İzlandaca içindeki gnægð ne anlama geliyor?

İzlandaca'deki gnægð kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte gnægð'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İzlandaca içindeki gnægð kelimesi bolluk, bereket, varlık anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

gnægð kelimesinin anlamı

bolluk

noun

bereket

noun interjection

varlık

noun

Daha fazla örneğe bakın

„Góður maður ber gott fram úr góðum sjóði hjarta síns,“ sagði Jesús, „en vondur maður ber vont fram úr vondum sjóði. Af gnægð hjartans mælir munnur hans.“
İsa şu sonuca vardı: “İyi adam yüreğinin iyi hazinesinden iyi şey çıkarır; ve kötü adam yüreğinin kötü hazinesinden kötü şey çıkarır; çünkü ağız yüreğin taşmasından söyler.”
Biblían inniheldur gnægð gagnlegra meginreglna sem snúa að vandamálum barna.
Mukaddes Kitap çocukların karşılaştığı sorunlarla ilgili çok sayıda değerli ilke verir.
Öfundin getur með tímanum sýnt sig í gagnrýnistali eða óvinsamlegri framkomu því að Jesús sagði um manninn: „Af gnægð hjartans mælir munnur hans.“
Bunun yerine İsa’nın insanlar hakkında “ağız yüreğin taşmasından söyler” dediği gibi, kıskançlık duyguları sonunda eleştirici konuşmalarla veya kırıcı davranışlarla kendini belli edebilir.
Af gnægð hjartans mælir munnurinn.“
çünkü ağız yüreğin taşmasından söyler.”
Við erum Jehóva innilega þakklát fyrir að „elska samfélag þeirra sem trúa“ og sýna það með því að nota ,trúan og hygginn þjón‘ til að gefa okkur gnægð andlegrar fæðu. — 1. Pét.
Yehova ‘bütün kardeşler topluluğunu sevdiği’ için “sadık ve sağgörülü hizmetkâr” aracılığıyla bol bol ruhi gıda sağlıyor; bu nedenle O’na minnettarız (1. Pet.
„Af gnægð hjartans mælir munnurinn,“ sagði Jesús.
İsa şöyle dedi: “Ağız yüreğin taşmasından söyler.”
„Ég er kominn til þess að þeir hafi líf, líf í fyllstu gnægð.“ — JÓHANNES 10:10.
“Onlar yaşam bulsun, yaşama tam anlamıyla kavuşsun diye geldim” (YUHANNA 10:10).
Og þeir söfnuðu gnægð gulls og silfurs og ráku alls kyns viðskipti.
Ve bol bol altın ve gümüş biriktirdiler ve her çeşit mal alım satım işleriyle uğraştılar.
Þannig verður „jöfnuður“ þegar bræður, sem hafa efnislega „gnægð,“ gefa af örlæti sínu til að stuðla að því að andlegum þörfum safnaðanna í þeim löndum, sem verr eru sett, sé fullnægt. — 2. Korintubréf 8: 13, 14.
Böylece maddi “fazla”lıklarından teberruda bulunan kardeşlerin cömertliğiyle, yoksul durumda olan ülkelerdeki cemaatlerin ruhi ihtiyaçları sağlanarak “müsavat” yapılıyor.—II.
Rökræðubókin inniheldur gnægð upplýsinga um inngangsorð.
Tanrısal Hizmet Programının önceki sayılarından fikir edinebilirsin.
Lifa í fullri gnægð
Bereketli Bir Yaşam Sürmek
16 Framtíðarhorfur trúfastra manna eru dásamlegar þar sem þeir vita að Guð mun að eilífu láta rigna niður til þeirra gnægð andlegra og efnislegra blessana.
16 Sadık olanların, Tanrı’nın kendilerine sonsuza dek bol bol maddi ve ruhi yararlar sağlayacağını bilmeleri ne şahane bir ümit!
Jesús heldur sögunni áfram: „Hann . . . sagði [við sjálfan sig]: ‚Hve margir eru daglaunamenn föður míns og hafa gnægð matar, en ég ferst hér úr hungri!
İsa öyküsünü şöyle sürdürdü: “[Kendi kendine] dedi: Babamın işçilerinden ne kadarının artan ekmekleri var, ben ise burada açlıktan helâk oluyorum.
(Sálmur 67:7; 72:16) Já, í nýjum heimi Guðs verður gnægð góðrar fæðu.
(Mezmur 67:6; 72:16) Evet, Tanrı’nın yeni dünyasında iyi gıda bol bol bulunacak.
Hann sér okkur fyrir gnægð biblíurita sem hjálpa okkur að auka við þekkingu okkar, bregðast skynsamlega við vandamálum og eignast náið samband við Guð.
Bu teşkilat, tam bilgimizin artmasına, sorunlarımız olduğunda hikmetli davranmamıza ve Tanrı’yla yakın bir ilişki geliştirmemize yardım eden, Mukaddes Kitaba dayalı bol bol yayınlar sağlar.
(Esekíel 37: 1-14) Þjóðin verður eins og „vökvaður aldingarður“ sem ber andlegan ávöxt í mikilli gnægð.
(Hezekiel 37:1-14) Kavim ruhi meyveyle dolu, “sulanmış bir bahçe gibi” olacaktı.
EINS og fram hefur komið í fyrri köflum hafa vísindauppgötvanir nú á tímum gefið okkur gnægð sannfærandi vitnisburðar um að hvort tveggja alheimurinn og lífið á jörðu hafi átt sér upphaf.
ÖNCEKİ bölümlerde belirtildiği gibi, çağdaş bilimsel bulgular, hem evrenin hem de yeryüzündeki yaşamın birer başlangıcı olduğuna ilişkin bol bol inandırıcı kanıt ortaya koyar.
1 Fólki þykir gaman að tala um sitt hjartans mál vegna þess að ‚af gnægð hjartans mælir munnurinn.‘
1 İnsanlar değer verdikleri şeyler hakkında konuşmaktan zevk duyarlar, çünkü ağız yüreğin taşmasından söyler.
Við annað tækifæri sagði hann: „Ég er kominn til þess, að þeir hafi líf, líf í fullri gnægð.“ — Matteus 20:28; Jóhannes 10:10.
Başka bir seferinde de şöyle dedi: “Onlar yaşam bulsun, yaşama tam anlamıyla kavuşsun diye geldim” (Matta 20:28; Yuhanna 10:10).
12 Þeir ræktuðu gnægð korns, bæði í norðri og suðri, og þeim vegnaði mjög vel, bæði í norðri og suðri.
12 Hem kuzeyde hem de güneyde bol tahıl yetiştirdiler ve hem kuzeyde hem de güneyde işleri son derece iyi gitti.
Fjölmiðlar og jafnaldrar, jafnvel kennarar, segja ef til vill að lykillinn sé gnægð peninga og virðulegt starf – að komast áfram í lífinu.
Medya ve arkadaşların, hatta öğretmenlerin bile başarılı olmak istiyorsan çok para kazanman ve saygın bir mesleğe sahip olman gerektiğini söyleyebilir.
Af gnægð hjartans mælir munnurinn.“
Çünkü ağız yüreğin taşmasından söyler.”
Fyrir milligöngu ritanna hafa þjónar Jehóva fengið gnægð andlegrar fæðu.
Yehova’nın toplumu sadık hizmetkârın hazırladığı yayınlar sayesinde ruhen bol bol besleniyor (İşa.
„Af gnægð hjartans mælir munnurinn,“ sagði Jesús.
İsa şunu dedi: “Ağız yüreğin taşmasından söyler.”
Gnægð þeirra bætti úr skorti hinna
Onlardaki Fazlalık Diğerlerinin Eksiğini Giderdi

İzlandaca öğrenelim

Artık gnægð'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.

İzlandaca hakkında bilginiz var mı

İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.