Wat betekent comprendere in Italiaans?

Wat is de betekenis van het woord comprendere in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van comprendere in Italiaans.

Het woord comprendere in Italiaans betekent bevatten, begrijpen, snappen, inclusief iets zijn, begrijpen, bevatten, snappen, begrijpen, snappen, begrip hebben voor, opgebouwd zijn uit, begrijpen, bevatten, doorkrijgen, ontdekken, inclusief, inbegrepen, omvatten, bevatten, vatten, begrijpen, snappen, doorgronden, omvatten, zich indenken, sympathiseren, bestaan uit, doorgronden, bevatten, onderbrengen, snappen, vatten, begrijpen, weten, kennen, respecteren, begrijpen, snappen, weten, beseffen, inclusief zijn, dekken, snappen, beklagen, doorboren, beide invalshoeken beschouwen, iets onder de knie hebben, bevatten, omvatten, doorhebben, onbegrijpend, sympathiseren met, meeleven met, weten. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord comprendere

bevatten

Il servizio da tè comprende anche i cucchiaini?

begrijpen, snappen

Capisci quello che sto dicendo?

inclusief iets zijn

verbo transitivo o transitivo pronominale (valere per)

Questo prezzo include anche il parcheggio?

begrijpen, bevatten, snappen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non capisce l'algebra.

begrijpen, snappen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non riesce a capire le istruzioni.

begrip hebben voor

verbo transitivo o transitivo pronominale

Anche se non sono d'accordo con lui, comprendo il suo punto di vista.

opgebouwd zijn uit

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quella famiglia comprende un marito, una moglie e un bambino.

begrijpen, bevatten

Gli studenti non riuscivano a capire il lungo e complesso paragrafo.

doorkrijgen, ontdekken

verbo transitivo o transitivo pronominale

Alla fine ha capito perché non gli partiva la macchina.

inclusief, inbegrepen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il prezzo del menù comprende le bevande.

omvatten, bevatten

Il saggio non include una soluzione al problema.

vatten, begrijpen, snappen

(figurato: capire)

Gerald non riusciva ad afferrare il concetto complicato che l'insegnante cercava di spiegargli.

doorgronden

(figuurlijk)

omvatten

(figurato: includere)

La matematica abbraccia l'aritmetica, l'algebra e la geometria.

zich indenken

verbo transitivo o transitivo pronominale (un problema)

Problemi coi tuoi figli adolescenti? Ti capisco bene!

sympathiseren

verbo intransitivo (condividere sentimento)

Ti capisco quando parli delle difficoltà che incontri da disoccupato.

bestaan uit

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'area metropolitana comprende il centro e diversi sobborghi.

doorgronden, bevatten

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mindy non riusciva a capire perché sua sorella avesse abbandonato la scuola.

onderbrengen

verbo transitivo o transitivo pronominale

La sociolinguistica e la fonologia possono essere racchiuse nella categoria della linguistica.

snappen, vatten

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha raccontato una barzelletta ma io non l'ho capita.
Hij vertelde een mop maar ik snapte ze niet.

begrijpen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ci sono così tante cose sullo spazio che ancora non comprendiamo.

weten, kennen

verbo transitivo o transitivo pronominale

respecteren, begrijpen

Spero che Lei possa riconoscere il mio punto di vista.

snappen, weten, beseffen

Non capisce quanto ciò sia importante per me.

inclusief zijn

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il costo di questo biglietto copre anche le tasse governative?

dekken

verbo transitivo o transitivo pronominale

Coprono tutte le spese venti dollari?

snappen

(informeel)

Capisci quello che ti sto dicendo?

beklagen

verbo transitivo o transitivo pronominale (avere indulgenza)

Sia che tu scelga di compatire o di condannare, valuta le conseguenze.

doorboren

(figurato)

beide invalshoeken beschouwen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Anche se comprendi entrambi i punti di vista dovrai comunque prendere una decisione.

iets onder de knie hebben

(figuurlijk, informeel)

Ha preso il massimo nel suo compito di spagnolo perché sapeva a menadito le coniugazioni.

bevatten, omvatten

doorhebben

Spero che capirà presto il suo errore.

onbegrijpend

Joe mi guardava con perplessità, come se non avesse capito.

sympathiseren met

Capisco chiunque abbia sperimentato la morte del coniuge.

meeleven met

È un'insegnante straordinaria che comprende molto bene i suoi studenti.

weten

Laten we Italiaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van comprendere in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.

Ken je iets van Italiaans

Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.