ポルトガル語のvaraはどういう意味ですか?
ポルトガル語のvaraという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのvaraの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のvaraという単語は,柱 、 棒 、 さお, 釣竿、竿, 杖, ロッド, エル, 枝むち, 笞, (小枝の)むち, スライド管, パーチ, (薪の束などを縛ったりするための)しなやかな小枝, 杖, アキノキリンソウ、アワダチソウ, 鮮やかな黄色, 釣竿, 物差し, 物差し, 棒高跳び競技, 棒高跳び, 釣竿, 鮮やかな黄色の, 釣竿, 棒高跳びをする, むち打ち, ~をむちで打つを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語varaの意味
| 柱 、 棒 、 さおsubstantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Natalie usou uma vara para tirar a bola da árvore. | 
| 釣竿、竿
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Jack usou uma vara de madeira para tirar a bola da árvore. | 
| 杖substantivo feminino (pedaço de pau usado para punição) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Antigamente os professores costumavam deixar uma vara na sala de aula para manter a disciplina. | 
| ロッド(unidade de medida) (長さの単位) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| エルsubstantivo feminino (antiga medida de comprimento) (長さ単位) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 枝むち(punição, instrumento) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) As crianças normalmente se comportavam quando se deparavam com a ameaça de vara. | 
| 笞substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| (小枝の)むち
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O pai dele batia nele com uma vara por desobediência. | 
| スライド管substantivo feminino (parte do trombone) (トロンボーンの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O trombone ou tem válvulas ou uma vara para mudar a altura. | 
| パーチsubstantivo feminino (medida de comprimento) (16.5フィートにあたる歴史的単位) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| (薪の束などを縛ったりするための)しなやかな小枝
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 杖
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O povo iorubá utiliza um cajado de adivinho em alguns rituais. ヨルバ族は、ある種の儀式で占い杖を使用する。 | 
| アキノキリンソウ、アワダチソウ(planta de flores amarelas) (植物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 鮮やかな黄色(cor da planta vara-de-ouro) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 釣竿
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 物差し
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 物差し
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 棒高跳び競技(esp.: salto em altura com vara) (スポーツ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 棒高跳びverbo transitivo (esporte: salto em altura usando uma vara) (スポーツ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 釣竿
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 鮮やかな黄色のadjetivo (de cor da planta vara-de-ouro) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| 釣竿
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O pescador montou sua vara de pescar na margem do rio. | 
| 棒高跳びをするlocução verbal (esporte: saltar usando vara) (スポーツ) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) | 
| むち打ち(罰) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O castigo com vara costumava ser uma punição usual por mal comportamento na escola. | 
| ~をむちで打つ(お仕置きで) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) William apanhava com vara como punição por gazear aula. | 
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のvaraの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
varaの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。