Wat betekent linea in Italiaans?

Wat is de betekenis van het woord linea in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van linea in Italiaans.

Het woord linea in Italiaans betekent lijn, lijn, lijn, lijn, lijn, richting, linie, lopende band, lijn, streep, verbinding, samenvatting, damlijn, doelgebied, standpunt, toestelnummer, figuur, figuur, figuurtje, lineair, ongecompliceerd, lengte-, grens, grens, linie, grens, grenslijn, eindstreep, werkvloer, direct, rechtstreeks, voorste deel/gedeelte, skeeleren, successie, opvolging, beleidsmatig, bestuurlijk, relevant, van een hoofdlijn, over het algemeen, al met al, zijlijn, luchtvaartmaatschappij, rechte lijn, hotline, waterlijn, grondlijn, hoogwaterlijn, zijlijn, busbedrijf, scheidslijn, stippellijn, rechtmatige erfgenaam, kredietlijn, vuurlinie, lijn van opvolging, gezichtslijn, dunne lijn tussen iets en iets, frontlinie, compromisloos, strikt, aan de lijn blijven, zich hard opstellen, hermodelleren, skeelers, richtlijn, dynastie, zigzag, informatiekanaal, honklijn, handleiding voor gepast gedrag, buslijn, frontlinie, een harde positie innemen, een harde lijn voeren, in overeenstemming met, frontlinie, voorhoede, eindspeler, elektriciteitsnet, eerste drie slagmannen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord linea

lijn

sostantivo femminile (matematica)

Disegnate la linea retta e il cerchio su uno stesso diagramma.

lijn

sostantivo femminile (di trasporto pubblico)

La metro locale ha due linee: la rossa e la verde.

lijn

sostantivo femminile (società o servizio di trasporti)

Questa linea di autobus arriva in molte città.

lijn

sostantivo femminile (serie, produzione)

La ditta ha una linea di prodotti di telefonia cellulare per i consumatori.

lijn

sostantivo femminile (telecomunicazioni)

È caduta la linea e io l'ho richiamata.

richting

(di pensiero)

La sua linea di pensiero è coerente con quella delle autorità religiose.

linie

sostantivo femminile (militare)

Le tre linee difensive non hanno fermato il nemico.

lopende band

(impianto industriale)

La linea di assemblaggio opera ventiquattro ore al giorno, sette giorni alla settimana.

lijn, streep

sostantivo femminile

Ha disegnato una riga curva sul foglio per far vedere la forma.

verbinding

Abbiamo perso la linea con il quartiere generale e stiamo provando a richiamare.

samenvatting

sostantivo femminile (schema)

Ti spiego la linea generale dei nostri piani di sviluppo.

damlijn

sostantivo femminile (damsport)

L'obbiettivo è arrivare dietro la linea avversaria.

doelgebied

sostantivo femminile (sport) (in ijshockey)

standpunt

Daphne non era per niente d'accordo con l'atteggiamento di Evelyn sulla faccenda.

toestelnummer

figuur

(immagine)

Ha una figura così bella.

figuur, figuurtje

(lichaam)

L'attrice aveva un aspetto meraviglioso.

lineair

ongecompliceerd

lengte-

(in samenstellingen)

Scrivete sulla piantina le misure di lunghezza di ogni stanza.

grens

I confini di questa proprietà si estendono oltre il bosco.

grens

sostantivo femminile

La linea di confine fra Corea del Sud e Corea del Nord è altamente militarizzata.

linie

sostantivo femminile (militare)

In guerra i giovani soldati spesso finiscono sulle linee più avanzate del fronte.

grens, grenslijn

Hanno attraversato il confine col Canada verso il tramonto.

eindstreep

(sportivo)

Solo 12 corridori sono arrivati al traguardo.

werkvloer

(fabriek)

direct, rechtstreeks

(discendenza)

È un discendente diretto di Thomas Jefferson.

voorste deel/gedeelte

skeeleren

(con i pattini in linea) (anglicisme)

Anche se è una pista ciclabile ci sono spesso persone che ci pattinano.

successie, opvolging

(edredità)

L'erede al trono ha rinunciato ai suoi diritti di successione.

beleidsmatig, bestuurlijk

Il governatore prende decisioni politiche.

relevant

Gli organizzatori della conferenza non permetteranno ai relatori di presentare argomenti che non siano attinenti al tema della conferenza.

van een hoofdlijn

locuzione aggettivale (ferrovia)

over het algemeen, al met al

Nel mio lavoro non tutto va bene ma, in generale, mi piace.

zijlijn

(sport)

Ha preso la palla sulla linea laterale.

luchtvaartmaatschappij

Oggi numerose compagnie aeree hanno annunciato aumenti nelle tariffe.

rechte lijn

sostantivo femminile

hotline

sostantivo femminile (telefonica)

L'azienda gestisce una linea diretta gratuita in modo che i clienti possano chiamare in qualsiasi momento del giorno o della notte.

waterlijn

(op een schip)

Trovarono dei ricci di mare nelle pozze delle maree, appena al di sotto del livello dell'acqua.

grondlijn

hoogwaterlijn

sostantivo femminile

zijlijn

sostantivo femminile (sport) (voetbalveld)

busbedrijf

sostantivo femminile

La linea di autopullman gestisce 15 bus e impiega 18 conducenti.

scheidslijn

(figurato)

La linea di confine fra il genio e la follia è molto sottile.

stippellijn

sostantivo femminile

rechtmatige erfgenaam

sostantivo maschile

Il principe Carlo è l'erede in linea diretta del trono inglese.

kredietlijn

(banca)

Oggi ho aperto una nuova linea di credito in banca, da usare per le emergenze.

vuurlinie

sostantivo femminile

Stanno facendo avanzare il soldato in battaglia, dove si troverà sulla linea di tiro.

lijn van opvolging

sostantivo femminile

In genere, il principe più anziano è il primo in linea di successione per il trono. Il vice-presidente è il primo in linea di successione per l'incarico di presidente.

gezichtslijn

(area visibile)

L'auto arrivò da fuori del mio campo visivo e si schiantò sul fianco della nostra macchina.

dunne lijn tussen iets en iets

C'è una linea sottile tra genialità e pazzia.

frontlinie

sostantivo femminile (militare)

Per molti anni non è stato permesso alle donne soldato di stare in prima linea.

compromisloos, strikt

(figurato)

aan de lijn blijven

verbo intransitivo

L'addetta alla reception mi ha chiesto di restare in linea mentre parlava con il dott. Simpson.

zich hard opstellen

(figurato)

hermodelleren

skeelers

locuzione aggettivale

I pattini in linea sono ideali per pattinare all'esterno.

richtlijn

Ernest ha usato un righello per tracciare delle linee guida sul foglio prima di iniziare a scrivere la lettera.

dynastie

La linea dinastica terminò con Edward, che non ebbe figli.

zigzag

sostantivo femminile (lijn)

Il bambino disegnò una linea frastagliata per rappresentare i denti dello squalo.

informatiekanaal

Madeleine ha una linea diretta con il presidente.

honklijn

sostantivo femminile (campo da baseball)

handleiding voor gepast gedrag

sostantivo femminile

buslijn

Questa linea di autobus passa davanti all'ospedale e alla stazione ferroviaria.

frontlinie

sostantivo femminile (figurato) (figuurlijk)

Gli specialisti di quel centro clinico dichiarano di essere in prima linea nella lotta contro il cancro.

een harde positie innemen, een harde lijn voeren

(figurato)

in overeenstemming met

verbo intransitivo

Le nostre procedure operative sono in linea con la legislazione nazionale.

frontlinie, voorhoede

sostantivo femminile (figurato: posizione cruciale) (figuurlijk)

I ricercatori di questa università sono in prima linea nella ricerca medica.

eindspeler

sostantivo maschile (football americano)

È stato il miglior attaccante nella storia della squadra.

elektriciteitsnet

La rete elettrica era fuori uso a causa della tempesta.

eerste drie slagmannen

sostantivo femminile (baseball, ordine di battuta) (honkbal)

Steve batterà nella prima linea di battuta.

Laten we Italiaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van linea in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.

Verwante woorden van linea

Ken je iets van Italiaans

Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.