Что означает kouzlo в Чехия?

Что означает слово kouzlo в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию kouzlo в Чехия.

Слово kouzlo в Чехия означает заклинание, магия, волшебство. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова kouzlo

заклинание

nounneuter

Jak mám najít létací kouzlo v takovém nepořádku?
И как я найду заклинание полета в этом бардаке?

магия

noun

Ty sis myslel, že jsem sem přišla proto, že zbožňuju kouzla?
Ты думал, я поступила сюда, потому что очень люблю магию?

волшебство

noun

To vysvětluje, proč v životě stále hledáš nějaké kouzlo.
Объясни, почему вы так ищете волшебство в своей жизни?

Посмотреть больше примеров

Existuje dost kouzla na to, aby se... tento sen stal pravdou?
Там, в лунном свете достаточно магии чтобы осуществить эту мечту?
Nakonec to však byl berserkr a kouzly probuzená socha na přídi, kdo zdecimoval luskanské válečníky.
Однако именно берсерк, а затем оживленная статуя так проредили ряды воинов Лускана.
Bez toho kouzla neodejdu.
Я не уйду без того заклинания.
To je to čínské kouzlo, ta Fu věc.
Это Китайские чары, Фу.
„Má neobyčejnou schopnost učit se a pamatovat si kouzla.
«У нее необыкновенная способность к изучению и запоминанию заклинаний.
Zavazadlo se poprvé objevuje jako kufr turisty Dvoukvítka v knize Barva kouzel.
Впервые Сундук появляется в книге «Цвет волшебства» и принадлежит туристу Двацветку.
Vypadáte mladší, podělte se s námi o vaše kouzlo.
Ты помолодел, поделись с нами своей магией.
„Ne, už to dáll nezkoušej.“ „Ale, Elvo, proč bys...“ „Protože nechci, aby mě vysávala nějaká další kouzla.
– Но, Эльва, почему это... – Потому что я не хочу, чтобы еще больше заклинаний было навешено на меня.
Kouzla nepředvádím.
Я не показываю фокусы.
Až bude tetování kompletní, bude obsahovat kouzlo potřebné k vykopání Silase.
Когда татуировка проявится, на ней будет заклинание, которое необходимо, чтобы откопать Сайласа.
A také bych chtěla něco říci o kultuře o kouzlu lásky.
Я хотела рассказать немного о культуре любви, о её волшебстве.
Ty sis myslel, že jsem sem přišla proto, že zbožňuju kouzla?
Ты думал, я поступила сюда, потому что очень люблю магию?
Tohle kouzlo je na zabíjení démonů.
Это заклинание для уничтожения Демонов!
Cokoliv se stalo, bylo to kouzlem.
Что бы ни произошло, это было заклятие.
Potřebuješ ji, aby jsi mohl zvrátit to kouzlo.
Вот что тебе нужно для отмены заклинания.
To je opravdu kouzlo.
Значит волшебство существует.
Tuanovi se jakýmsi kouzlem podařilo, že odcházeli pokojně, skoro v pochodovém tvaru.
Посредством пения Туан кое-как добился, чтобы они шли в ногу, почти строевым шагом
Zlé úmysly, se kterými ta kouzla vznikla, jsou v nich vryté.
Про вред заклинания здесь не сказано.
Podobu vyměňující kouzlo!
Магия Смены Тел!
Jsi pod vlivem nějakého kouzla.
Ты под каким-то заклятием.
Tohle kouzlo je napsáno jen v pěti knihách, které byly rozptýleny po celém světě irským králem.
Только в пяти книгах есть это заклинание, все они были разбросаны по миру ирландским Верховным королем.
Cela je stále chráněna kouzlem.
Камера защищена заклинанием.
Prozkoumal jsem to kouzlo, co jsi mi dala.
Я изучил заклинание, которое ты мне дала.
Lucifer, tvůj bratr dostal veškeré kouzlo v rodině.
Люцифер, твой брат получил все обаяние вашей семьи.
Kouzlo stvořilo náš svět, svět v němž žijeme a Federace se domnívá, že je nejvyšší formou.
Ведь это магия создала мир, в котором мы живем и в котором Федерация полагает себя главной силой!

Давайте выучим Чехия

Теперь, когда вы знаете больше о значении kouzlo в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.

Знаете ли вы о Чехия

Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.