İzlandaca içindeki nákvæmlega ne anlama geliyor?

İzlandaca'deki nákvæmlega kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte nákvæmlega'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İzlandaca içindeki nákvæmlega kelimesi tam anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

nákvæmlega kelimesinin anlamı

tam

adverb

Það var nákvæmlega þar sem Tom sagði að það yrði.
O tam Tom'un olacağını söylediği yerdeydi.

Daha fazla örneğe bakın

Og með því að enginn tvö snjókorn fara líklega nákvæmlega sömu leiðina til jarðar ætti hvert og eitt þeirra að vera einstætt.
Yere düşen kar tanelerinden hiçbiri bir başkasıyla tam aynı yolu izlemeyeceğine göre, gerçekten de şekilleri benzersiz olmaktadır.
Þegar þú ákveður hverja þú ætlar að taka þér til fyrirmyndar er markmið þitt ekki að verða nákvæmlega eins og viðkomandi.
Kendine iyi bir örnek seçtiğinde amacın o kişiye dönüşmek olmamalı.
14 Vísindamenn eru höggdofa yfir því að hið mikla steingervingasafn, sem þeir hafa nú aðgang að, leiðir í ljós nákvæmlega hið sama og þeir steingervingar sem þekktir voru á dögum Darwins: Megintegundir lifandi vera birtust skyndilega og breyttust ekki að heitið geti á löngum tíma.
14 Bu bilim adamlarını şaşırtan şey, şimdi var olan sayısız fosil kanıtlarının, Darwin’in zamanında da açıkladıkları şu aynı şeyi yeniden ortaya koymalarıydı: Temel canlı türleri birdenbire ortaya çıkmıştı ve zaman içinde uzun dönemler boyunca göze çarpar bir değişikliğe uğramamışlardı.
Nákvæmlega það sem hann var að gera.
Aynen öyle yapıyordu.
Sum fræin spíra aðeins eftir eitt ár en önnur liggja í dvala yfir nokkrar árstíðir og bíða eftir nákvæmlega réttu vaxtarskilyrðunum.
Bazı tohumlar sadece bir yıl sonra filiz verir, diğer tohumlarsa büyümek için uygun hava şartlarının gerçekleşmesini bekleyerek mevsimler boyunca uykuda kalır.
(Jesaja 60:8-10; Daníel 12:6-12; Malakí 3:17, 18; Matteus 24:9; Opinberunarbókin 11:1-13) Bæði ákvarðar uppfylling þessara spádóma nákvæmlega að við lifum á „síðustu dögum“ og réttlætir Jehóva sem hinn eina sanna Guð. — 2. Tímóteusarbréf 3:1.
(İşaya 60:8-10; Daniel 12:6-12; Malaki 3:17, 18; Matta 24:9; Vahiy 11:1-13) Bu peygamberliklerin gerçekleşmesi, “son günlerde” yaşadığımızı tam olarak gösterdiği kadar, Yehova’nın tek hakiki Tanrı olduğunu da doğrular.—II. Timoteos 3:1.
(Rómverjabréfið 13:12, 14) Ef við fetum nákvæmlega í fótspor Jesú erum við vakandi fyrir því hvað tímanum líður og þessi andlega árvekni gerir okkur kleift að hljóta vernd Guðs þegar þetta illa heimskerfi líður undir lok. — 1. Pétursbréf 2:21.
(Romalılar 13:12, 14) İsa’yı yakından izlemekle, zamanımızın öneminin farkında olduğumuzu gösteririz; ayrıca ruhen bu şekilde uyanık kalmakla bu kötü ortamın sonu geldiğinde Tanrısal korumaya sahip kişiler arasında olacağız.—I. Petrus 2:21.
Í Biblíunni er til dæmis ekki útskýrt nákvæmlega hvar örkin tók niðri þegar flóðvatnið sjatnaði.
Örneğin Kutsal Kitap Tufan suları çekildikten sonra geminin nereye oturduğunu kesin olarak söylemez.
Ūađ er nákvæmlega ūannig.
Tıpkı o şekilde.
Orð Jehóva rætast nákvæmlega
Yehova’nın Sözü En İnce Ayrıntısına Kadar Gerçekleşir
Nákvæmlega ūađ sem ég sagđi, herra.
Tam olarak demek istediğim, efendim.
Ég vissi ekki nákvæmlega.
Ben tam olarak vermedi.
Ūú ūarft ađ gera nákvæmlega ūađ sem ég segi.
Şimdi söylediklerimi harfiyen yapmanı istiyorum.
Það leiðir okkur til ársins 29 e.o.t., nákvæmlega þess árs sem Jehóva smurði Jesú með heilögum anda.
Bu bizi, Yehova’nın İsa’yı mukaddes ruhla meshettiği MS 29 yılına getirir.
Hann veit nákvæmlega hvað hann þarf að gera og hvernig. — Jóhannes 11:1-10.
Neyi, neden yapması gerektiğini tam olarak biliyordu.—Yuhanna 11:1-10.
15 Þetta þýðir í fyrsta lagi að við þurfum að leggja hart að okkur til að skilja vel og nákvæmlega hvaða hegðunarreglur Guð setur í orði sínu, Biblíunni.
15 Bu her şeyden önce Tanrı’nın, Kendi Sözü olan Mukaddes Kitapta kayıtlı standartları hakkında tam anlayış kazanmak üzere çok çalışmamız gerektiği anlamına gelir.
Og hvađ, nákvæmlega, er " ūetta "
Peki " bu " dediğin nedir?
(1. Mósebók 18:25; 1. Kroníkubók 29:17) Hann gat séð nákvæmlega hvað bjó í hjarta Davíðs, metið hversu einlæg iðrun hans var og veitt honum fyrirgefningu.
Tarihler 29:17). Tanrı, Davud’un yüreğini tam olarak okuyabildi, tövbesinin içten olup olmadığını değerlendirebildi ve onu bağışlayabildi.
Ūeir virtust vita nákvæmlega hvar ég væri.
Beni nerede bulacaklarını biliyor gibilerdi.
Nákvæmlega ekkert!
Kesinlikle hiçbir şey.
Sex 0g sjö eru nákvæmlega eins.
7. ve 6. aynı olacak.
Jesús var auðvitað sonur Guðs þannig að við getum ekki hugsað eða hegðað okkur nákvæmlega eins og hann.
İsa Tanrı’nın Oğluydu, dolayısıyla biz aynen onun gibi düşünüp davranamayız.
En hafa ber í huga að til eru margir aðrir garðar sem vinna að nákvæmlega sama marki án þess að teljast þjóðgarðar.
Şunu da belirtmek gerekir, ulusal nitelikte olmadığı halde aynı amaca yönelik başka birçok park vardır.
Allt það sem Jesús gerði þegar hann var á jörðinni er nákvæmlega það sem Jehóva hefði gert.
Yeryüzündeyken İsa’nın yaptığı her şey, tam olarak Yehova’nın da aynı durumda yapacağı şeylerdi.
Staðan er ekki nákvæmlega eins nú á dögum en mál af svipuðu tagi geta komið upp endrum og eins.
Bugün tıpa tıp aynı durum söz konusu değilse de, zaman zaman benzer meseleler ortaya çıkabilir.

İzlandaca öğrenelim

Artık nákvæmlega'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.

İzlandaca hakkında bilginiz var mı

İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.