would you mind ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า would you mind ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ would you mind ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า would you mind ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ช่วย, กรุณา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า would you mind

ช่วย

กรุณา

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Would you mind if I borrowed him?
ทั้งสองคนจะว่าไรไหมถ้าฉันจะยืมตัวเขาสักครู่?
Mrs. Allen, would you mind if Agent Perez borrowed Madison for a few minutes?
คุณนายอัลเลน คุณจะรังเกียจมั้ยครับ ถ้านักสืบเพเรส จะขอยืมตัวเมดิสัน สักครู่
Would you mind saying that again?
คุณช่วยพูดอีกทีได้มั้ย
Would you mind getting it for me?
พี่ไปหยิบให้หน่อยได้มั้ยคะ
Would you mind telling me what happened, please?
คุณช่วยบอกเราได้มั้ยครับ ว่าเกิดอะไรขึ้น?
Would you mind if I look something up on your computer real quick?
คุณจะว่าอะไรมั้ยครับ ผมจะขอยืมใช้คอมพิวเตอร์ค้นหาข้อมูลอะไรสักนิด?
Would you mind taking your loser talk somewhere else?
ช่วยไปพูดจาประสาขี้แพ้ที่อื่นได้มั้ย
And while you're doing it, Agent Rhodes, would you mind reenacting your look of absolute befuddlement for me?
และในขณะที่คุณกําลังทํามันตัวแทนโรดส คุณจะอยู่ในใจของคุณดูตุ๊กตุ่น จากความสับสนแน่นอนสําหรับฉันหรือไม
Would you mind?
นายจะช่วยดึงมันออกได้ไม๊
Emily, would you mind helping with these?
เอมิลี่ เธอจะรังเกียจ ช่วยจัดการพวกนี้ไหม
Would you mind if I recorded it?
จะว่ามั้ยถ้าผมจะบันทึกไว้ก่อน
Would you mind... lying down?
นอนลงหน่อยได้มั้ย
Would you mind bringing him to me?
ช่วยพาเขามาหาฉันทีได้ไหม
Would you mind opening the hold?
เปิดท้ายรถให้ดูหน่อย ได้ไหม?
Uh, would you mind if we take a few minutes before Ms. Chang's arrival?
จะว่าอะไรไหมหากเราจะพักกันหน่อย ก่อนที่คุณแชงจะเดินทางมาถึง?
Would you mind burning those tracks for me?
ช่วยอัดเสียงนั้นให้ฉันหน่อย
Would you mind closing the door on your way out?
ออกไปแล้ว ช่วยปิดประตูด้วยนะ
Would you mind reading that verse?
คุณ จะ ช่วย อ่าน ข้อ นี้ ได้ ไหม?
Would you mind keeping your nose out of my family?
แกอย่าพูดถึงครอบครัวของฉันได้ไหม
Would you mind if we didn't do it?
เธอจะว่าไงถ้าเราไม่ทํามัน?
Would you mind if I talked to them?
เธอจะว่าอะไรไหม ถ้าฉันจะขอพูดกับพวกเธอ?
Would you mind swinging by the store for me?
คุณช่วยไปซื้อของพวกนี้ให้ฉันได้มั้ยคะ
Treacles, would you mind?
ขอโทษทีน่ะจ๊ะที่รัก
Would you mind rolling yourselves out?
พวกคุณไถลกันออกไปเองได้มั้ยคะ
Would you mind coming down to the station with us?
คุณจะรังเกียจไหมที่จะลงไปสถานีตํารวจกับเรา

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ would you mind ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ would you mind

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว