İzlandaca içindeki athugasemd ne anlama geliyor?

İzlandaca'deki athugasemd kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte athugasemd'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İzlandaca içindeki athugasemd kelimesi açıklama, yorum, not anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

athugasemd kelimesinin anlamı

açıklama

noun

Bestu viðbrögðin við slíkri athugasemd eru þau að biðja um að nefnd séu einstök atriði eða atvik.
Burada en iyi yaklaşımınız, daha fazla açıklama istemektir.

yorum

noun

Viđ munum birta grein á morgun og vildum gefa ūér tækifæri til ađ koma međ athugasemd viđ hana.
Yarın gazetede bir haber yayınlayacağız ve sizin bu konuda bir yorum yapmanız gerektiğini düşünüyoruz.

not

noun

Þú gætir skrifað fáeinar athugasemdir á spássíuna til að hjálpa þér að muna eftir því sem þú ætlar að segja þegar þú gefur athugasemd.
Cevap verdiğinde, ne söylemek istediğini hatırlamak için önceden derginin kenarına yardımcı olacak birkaç not yazabilirsin.

Daha fazla örneğe bakın

Fyrir nýjan aðila eða ungan kann það að kosta umtalsverða áreynslu að bjóða sig fram til að lesa ritningarstað eða gefa athugasemd og endurspegla að hann noti getu sína á góðan og hrósunarverðan hátt.
Yeni veya genç birinin gönüllü olarak bir ayet okuması ya da paragraftan okuyarak bir cevap vermesi kendisinden çok gayret talep edebilir ve yeteneğini mükemmel ve övülecek bir tarzda kullandığını gösterir.
Eyða athugasemd
Hücre içeriklerini sola yasla
5 Í bók sinni New Testament Words gefur prófessor William Barcley eftirfarandi athugasemd um grísku orðin fíladelfía og agape: „Þessi orð [filia sem merkir „ástúð, hlýhugur“ og skyld sögn, fileo] bera með sér unaðslega hlýju.
5 The New Testament Words (Yeni Ahit Sözcükleri) adlı kitabında Profesör William Barclay “içten sevgi” veya “şefkatle sevmek” ve “sevgi” olarak tercüme edilen Yunanca sözcükler hakkında şu yorumu yapar: “[“Şefkatle sevmek” anlamına gelen filia ve ona bağlı fileo fiili] sözcüklerinde sevimli bir sıcaklık bulunur.
Kviðdómur virði að vettugi síðustu athugasemd
Jüri lütfen bu son cümleyi dikkate almasın
Kviđdķmur virđi ađ vettugi síđustu athugasemd.
Jüri lütfen bu son cümleyi dikkate almasın.
Eyða athugasemd
Etkin sayfayı yeniden adlandır
Athugasemd
AçıklamaAdds a new variable
Farið yfir liðinn „Athugasemd“ í Biblíusamræðubæklingnum á bls.
Aralık 1994 Tanrısal Hizmet Programı Eki’nin 7. sayfasındaki “Not” kısmını gözden geçirin.
Međ leyfi, herra Kemp. Ūetta er ķviđeigandi athugasemd.
Bay Kemp bu çok münasebetsiz bir soru oldu.
Ljóst er að þegar bækur eiga í hlut á betur við nú en nokkru sinni fyrr 3000 ára gömul athugasemd sem hljóðar svo: „Að taka saman margar bækur, á því er enginn endir, og mikil bókiðn þreytir líkamann.“ — Prédikarinn 12:12.
Kitaplara gelince, günümüzden yaklaşık 3.000 yıl önce yapılan şu gözlem, şüphesiz bugün de geçerlidir: “Çok kitaplar yapmanın sonu yoktur; ve çok okumak beden yorgunluğudur.” — Vaiz 12:12.
Bara athugasemd.
Sadece gözlem yapıyorum.
Fremur meinleg athugasemd ūar sem viđ höfum einnig ūrķađ međ okkur mikinn áhuga á ölgerđ og tķbaksreykingum.
Şöyle bir bakacak olursak kendimizi ilginç bira çeşitleri yapma konusunda... ve de pipo otu yetiştirme konusunda bayağı geliştirdik.
Bestu viðbrögðin við slíkri athugasemd eru þau að biðja um að nefnd séu einstök atriði eða atvik.
Burada en iyi yaklaşımınız, daha fazla açıklama istemektir.
Ég las svolítið í einu og skrifaði síðan athugasemd um það sem ég var nýbúin að lesa.
Biraz okuduktan sonra, okuduklarım hakkında notlar alıyordum.
The Footman virtist hugsa þetta gott tækifæri fyrir endurtekin athugasemd hans, tilbrigði.
Bu uşak, onun sözleri tekrarlayarak için bu iyi bir fırsat düşünmek görünüyordu. varyasyonları.
Sýna vísir að athugasemd
& Açıklama belirtecini yazdır
( Það var þessi síðasta athugasemd sem höfðu gert heild aðili líta svo alvarleg og kvíða. )
( Bu, yaptığı bu son sözler bütün parti bu kadar ciddi ve endişeli görünüyor. )
Eyða athugasemd
Pano içeriğini imlecin olduğu yere yapıştır
Athugasemd
Girdi içi yorum
Alice var alls ekki eins og tónninn í þessari athugasemd og hélt að það væri eins vel að kynna nokkrar aðrar efni samtal.
Alice gibi tüm bu sözler sesi yoktu, ve bunun yanı sıra, olacağını düşündüm konuşmanın başka bir konu tanıtmak.
Athugasemd FramvindaName
İşlem başarıyla bitti. Name
Við þessi orð má bæta athugasemd Bunyans: „Í bæn er betra að hafa hjarta án orða en orð án hjarta.“
Bu yorumlara, Bunyan’ın şu sözlerini ekleyebiliriz: “Dua ederken sözsüz bir yüreğe sahip olmak, yüreksiz sözlerden daha iyidir.”
20 Ef reyndur kristinn maður næði aldrei lengra en að lesa einfaldlega biblíuvers eða koma með almenna athugasemd beint frá greininni er líklegt að þátttaka hans komi aðeins frá „virka laginu“ í huga hans.
20 Eğer İsa’nın tecrübeli bir takipçisi sadece bir Mukaddes Kitap ayeti okumak veya paragraftan doğrudan basit bir cevap vermenin ötesinde hiç ilerleme kaydetmemişse, büyük olasılıkla onun verdiği cevap ancak zihninin üst “aktif tabaka”sından gelmiştir.
Við getum ekki gefið hvetjandi athugasemd án þess að finna sjálf til hvatningar; við getum ekki uppörvað þá sem eru niðurdregnir án þess að finna sjálf til uppörvunar.
Biz teşvik görmeden, teşvik edici bir söz söyleyemeyiz; bizim yüreğimiz coşmadan, sıkıntılı olanın canını sevindiremeyiz.
Varðturninn frá 15. nóvember 1982 kom með þessa athugasemd á blaðsíðu 23 sem ýtir við hugsun okkar: „Í rauninni ætti sérhver kristinn þjónn orðsins að íhuga vandlega hvort hann geti verið brautryðjandi eða ekki og ræða það mál við Guð í bæn.
Bir dergimizde yıllar önce şu düşündürücü ifade geçti: “Gerçekten Tanrı’nın her hizmetçisi öncü olup olamayacağını dua ederek düşünmeli.

İzlandaca öğrenelim

Artık athugasemd'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.

İzlandaca hakkında bilginiz var mı

İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.