышал, переметнулся на сторону Лопеса Хордана. | 
| ¿Qué hubiera pasado si le gustara? Что если бы ему понравилось? | 
| ¿Puedes preguntarle qué ha pasado? Ты можешь его спросить, что случилось? | 
| Había pasado dieciocho años junto a Rebecca. Они прожили вместе с Ребеккой восемнадцать лет. | 
| Que lamentaba mucho lo que había hecho en el pasado y que esperaba que tú le perdonases. Он сказал, что раскаивается в том, что сделал в прошлом, и надеется, что я прощу его. | 
| El año pasado empecé a temer que Museveni se había convertido en otro dictador africano, más preocupado por el poder que por los principios. В прошлом году я начал опасаться, что Мусевени все же стал еще одним африканским диктатором, больше заинтересованным во власти, чем в принципе. | 
| Esperamos que este proyecto de resolución cuente con el mayor respaldo posible este año e instamos a los Estados que el año pasado votaron en contra o se abstuvieron en la votación de la resolución a que reconsideren sus posturas, se sumen a la abrumadora mayoría de los miembros de la Primera Comisión y lo apoyen, habida cuenta de la importancia de esta cuestión para la paz y la seguridad de la humanidad. Мы надеемся, что этот проект резолюции встретит самую широкую поддержку в этом году и призываем те государства, которые проголосовали против или воздержались при голосовании по прошлогодней резолюции, пересмотреть свои позиции и присоединиться к подавляющему большинству членов Первого комитета в его поддержке с учетом значения этого вопроса для мира и безопасности всего человечества. | 
| Jim decía que Camille era algo del pasado, y era verdad. Джим говорил, что Камиль — это прошлое Томаса, и это было правдой. | 
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pasada в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова pasada
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.