Что означает klín в Чехия?

Что означает слово klín в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию klín в Чехия.

Слово klín в Чехия означает клин, колени, Клин. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова klín

клин

nounmasculine (nástroj)

A konečně válka s terorismem vráží klín mezi „my“ a „oni“.
И, наконец, война с терроризмом вбивает клин между «нами» и «ними».

колени

noun

Ethan si sedl k němu a položil si skateboard na klín.
Итан присоединился к нему, положив скейтборд на колени.

Клин

Klín se trochu zmenšil a vypadá to, že se rozptyluje u Air Depot Road.
Клин слегка сузился, теперь он похож на веревки.

Посмотреть больше примеров

Musila dnes celou noc dýchat vůni cizího ženského klína z jeho vlasů!
Сегодня всю ночь ей пришлось дышать запахом чужого женского лона, исходившим от его волос!
No, pořád mít sledovací fotografie Toho chlapa tápání 16-letá dívka na klíně.
У меня есть фото с наблюдения, как этот парень лапает 16-летнюю на своих коленках.
Tento klín se neúprosně rozšiřoval, dokud nepokryl čtvrtinu nebe.
Клин неумолимо рос, пока не охватил четверть неба.
Ethan si sedl k němu a položil si skateboard na klín.
Итан присоединился к нему, положив скейтборд на колени.
Nasypou vám do klína znamenitou míru, stlačenou, setřesenou a překypující.
Вам отсыплют за пазуху полную меру, уплотненную, утрясенную и переполненную.
Snažíš se vrazit klín?
Пытаетесь вбить клин?
To je obvykle součástí cihel či kamene klín, který dovolil stavitele délky tahu blok překladu, kopule, nebo klenby porce a často celé obludnosti budovy.
Это правило, являются частью кирпичной или каменной как клин, который позволил строителя длине тягой блока перемычка, арку или купол, а зачастую и масштабность целого здания.
Ruce na klíně, měkké řasení sukně na silných kolenou, ach, maličké ruce v těsných rukavicích!
Мягкие складки юбки на круглых коленях, руки, маленькие ручки в тесных перчатках...
Často je vpředu na lokomotivě velký železný klín na odklízení věcí z kolejí.
В общем, часто спереди локомотива бывает такой стальной клин, чтобы расчищать рельсы.
Hele, roztomilá holka, co je trošku divná, mi spadne do klína?
Эй, прелестная девочка, которая немного странная оказывается на моем пути?
Strávíme hodiny přípravami, jen abychom propotily šaty, a seděly přítelovi na klíně.
мы потратим часы подготовку, просто для того чтобы потеть, сидя на колене у парня
Mám v klíně tolik historie.
Так много истории у меня на коленях.
Izraelsko-americká strategie vrážení klínu mezi Gazu a Západní břeh a současného uhýbání před rozhovory o mírovém urovnání, jež by mohly Abbásovi dát nejlepší nástroj k podlomení Hamásu, je politika, která potírá sebe samu.
Израильско-американская стратегия вбивания клина между Сектором Газа и Западным берегом, избегающая переговоров относительно мирного урегулирования, которое могло дать Аббасу максимально эффективный инструмент, чтобы подорвать влияние Хамаса, является ничем иным, как политикой, настроенной против самого себя.
Tanec na klíně je činnost, během které obvykle polonahý tanečník nebo tanečnice sedí na klíně zákazníka a provádí sexuálně dráždivé pohyby.
Танец на коленях — это танец, исполнитель которого, как правило полуобнаженный, садится на колени к клиенту и совершает чувственные движения бедрами и всем телом.
Za abatyše Anežky vznikla také kaple sv. Ludmily a tympanon s vyobrazením trůnící Madony s Ježíškem v klíně.
При аббатисе Анежке также возникла часовня Святой Людмилы и тимпан с изображением восседающей на троне Девы Марии с младенцем Иисусом на коленях.
Chci žít ve tvém srdci, umírat v tvém klínu
Сопроводите меня, чтобы узнать, в чем дело, синьор?
Ne, dej si ho do klína.
Нет, положи её себе на колени.
Každá větší země, která se později zúčastnila válečných masakrů, věřila, že válka jí přinese větší moc a že se jí přímo do klína posypou hospodářské výhody — situace byla zralá na střetnutí.
Конфликт произошел, так как каждая из крупных стран, вовлекшихся в конце концов в бойню, считала, что война поможет ей увеличить могущество и принесет небывалую экономическую пользу.
Když jsme vešli, spustila vyšívání do klína a pátravě se na nás zahleděla modrýma očima.
Когда мы вошли, она положила ее на колени и устремила на нас открытый вопрошающий взор голубых глаз
Co kdybych ti ji vylila do klína a pak bys mi řekl?
Почему бы тебе не вылить его себе на колени и тогда ты мне скажешь?
Máte opotřebený klínový řemen.
У вас ремень привода вентилятора ослаблен.
Už nebudu klínem, který vás dva rozděluje.
Но я больше не собираюсь стоять между вами.
Nikomu nespadne 2,9 milionů jen tak do klína.
Ну, никто не получает 2,9 млн без причины.
A těmi činy myslíte mezinárodní incident, co jste mi zrovna shodili do klína?
Под " действиями " вы подразумеваете международный инцидент, который вы свалили на меня?
A narazil jsem na ní, s baterkou a otevřenou krabicí na klíně, jak studuje jeden nevyřešený případ.
И там она, с фонариком и с открытым ящиком на коленях, изучает нераскрытое дело.

Давайте выучим Чехия

Теперь, когда вы знаете больше о значении klín в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.

Знаете ли вы о Чехия

Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.