İzlandaca içindeki yfir ne anlama geliyor?
İzlandaca'deki yfir kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte yfir'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
İzlandaca içindeki yfir kelimesi üstünde anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
yfir kelimesinin anlamı
üstündeadverb Fyrirgefiđ dķnaskapinn en ef ég bakkađi yfir mömmu myndi ég fagna međ áfengi. Kabalığımı mazur görün ama annemin üstünden geçsem, bunu güzel bir içkiyle kutlardım. |
Daha fazla örneğe bakın
Hvenær er ásættanlegt að nota kraft okkar og hvenær förum við yfir strikið sem gerir úr okkur harðstjóra? Kullandığımız güç ne zaman kabul edilir, ya da gaddarlığa dönüşür? |
Þið munuð geta lýst yfir á einfaldan, auðskiljanlegan og djúpstæðan hátt kjarna trúar ykkar, sem er okkur, þegnum Kirkju Jesú Krists hinna Síðari daga heilögu, svo kær. İsa Mesih’in Son Zaman Azizler Kilisesi’nin bir üyesi olarak değer verdiğiniz bu temel inançları basit, doğrudan ve derin bir yoldan beyan etmeniz mümkün olacaktır. |
En þar eð Mercator birti einnig í bókinni mótmæli Lúters frá 1517 gegn sölu aflátsbréfa var Chronologia sett á lista kaþólsku kirkjunnar yfir bannaðar bækur. Ancak, Luther’in 1517’de endüljansı (günahların para karşılığında bağışlanmasını) protesto edişini de Chronologia’ya koyduğu için bu eseri Katolik Kilisesinin Yasak Kitaplar Listesine girdi. |
Umsjónarmaður skólans stjórnar 30 mínútna upprifjun á efni sem farið hefur verið yfir á tímabilinu 5. september til 31. október 2005. Vaizlik İbadeti gözetmeni 5 Eylül ile 31 Ekim 2005 tarihleri arasında ele alınan görevlerdeki malzemeye dayanarak, 30 dakikalık bir tekrarlama yapacak. |
Til dæmis átti móðir Johns vinkonu sem missti barn þegar það reyndi að fara yfir þessa sömu hraðbraut fimm árum áður. Örneğin, yukarıda anlatılan kazadan yalnızca beş yıl önce John’un annesinin bir arkadaşının kızı da, aynı otoyoldan geçmeye çalışırken ölmüştü. |
Hneykslanlegasta höfnunin á yfirráðum Guðs kemur frá klerkum kristna heimsins sem hafa tekið erfikenningar manna fram yfir tæran sannleika Biblíunnar. Mukaddes Kitabın pak hakikatlerinin yerine insan geleneklerini koyan Hıristiyan âleminin din adamları, Tanrı’nın otoritesini en şaşırtıcı biçimde inkâr edenlerdir. |
Ūađ nær yfir sjö tíundu afjörđinni. Dünyanın onda yedisini okyanuslar oluşturuyor. |
Á meðan farið er yfir efnið er gott að íhuga hvernig það geti komið biblíunemendum að gagni. Müzakere sırasında, ele alınan kısmın Kutsal Kitabı inceleyen kişiler için neden yararlı olabileceğini düşünün. |
Hann benti á að „yfir milljarður manna búi núna við algera örbirgð“ og að „það hafi nært þau öfl sem valda ofbeldi og átökum.“ Şuna da dikkat çekti: “Şimdi bir milyardan fazla insan tamamıyla yoksulluk içinde yaşamaktadır” ve bu, “şiddetli çekişmelere yol açan etkenlere güç katmıştır.” |
Veraldarsagan staðfestir þann sannleika Biblíunnar að menn geti ekki stjórnað sjálfum sér svo vel sé, því að um þúsundir ára hefur ‚einn maðurinn drottnað yfir öðrum honum til ógæfu.‘ Dünyevi tarih, insanların kendilerini başarı ile yönetemeyeceklerini söyleyen Mukaddes Kitap gerçeğini doğrular; binlerce yıldan beri “bir adamın diğer adam üzerine hâkimiyeti kendi zararına” olmuştur. |
32 Jesaja lýsir nú yfir: „Sjá, ég og synirnir, sem [Jehóva] hefir gefið mér, vér erum til tákns og jarteikna í Ísrael frá [Jehóva] allsherjar, sem býr á Síonfjalli.“ 32. (a) Bugün kimler ‘belirtiler ve işaretler’ olarak hizmet ediyor? |
Ætlarđu yfir auđnina? Büyük Boşluktan geçerek mi? |
Heimamenn eru skiljanlega reiðir yfir því að gengið skuli á fiskstofna þeirra. Halkın, balık rezervlerindeki düşüş nedeniyle kızgın olduğunu söylemeye herhalde gerek yok. |
7, 8. (a) Á hvaða hátt verða þjóðirnar hrærðar og hvernig mun myrkur koma yfir þær? 7, 8. (a) Milletler ne bakımdan sarsılacak ve üzerlerine karanlık çökecek? |
15 Þegar við vígjumst Guði fyrir milligöngu Krists lýsum við yfir þeim ásetningi að nota líf okkar til að gera vilja Guðs eins og Biblían útlistar hann. 15 Mesih aracılığıyla kendimizi Tanrı’ya vakfettiğimizde yaşamımızı Kutsal Yazılarda belirtilmiş olan Tanrısal iradeyi yerine getirmek için kullanacağımıza ilişkin kararlılığımızı ifade ediyoruz. |
Þannig hefur ‚einn maður drottnað yfir öðrum honum til ógæfu.‘ Böylece “bir adamın diğer adam üzerine hâkimiyeti kendi zararına” oldu. |
Ísraelsmenn eru reiðubúnir að fara yfir ána Jórdan inn í Kanaanland. İsrailliler, Erden Nehrinden Kenân diyarına geçmek üzeredirler. |
3 Ísraelsættkvíslirnar 12 voru ein sameinuð þjóð í rösklega 500 ár frá því að þær yfirgáfu Egyptaland fram yfir dauða Salómons Davíðssonar. 3 İsrailoğulları’nın Mısır’ı terk etmelerinden Davud’un oğlu Süleyman’ın ölümüne dek geçen 500 yılı aşkın bir dönem boyunca, İsrail 12 sıpt ya da boydan oluşan birleşmiş tek bir milletti. |
Hinn var á leið yfir þegar hann heyrði skothvell. İkincisi karşı tarafa geçerken ateş edildiğini duydu. |
Skyndileiðbeiningar yfir skjáborðið Masaüstüne Hızlı Bir Başlangıç |
Fyrsti amtsbókavörðurinn vann kauplaust og skaut jafnframt skjólshúsi yfir safnið. Büyük Buhran dünyanın geriye kalanını vurduğu gibi Masonluğu da vurdu. |
Ætti að taka á glæpamönnum sem fórnarlömbum genanna og að þeir geti lýst yfir takmarkaðri ábyrgð sökum erfðafræðilegra hneigða? Acaba suçlulara genetik kod kurbanları olarak davranılıp, kalıtsal bir yatkınlık nedeniyle sorumluluklarının azaldığını öne sürmelerine olanak mı tanınmalı? |
Ég er mjög spennt yfir ađ fá ađ vinna fyrir ūig. Sizinle çalışacağım için çok Mutluyum, Bay Matthews. |
Ķkei, ef annar ykkar getur komist yfir pyttinn fyrir framan ykkur, fáiđi letidũriđ. Tamam, sizden biri şu alanı geçerse, tembel hayvanı siz alırsınız. |
En þrátt fyrir það eru flestir þeirra sem eiga við námsörðugleika að stríða meðalgreindir eða hafa greind yfir meðallagi. Bununla birlikte öğrenme bozukluğu olanların çoğunun zekâsı ortalama düzeyde ya da ortalamanın üzerindedir. |
İzlandaca öğrenelim
Artık yfir'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.
İzlandaca sözcükleri güncellendi
İzlandaca hakkında bilginiz var mı
İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.