Что означает ocitnout se в Чехия?
Что означает слово ocitnout se в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ocitnout se в Чехия.
Слово ocitnout se в Чехия означает оказаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ocitnout se
оказатьсяverb Přijel se podívat na náš obraz a ocitl se uprostřed občanské války. Он приехал посмотреть картину, а оказался в эпицентре гражданской войны. |
Посмотреть больше примеров
Ocitnout se z tvé ubohé reality tady se mnou ti musí připadat jako sen. Вместо привычной убогой реальности... оказаться здесь, со мной - похоже на сон, верно? |
" Je to jako ocitnout se v nebi. " " Это как попасть прямиком в рай ". |
Bylo by jistě nepříjemné dojít až sem a ocitnout se s prázdnýma rukama. Было бы прискорбно, приехав из далека, не достигнуть своей цели. |
Je skvělé přijít domů a ocitnout se jako ve vězení. Как приятно приходить и чувствовать себя на каторжных работах. |
Ale být spolupracovníci na laborkách je jako ocitnout se na spolu na pustým ostrově Быть партнерами по лабораторной это как быть выброшенными вместе на необитаемый остров. |
Je to ironické, ocitnout se na druhé straně intelektuálního plotu. Ведь теперь я живу по другую сторону интеллектуального забора. |
Při dnešním rušném způsobu života je snadné ocitnout se v takové situaci. Сегодня, при напряженном ритме нашей жизни, такое вполне может случиться. |
Je to zvláštní, ocitnout se zase na staré farmě. ак странно вернутьс € на старую ферму. |
Zaklonila hlavu a řekla: „Je to jako ocitnout se v nebi." Она откинула голову и сказала: "Это как попасть прямиком в рай". |
Ocitnout se v druhé kategorii nemůžu. На Нас Будут Смотреть Сверху Вниз. |
Například je nesmírně nebezpečné ocitnout se mezi vodou a pasoucím se hrochem. К примеру, очень опасно находиться между пасущимся на берегу бегемотом и водой. |
Mohl jsem mířit vysoko a ocitnout se na místě ovládaném gayi. Я мог бы высоко подняться в одной из многих областей, в которых доминируют геи. |
Pro mnohé to znamená ocitnout se ve společnosti bratra, sestry nebo prarodiče, který je miluje bez ohledu na to, co dělají. Во многих случаях эти средства связаны с существованием родного брата, сестры или бабушки, которая любит их вопреки всем их поступкам. |
V podobné situaci se mohou ocitnout Boží služebníci, když se na ně valí ohromné, zdánlivě nepřekonatelné problémy. Нередко проблемы и трудности накатываются на служителей Бога подобно таким огромным волнам. |
A jak už jsem zmínil dříve, v průběhu let se dostávám do docela strašných situací, ale nic by mě nepřipravilo, nic by mě nenastartavalo na něco tak složitého nebo nebezpečného jako ocitnout se na jednom místě s těmito dotyčnými. И как я уже сказал раньше, я нарочно ставил себя в довольно ужасные ситуации все эти годы, однако ничто не могло подготовить меня к чему- то столь же трудному или столь опасному, как переговоры с этими парнями. |
Když se letitý křesťan přestěhuje do pečovatelského domu, může se ocitnout na území sboru, s jehož členy se nezná. Случается так, что пожилые христиане попадают в дом для престарелых, который находится на территории другого собрания. |
Můžete se ocitnout v situacích, kdy se budete muset rozhodnout k určitému jednání podle toho, o čem víte, že je to podle Písma správné. Будут возникать ситуации, когда тебе придется решать как поступить, руководствуясь своими знаниями того, что правильно по Библии. |
S představou, že by se nepokřtěné dítě mělo ocitnout v pekelném ohni, se nedokázali smířit ani někteří duchovní. Даже некоторые священнослужители не понимают, как можно осудить некрещеного младенца на адские муки. |
Jakmile Chakotay spustí warpový puls, měl by se ocitnout zpátky v okamžiku, kdy Voyager zasáhl ten chronokinetický výboj. После того, как Чакотэй включит варп-импульс, он окажется вернувшимся в тот момент, когда " Вояджер " встретил хронокинетический разряд. |
Nejsme-li opatrní, mohou nás tyto trendy polapit a můžeme se ocitnout v intelektuální porobě. Если мы не осторожны, то можем попасть под влияние этих тенденций и в конце концов – в плен интеллектуального рабства. |
Mohl byste se ocitnout, jako učitel v Srbsku. Тебя сошлют преподавать в Сибирь. |
Nechci se ocitnout v další nemocnici hodně dlouho. В ближайшее время у меня нет времени на больницы. |
Mohl byste se ocitnout na místě, kde žádné modlitba nejsou. А то вы можете оказаться в месте, куда молитвы не долетают. |
Mohla byste se ocitnout bez práce, když budete ve svojí práci pokračovat takhle. С таким же успехом вы бы могли зарабатывать на жизнь на улице. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении ocitnout se в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.