Что означает minuta ticha в Чехия?
Что означает слово minuta ticha в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию minuta ticha в Чехия.
Слово minuta ticha в Чехия означает минута молчания. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова minuta ticha
минута молчания
Drželi jsme za něj minutu ticha u snídaně. У нас была минута молчания в его память за завтраком. |
Посмотреть больше примеров
Připojte se ke mně a pojďme minutou ticha uctít její památku. Пожалуйста, присоединитесь ко мне в минуте молчания, чтобы почтить ее память. |
Mělo se jednat o 23 minut ticha a zatím tady probíhá docela pořádná diskuze. Мы здесь, чтобы помолчать 23 минуты, однако что-то чересчур много разговоров. |
Prosím připojte se ke mě v minutě ticha. Прошу вас, присоединяйтесь к этой минуте молчания. |
Už je to 12 hodin a 32 minut ticha. Ты не отвечаешь уже 12 часов и 32 минуты. |
Před závodem se také držela minuta ticha. Перед стартом гонки прошла минута молчания. |
Když zemřel, držel polský parlament minutu ticha. Когда он умер, Польский Парламент объявил минуту молчания. |
Minuta ticha za řidiče. Минута молчания для водителя. |
Pojďme je uctít minutou ticha. Объявляю минуту молчания. |
Možná bysme měli bejt minutu ticho nebo tak. Может мы должны почтить его минутой молчания? |
Potřebujeme snad minutu ticha? Нам требуется секретность? |
Osm minut ticha je zrovna to, co potřebuju. Восемь минут тишины то что доктор прописал. |
Uctěme ho minutou ticha. Давайте скорбеть. |
Deset minut ticha na památku Michaela Jacksona. 10 минут молчания в память о Майкле Джексоне. |
Na památku bezpočtu obětí ve vašem národu... nás nyní poprosím o tři minuty ticha. В память о бесчисленных жертвах, понесённых вашим народом... |
Včera večer byly ve vysílání tři minuty ticha, protože sis přišívala knoflík na svetr. Вчера передача была прервана на три минуты, пока ты пришивала пуговицу к своему свитеру. |
Je přece minuta ticha. Это нормально на минуте молчания. |
Poslanecká sněmovna Parlamentu České republiky uctila zesnulé horníky minutou ticha. Государственная дума России почтила память погибших минутой молчания . |
Samotným závěrem byla uctěna památka padlých minutou ticha a troubením večerky. Манифестация завершилась возложением у доски венка и траурной минутой молчания. |
Uctěme nyní minutou ticha... památku soudce Giovanniho Falconeho. А сейчас минута молчания в память о Джованни Фальконе, мировом судье. |
Věnujme mu nyní minutu ticha. Почтим же его минутой молчания. |
Skloňme nyní hlavy a dopřejme si minutu ticha. Давайте все склоним головы в минуту молчания. |
Měli bychom mu věnovat minutu ticha Давай почтим его память минутой молчания |
Budeme teď držet minutu ticha, pro Isobel. А сейчас мы почтим память Изобел минутой молчания. |
Teď pojďme držet minutu ticha za ty, co ztratili své životy. А теперь давайте помолчим в память о тех, кто потерял жизнь. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении minuta ticha в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.