Что означает declaración introductoria в испанский?

Что означает слово declaración introductoria в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию declaración introductoria в испанский.

Слово declaración introductoria в испанский означает вступительное слово. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова declaración introductoria

вступительное слово

En la misma sesión, formuló una declaración introductoria la Subsecretaria General de Desarrollo Económico.
На том же заседании со вступительным словом выступила помощник Генерального секретаря по вопросам экономического развития.

Посмотреть больше примеров

El Presidente de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes hizo una declaración introductoria.
С вступительным заявлением выступил Председатель Международного комитета по контролю над наркотиками.
El Secretario General formulará una declaración introductoria en la apertura de la Cumbre.
На церемонии открытия Саммита Генеральный секретарь выступит со вступительным заявлением.
En esa misma sesión, pronunció una declaración introductoria el Secretario General Adjunto de la UNCTAD.
На том же заседании со вступительным словом выступил заместитель Генерального секретаря ЮНКТАД.
Durante el debate subsiguiente, muchas delegaciones felicitaron a la FNUAP por el excelente informe y la declaración introductoria
В ходе последовавшей за этим дискуссии многие делегации дали высокую оценку прекрасному докладу ЮНФПА и вступительному заявлению
La Secretaría formuló declaraciones introductorias en relación con los temas 2 a 6.
Со вступительными заявлениями по пунктам 2-6 повестки дня выступили представители Секретариата.
Declaraciones introductorias, diálogo con relatores y representantes especiales y debate general sobre el:
Вступительные заявления, диалог со специальными докладчиками и представителями и общее обсуждение по пункту:
El Sr. Aloumi (Kuwait) espera que la Segunda Comisión examine debidamente la información proporcionada en la declaración introductoria.
Г‐н Алуми (Кувейт) выражает надежду на то, что Второй комитет с должным вниманием отнесется к информации, прозвучавшей во вступительном заявлении.
· Selección de ponentes y científicos para que hagan declaraciones introductorias o intervengan en la plenaria de la conferencia;
· определение основных докладчиков/выступающих на пленарных заседаниях и ученых для представления материалов конференции;
Medios de agilizar los trabajos del Comité: declaración introductoria
Пути и средства повышения оперативности в работе Комитета: вступительное заявление
En la misma sesión, la Comisión escuchó una declaración introductoria del Subsecretario General de Derechos Humanos.
На том же заседании Комитет заслушал вводное заявление помощника Генерального секретаря по правам человека.
La Secretaría hizo asimismo una declaración introductoria.
Вступительное заявление сделал также Секретариат.
Declaración introductoria, debate general y adopción de medidas relacionadas con la propuesta sobre el siguiente tema:
Вступительные заявления, общие прения и принятие решения по следующему вопросу:
El Director de la División de Operaciones y la Jefa de la Sección de Justicia formularon declaraciones introductorias.
С вступительными заявлениями выступили Директор Отдела операций и руководитель Секции по вопросам правосудия ЮНОДК.
Formularon declaraciones introductorias la Vicesecretaria General y el Presidente del Consejo Económico y Social.
Со вступительными заявлениями выступили первый заместитель Генерального секретаря и Председатель Экономического и Социального Совета.
En la misma sesión, la Directora de la secretaría del Foro formuló una declaración introductoria.
На том же заседании со вступительным заявлением выступила Директор секретариата Форума.
La Directora de la División para Asuntos de Tratados de la ONUDD hizo una declaración introductoria.
Директор Отдела по вопросам международных договоров ЮНОДК сделал вступительное заявление.
El Presidente del Consejo Económico y Social también formulará una declaración introductoria
Председатель Экономического и Социального Совета также выступит со вступительными замечаниями
Declaraciones introductorias, diálogo interactivo y debate general sobre:
Вступительные заявления, интерактивный диалог и общие прения по следующим вопросам:
En la misma sesión, el Director de la División de Población formuló una declaración introductoria
На том же заседании со вступительным заявлением выступил Директор Отдела народонаселения
El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales formula una declaración introductoria.
Заместитель Генерального секретаря по экономическим и социальным вопросам сделал вступительное заявление.
a) Declaración introductoria del Presidente de la novena reunión anual
а) вступительное заявление Председателя девятого ежегодного совещания
Formularon declaraciones introductorias el Presidente del diálogo, Sr. Daniel Biau, Director Ejecutivo Adjunto interino del Centro
Со вступительными заявлениями выступили председатель диалога Даниэль Бьё и исполняющий обязанности Директора-исполнителя Центра
Declaraciones introductorias [tema 1]
Вступительные заявления [пункт 1]
En la misma sesión, formuló una declaración introductoria la Subsecretaria General de Desarrollo Económico.
На том же заседании со вступительным словом выступила помощник Генерального секретаря по вопросам экономического развития.
· Declaración introductoria de la Secretaria Ejecutiva
· Вступительное слово Исполнительного секретаря

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении declaración introductoria в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.