verduidelijking ใน ดัตช์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า verduidelijking ใน ดัตช์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ verduidelijking ใน ดัตช์
คำว่า verduidelijking ใน ดัตช์ หมายถึง การอธิบาย, คําอธิบาย, การทําให้ใส, การทําใส, การขยายความ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า verduidelijking
การอธิบาย(clarification) |
คําอธิบาย(clarification) |
การทําให้ใส(clarification) |
การทําใส(clarification) |
การขยายความ(elucidation) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Maar de tekst duidt niet op louter een verduidelijking van zegswijzen of grammaticale vormen. แต่ ข้อ ความ นั้น แสดง ให้ เห็น ไม่ เพียง การ ทํา ให้ สํานวน ภาษา ฮีบรู เป็น ที่ กระจ่าง แจ้ง เท่า นั้น. |
18 Naarmate de jaren verstrijken, blijft Jehovah ons een verdere verduidelijking van de waarheid geven, met inbegrip van een duidelijker begrip van zijn profetische woord (Spreuken 4:18). 18 ขณะ ที่ หลาย ปี ผ่าน ไป พระ ยะโฮวา ยัง คง ไข ความ จริง ให้ กระจ่าง ยิ่ง ขึ้น แก่ เรา รวม ทั้ง ความ เข้าใจ ที่ ชัด ขึ้น เกี่ยว กับ พระ คํา เชิง พยากรณ์ ของ พระองค์. |
(b) Wat is een verstandige houding als een christen een schriftuurlijke verduidelijking moeilijk te begrijpen vindt? (ข) หาก คริสเตียน คน ใด พบ ว่า คํา อธิบาย พระ คัมภีร์ ข้อ หนึ่ง ข้อ ใด เข้าใจ ยาก เขา ควร มี เจตคติ ที่ สุขุม เช่น ไร? |
Later dat jaar volgde er een verduidelijking die van invloed was op de schoolgaande kinderen van Jehovah’s Getuigen in een aantal landen. ต่อ มา ใน ปี เดียว กัน นั้น มี คํา อธิบาย ที่ ชัด แจ้ง ซึ่ง มี ผล กระทบ ต่อ เด็ก ใน วัย เรียน ของ พยาน พระ ยะโฮวา ใน หลาย ประเทศ. |
Welke verduidelijking wordt er gegeven met betrekking tot de wetenschap en het respect dat wij ervoor hebben? มี การ ชี้ แจง อย่าง ไร เรื่อง วิทยาศาสตร์ และ ความ นับถือ ที่ เรา มี ต่อ เรื่อง นี้? |
Maar we kunnen ons afvragen: Hoe reageer ik wanneer in deze tijd verduidelijkingen in het begrip van de bijbel worden uiteengezet? แต่ เรา อาจ ถาม ตัว เอง ดัง นี้: ‘ฉัน ตอบรับ อย่าง ไร เมื่อ มี การ อธิบาย ความ เข้าใจ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ กระจ่าง ชัด ขึ้น ใน ปัจจุบัน? |
8 Vooral in de eerste eeuw G.T. bestond de behoefte aan zo’n verduidelijking van wat Jehovah’s rechtvaardigheid precies inhoudt. 8 การ สําแดง คุณลักษณะ ด้าน ความ ยุติธรรม ของ พระ ยะโฮวา ให้ ประจักษ์ ชัด เช่น นั้น เป็น เรื่อง จําเป็น โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน ศตวรรษ แรก แห่ง สากล ศักราช. |
Toon ter verduidelijking van dat beginsel het volgende citaat en vraag een cursist het voor te lezen: เพื่ออธิบายหลักธรรมนี้ ให้ดูข้อความต่อไปนี้และเชิญคนหนึ่งอ่านออกเสียง |
Hij had Jehovah om verduidelijking van de instructies kunnen vragen, maar uit de Bijbel blijkt niet dat hij dat deed. ผู้ พยากรณ์ น่า จะ ทูล ถาม พระ ยะโฮวา ให้ รู้ แน่ชัด ก่อน ว่า พระองค์ ทรง ประสงค์ ให้ ทํา อะไร แต่ พระ คัมภีร์ ไม่ ได้ บอก ว่า เขา ทํา เช่น นั้น. |
In 1930 werd bij opgravingen een verzameling ostraka gevonden. Ten minste twaalf daarvan zijn brieven die worden omschreven als „buitengewoon belangrijk . . . wegens hun verduidelijking van de politieke situatie en de algehele verwarring ten tijde van Juda’s voorbereiding op de onvermijdelijke aanval door [de Babylonische koning] Nebukadnezar”. ระหว่าง การ ขุด ค้น ใน ปี 1930 มี การ พบ เศษ ภาชนะ ดิน เผา จํานวน หนึ่ง และ มี อย่าง น้อย 12 ชิ้น ที่ เป็น จดหมาย โต้ ตอบ ซึ่ง มี การ กล่าว ถึง ว่า “มี ความ สําคัญ อย่าง ยิ่งยวด . . . ต่อ ความ เข้าใจ ที่ กระจ่าง ชัด ใน เรื่อง สถานการณ์ ทาง การ เมือง และ ความ ปั่นป่วน วุ่นวาย ที่ มี อยู่ ทั่ว ไป ขณะ ที่ ยูดาห์ กําลัง เตรียม รับมือ กับ การ โจมตี ที่ ไม่ อาจ หลีก เลี่ยง ได้ จาก นะบูคัดเนซัร [กษัตริย์ บาบิโลน].” |
De volgende instructies en herinneringen zijn een update en verduidelijking van de informatie in het artikel „Hoe je voor te bereiden op de dienstvergadering” in Onze Koninkrijksdienst van mei 2009. ใน พระ ราชกิจ ของ เรา ฉบับ พฤษภาคม 2009 เคย มี การ ลง บทความ “วิธี เตรียม ตัว สําหรับ การ ประชุม การ รับใช้” การ ปรับ เปลี่ยน คํา แนะ นํา และ ข้อ เตือน ใจ ต่อ ไป นี้ จะ ช่วย ให้ เข้าใจ สิ่ง ที่ กล่าว ใน บทความ นั้น ง่าย ขึ้น. |
Jezus schijnt verrast als Petrus ten behoeve van de discipelen om verduidelijking vraagt aangaande datgene wat de mens verontreinigt. พระ เยซู ประหลาด ใจ เมื่อ เปโตร ใน ฐานะ เป็น ตัว แทน สาวก ทั้ง หมด ได้ ทูล ขอ พระองค์ ชี้ แจง อีก ถึง สิ่ง ที่ ทํา ให้ มนุษย์ เป็น มลทิน. |
Is het juist enige verduidelijking aan te brengen met betrekking tot ’het walgelijke ding dat in een heilige plaats staat’? คํา อธิบาย บาง อย่าง นับ ว่า เหมาะ ไหม เกี่ยว กับ ‘สิ่ง น่า สะอิดสะเอียน ซึ่ง ตั้ง อยู่ ใน สถาน บริสุทธิ์’? |
7 Voordat wij ons betoog voortzetten, kan een verduidelijking nuttig zijn: Dat de wetenschap heel veel bereikt heeft, is buiten kijf. 7 ก่อน อื่น คง จะ ดี ที่ จะ ทํา ให้ เข้าใจ ว่า ความ สําเร็จ ทาง ด้าน วิทยาศาสตร์ ไม่ ได้ เป็น ประเด็น โต้ แย้ง ที่ นี่. |
Maar misschien denken wij soms dat een bepaalde verduidelijking reeds lang had moeten plaatsvinden. อย่าง ไร ก็ ตาม ใน บาง ครั้ง เรา อาจ คิด ว่า น่า จะ ได้ เวลา ตั้ง นาน แล้ว ที่ บาง เรื่อง ควร ได้ รับ การ เปิด เผย ให้ กระจ่าง. |
Overige afkortingen en verduidelijkingen คําย่ออื่น ๆ และคําอธิบาย |
Lees ter verduidelijking de volgende woorden van ouderling Johannes H. อาจเป็นประโยชน์ถ้าแบ่งปันคํากล่าวต่อไปนี้โดยเอ็ลเดอร์จอห์น เอช. |
Wat vind je van verduidelijkingen van ons begrip van Gods voornemen? คุณ รู้สึก อย่าง ไร เมื่อ พระ ยะโฮวา ปรับ เปลี่ยน ความ เข้าใจ ของ เรา เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ พระองค์ ตั้ง ใจ จะ ทํา? |
Uit de verduidelijking van de bergrede in de Bijbelvertaling van Joseph Smith en in een soortgelijke toespraak die opgetekend staat in 3 Nephi 12–14, blijkt dat er belangrijke punten ontbreken in het verslag van Mattheüs. พระโอวาทดังกล่าวกระจ่างแจ้งเพราะงานแปลพระคัมภีร์ไบเบิลของโจเซฟ สมิธและพระโอวาทคล้ายกันกับที่บันทึกไว้ใน ๓ นี. ๑๒–๑๔ ซึ่งแสดงให้เห็นว่าพระโอวาทตอนสําคัญ ๆ ได้สูญหายไปจากเรื่องราวในมัทธิว. |
Toon ter verduidelijking het volgende citaat van ouderling Steven E. เพื่อช่วยตอบคําถามนี้ ให้ดูคํากล่าวต่อไปนี้ของเอ็ลเดอร์สตีเวน อี. |
Verduidelijking van een idioom of moeilijke constructie. คําอธิบายสํานวนและโครงสร้างที่เข้าใจยาก |
Ter verduidelijking: U weet misschien wie uw buurman is, en misschien groet u hem zelfs bij zijn naam. ยก ตัว อย่าง: คุณ อาจ จะ รู้ จัก เพื่อน บ้าน ที่ อยู่ ถัด ไป ว่า เขา เป็น ใคร และ อาจ ทักทาย เรียก ชื่อ เขา เสีย ด้วย ซ้ํา. |
Met het verstrijken van de tijd zijn misschien verdere verduidelijkingen nodig, en ook die worden eerlijk uiteengezet. (Zie het kader „Hoe de geest de betekenis van de geestelijke tempel heeft geopenbaard”.) 10:27) เมื่อ เวลา ผ่าน ไป อาจ มี ความ จําเป็น ต้อง อธิบาย ให้ ชัดเจน ยิ่ง ขึ้น ซึ่ง พวก เขา ก็ จะ ทํา อย่าง ตรง ไป ตรง มา ด้วย.—โปรด ดู กรอบ “วิธี ที่ พระ วิญญาณ เปิด เผย ความ หมาย ของ พระ วิหาร ฝ่าย วิญญาณ.” |
Verwijzingen naar belangrijke verduidelijkingen van ons begrip inzake leerstellingen, profetieën en profetische voorbeelden staan gerangschikt naar jaar. ข้อ อ้างอิง ต่าง ๆ เพื่อ การ ทํา ให้ มี ความ กระจ่าง แจ้ง เฉพาะ เรื่อง ใน ความ เข้าใจ ของ เรา เกี่ยว ด้วย หลัก คํา สอน, คํา พยากรณ์, และ สัญลักษณ์ ล่วง หน้า ได้ มี เรียบเรียง ไว้ ตาม ลําดับ ปี. |
Verduidelijking van een archaïsche uitdrukking. แสดงถึงคําในอีกความหมายหนึ่งเพื่ออธิบายความหมายของข้อความสมัยโบราณ |
มาเรียนกันเถอะ ดัตช์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ verduidelijking ใน ดัตช์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ดัตช์
อัปเดตคำของ ดัตช์
คุณรู้จัก ดัตช์ ไหม
ดัตช์ (Nederlands) เป็นภาษาของกลุ่มภาษาเจอร์แมนิกสาขาตะวันตก พูดทุกวันเป็นภาษาแม่โดยผู้คนประมาณ 23 ล้านคนในสหภาพยุโรป ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม และภาษาที่สองมีประชากร 5 ล้านคน ภาษาดัทช์เป็นหนึ่งในภาษาที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเยอรมันและภาษาอังกฤษ และถือว่าเป็นภาษาผสมของทั้งสองภาษา