İzlandaca içindeki velmegun ne anlama geliyor?

İzlandaca'deki velmegun kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte velmegun'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İzlandaca içindeki velmegun kelimesi gönenç, refah anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

velmegun kelimesinin anlamı

gönenç

refah

Margir tóku að efast um að þeir myndu nokkurn tíma sjá stöðuga velmegun framar.
Birçokları bir daha gerçek bir refah devri görüp görmeyeceklerini merak etmeye başladı.

Daha fazla örneğe bakın

Jehóva lýsir friði og velmegun með því að tilgreina tvenn af ystu mörkum landsins.
Yehova barış ve bolluğu betimlemek üzere ülkenin iki uç noktasına değiniyordu.
Í reynd var velmegun Ísraelsmanna háð trúfesti þeirra. — 5. Mósebók 28: 1-19.
Aslında, İsrail’in refahı sadakatine bağlıydı.—Tesniye 28:1-19.
Jarðneskt skipulag Jehóva einkennist af vexti og velmegun.
O’nun bugün yeryüzündeki teşkilatının temel özellikleri çoğalma ve genişlemedir.
Margir fundu til þakklætis í garð Ágústusar, sérstaklega í grískumælandi héruðunum í austri, því að þar hafði hann komið á velmegun og friði eftir langan ófriðartíma.
Özellikle de doğudaki Yunanca konuşulan eyaletlerde yaşayan birçok kişi uzun bir savaş döneminin ardından refah ve barış ortamı oluşturmuş olan Augustus’a içten bir minnettarlık duyuyordu.
Inglehart prófessor álítur að velmegun Vesturlandabúa hafi „skapað fordæmislausa öryggiskennd“ sem hafi „dregið úr þörf manna fyrir þá hughreystingu sem trúin veitti áður“.
Profesör Inglehart, Batı ülkelerinin zenginliğinin, insanlarda “görülmemiş bir güven duygusu” yarattığını ve “dinin öteden beri verdiği güvene duyulan ihtiyacı azalttığını” ileri sürüyor.
Þeir fullyrða að velmegun hafi verið meiri en svo í stjórnartíð Ússía að slík lýsing sé réttlætanleg.
Onlara göre Yahuda, Uzziya’nın saltanatı sırasında böyle iç karartan bir tanıma uymayacak kadar refah içindeydi.
Því verður miskunnað og það mun búa við öryggi og velmegun.
Böyle kişiler merhamet görecek, güvenliği ve refahı tadacaklar.
Velmegun þrátt fyrir andlega hungursneyð
Ruhi Kıtlığa Karşı Refah
Góð stjórn stuðlar að friði og velmegun.
İyi bir yönetim barış ve refah getirir.
Um hvað vitnar andleg velmegun okkar?
Ruhi refahımız neyin kanıtıdır?
2 Enda þótt allir í skipulagi Jehóva búi við andlega velmegun og sumir njóti þokkalegs friðar og friðsældar verða aðrir fyrir erfiðleikum eða þjáningum af einu eða öðru tagi.
2 Yehova’nın teşkilatındaki herkes ruhi refahtan pay alır; ancak, bazıları nispeten barış ve huzur dolu bir yaşam sürerken, diğerleri şu ya da bu şekilde acı çekiyor görünebilir.
Í hugum margra ungmenna í heiminum er menntun stöðutákn, eitthvað sem hjálpar þeim að klífa þjóðfélagsstigann, lykill að velmegun og lífsháttum efnishyggjunnar.
Dünyada birçok genç için eğitim, bir statü sembolü, sosyal basamakları tırmanmaya yardım eden, maddi yönden refah dolu bir yaşam tarzına yol açan bir anahtardır.
Abram þurfti því að sýna mikla trú til að yfirgefa velmegun og þægindi borgarinnar Úr.
Bu nedenle, refah içindeki Ur’u ve sağladığı tüm rahat koşulları bırakmak Abram için gerçek bir iman gerektiriyordu.
Þá hafði verið friður um áratuga skeið og menn bjuggust við að friður og velmegun myndi ná nýjum hátindi.
Uzun yıllar boyunca nispi bir barış vardı. Genel kanıya göre bu barış ve refah zamanı, yeni doruklara ulaşacaktı.
Tíuættkvíslaríkið Ísrael bjó við frið, öryggi og velmegun á þeim tíma.
O sırada on kabilelik İsrail Krallığı barış, güvenlik ve maddi refah içindeydi.
Og ef við förum til baka og við látum þau skilja eftir sig slóð, svona, getið þið séð að hraði þróunarinnar er gerólíkur og að löndin hreyfast nokkurn veginn jafn hratt í átt að velmegun og heilbrigði, en það virðist sem að þjóð geti þróast mun hraðar ef hún er heilbrigð en ef hún er rík.
Geri gittiğimizde ve üzerlerine işaret koyduğumuzda, gelişme hızının yine çok, çok farklı olduğunu görüyorsunuz ve ülkeler, para ve sağlık konusunda az çok aynı hızda ilerliyor ama sanki önce sağlıklı olan ülkeler öncelikle varlıklı olanlardan daha hızlı ilerliyor gibi.
Áður en hægt er að koma á sönnum friði og velmegun á jörðinni er nauðsynlegt að eyða hinum illu og illum stjórnum þeirra.
Yeryüzünde gerçek barış ve refahın yeniden oluşabilmesi için kötülerin yok edilmesi ve kötü yönetimlerin ortadan kaldırılması gereklidir.
5 Og nú var ekkert í öllu landinu til að hindra stöðuga velmegun þjóðarinnar, nema þeirra eigin lögmálsbrot.
5 Ve şimdi yasalara karşı gelmedikleri sürece tüm ülkede halkın sürekli olarak refaha kavuşmasını engelleyecek hiçbir şey yoktu.
Það var ætlun Jehóva að þær yrðu eins og ‚dögg frá honum‘ og veittu hressingu og velmegun.
Yehova’nın amaçlarının gerçekleşmesinde bu artakalan ‘Yehova’dan gelen çiy’ gibi olacak, tazelendirecek ve refah getirecekti.
Ef þú býrð hins vegar í landi þar sem velmegun er mikil gætirðu haft um margar starfsgreinar að velja og sumar þeirra gætu verið mjög freistandi.
Eğer zengin bir ülkede yaşıyorsan, önünde bazıları oldukça ayartıcı olan birçok iş seçeneği olabilir.
(Jesaja 55: 1, 2; 65:14) Þjónar Jehóva eru trúfastir svo að hann leyfir ekki óvinum þeirra að spilla hinni andlegu velmegun eða ræna þá ávextinum af hugheilli þjónustu þeirra.
(İşaya 55:1, 2; 65:14) Yehova Kendisine tapınan toplumun sadakati nedeniyle, düşmanlarının onların ruhi refahını engellemesine veya tüm benlikleriyle yaptıkları hizmetin güzel sonuçlarını yok etmesine izin vermiyor.
17 Hin andlega velmegun votta Jehóva um allan heim kallar líka á efnislegan vöxt.
17 Yehova’nın Şahitlerinin dünya çapındaki ruhi refahı, maddi gelişmeyi de gerektiriyor.
4 Auk efnislegrar velmegunar talar Biblían um andlega velmegun.
4 Maddi zenginliğe ek olarak, Mukaddes Kitap ruhi zenginlikten de söz eder.
VITUR KONUNGUR STUÐLAR AÐ FRIÐI OG VELMEGUN
HİKMETLİ BİR KRAL BARIŞ VE REFAH GETİRİYOR
(Jobsbók 2:10; 42: 12-17) En öll þessi velmegun var aðeins forsmekkurinn af þeirri blessun sem þeir er halda fast við ráðvendni sína munu njóta í paradís „nýrrar jarðar.“
(Eyub 2:10; 42:12-17) Fakat bütün bu zenginlik, bütünlüğünü koruyanların Cennet ‘yeni yerde’ tadacağı nimetlerin ancak bir ön deneyimiydi.

İzlandaca öğrenelim

Artık velmegun'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.

İzlandaca hakkında bilginiz var mı

İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.