stahl ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า stahl ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ stahl ใน เยอรมัน
คำว่า stahl ใน เยอรมัน หมายถึง เหล็กกล้า, เหล็ก, เหล็ก กล้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า stahl
เหล็กกล้าnoun (metallische Legierungen) ▪ Sie ist leichter als Baumwolle und doch Gramm für Gramm belastbarer als Stahl. ▪ มันเบากว่าสําลี แต่เมื่อเทียบน้ําหนักต่อออนซ์มันกลับแข็งแรงกว่าเหล็กกล้า. |
เหล็กnoun Induktion kann erhitzen, besonders Stahl; darin ist sie wirklich gut. การเหนี่ยวนําจะทําให้เกิดความร้อน โดยเฉพาะเหล็กซึ่งนําความร้อนได้ดี |
เหล็ก กล้าnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Man erhitzt nun also den Stahl, man schmilzt das Bitumen, das Bitumen fließt in diese Mikrorisse und die Steine haften wieder an der Oberfläche. ดังนั้นสี่งที่จะทําก็คือให้ความร้อนกับเหล็ก คุณหลอมน้ํามันดิบ แล้วน้ํามันดิบก็จะไหลไปยังรอยแตกเล็ก ๆ และก้อนหินก็ถูกยึดติดกับผิวถนนอีกครั้ง |
Wir überprüfen das Foto, mal sehen, welchen Gegenstand er stahl, während er diese Perücke trug. เราจะเอารูปนั้นไปเทียบ ดูว่าเขาขโมยอะไรไปบ้าง ตอนที่สวมวิกนั้น |
Pyp wurde erwischt, als er ein Käserad stahl. พิพโดนจับได้ ตอนที่ขโมยชีสก้อนหนึ่ง |
Statt dem menschlichen Hang zur Habgier und zum Neid zu widerstehen, stahlen sie öffentliches Eigentum. แทน ที่ จะ ต้านทาน แนว โน้ม เอียง ของ มนุษย์ ใน เรื่อง ของ ความ โลภ หรือ ความ อิจฉา ริษยา พวก เขา กลับ ขโมย ทรัพย์ สิน อัน เป็น สา ธาร ณ สมบัติ. |
Der Mann, der ihn erschossen hat und seine Dienstmarke stahl. คนที่ยิงเขา และขโมยตราของเขามาไง . |
Ballistik ist die Wissenschaft... das Recht Pistole, die richtige Kaliber, das Recht Projektil. Sie ein kleines Stück aus Stahl geformt wie ein Kegel und erschießt ihn durch ein Stahlrohr mit hoher Geschwindigkeit und mit hoher Präzision und wiederholen alles immer und immer wieder ballistics เป็นวิทยาศาสตร์... ปืนขวาลํากล้องขวากระสุนขวา คุณจะได้รับชิ้นส่วนเล็ก ๆ ของเหล็กรูปร่างเหมือนกรวยและยิงเขา ผ่านท่อเหล็กด้วยความเร็วสูงและมีความแม่นยําที่ดี และทําซ้ําทุกอย่างซ้ําแล้วซ้ําอีก |
Guter Stahl wird an der Mauer immer gebraucht. ที่กําแพงเราต้องการ เหล็กเนื้อดีเสมอ |
Alles lief gut, bis er eines Tages der Versuchung erlag und einen Sack mit 300 000 000 Lire (185 000 US-Dollar) stahl. ทุก อย่าง ดําเนิน ไป ด้วย ดี จน กระทั่ง วัน หนึ่ง เขา ตก เข้า สู่ การ ล่อ ใจ และ ได้ ขโมย ถุง ใบ หนึ่ง ซึ่ง บรรจุ เงิน ถึง 300,000,000 ลีร์ [6,000,000 บาท]. |
16 Ein „Band aus Stahl“: Von Meer zu Meer 16 “ริบบิ้น เหล็ก” จาก ฝั่ง ทะเล ถึง ฝั่ง ทะเล |
Wem auch immer Sie folgen stahl seine Identität und benutzte sie in den letzten 15 Jahren. ขโมยตัวตนของเขาและใช้มัน 15 ปีที่ผ่านมา |
Und wenn er auftaucht, wird Stahl sich Jimmy O vorknöpfen... und mich als die Ratte bezeichnen. และเมื่อเขาโผล่ไป สตาห์ลจะเข้าถึงตัวจิมมี่ได้ |
9 Und ich erblickte sein aSchwert, und ich zog es aus der Scheide; und das Heft war aus purem Gold, und es war auf eine überaus feine Weise gearbeitet; und ich sah, daß die Klinge aus höchst kostbarem Stahl war. ๙ และข้าพเจ้าเห็นดาบกของเขา, และข้าพเจ้าชักดาบออกจากฝักของมัน, และด้ามของดาบนั้นเป็นทองบริสุทธิ์, และฝีมือที่ทําดาบนั้นประณีตยิ่งนัก, และข้าพเจ้าเห็นว่าตัวดาบทําจากเหล็กกล้าอันมีค่าที่สุด. |
Er stahl eine Blutprobe und hat sie auf Eisenhut untersucht. เขาขโมยตัวอย่างเลือดไป แล้วเอาไปตรวจสอบหาสารอโคไนท์ |
Der Junge stahl schon Süßigkeiten und Cent-Stücke, bevor er überhaupt laufen konnte. เด็กโขมยลูกอมไปแล้วสิบห้านาที ก่อนที่เขาขยับตัวเสียอีก |
Stahl hält mich wegen einer Befragung fest. สตาห์ลควบคุมตัวฉันไว้เพื่อสอบปากคํา |
Er stahl Schecks und fälschte Postsparbücher. เขา ขโมย เช็ค และ ปลอม แปลง สมุด บัญชี เงิน ฝาก ไปรษณีย์. |
Obwohl er die unglaublichen Wunder, die Jesus wirkte, mit eigenen Augen sah, stahl er in dieser Zeit immer wieder Geld. ใน ช่วง ที่ เขา เป็น ประจักษ์ พยาน ถึง การ อัศจรรย์ อัน น่า ทึ่ง ของ พระ เยซู เขา ก็ ขโมย เงิน. |
Unser Typ von der Polizei hat gesehen, wie er sich mit Stahl im Unterschlupf getroffen hat. เจ้าหน้าที่ตํารวจของเราเห็นสตาห์ล อยู่กับเขาในเชฟเฮาส์ |
Eddie hatte Nerven aus Stahl. หัวจิตหัวใจใช้ได้เลย เอ็ดดี้นี่ |
Die Lage wurde durch Profitjäger keineswegs erleichtert; viele von ihnen stahlen Reis, der von den Hilfsorganisationen bereitgestellt worden war, und verkauften ihn für 20 Dollar und mehr pro Tasse. พวก นัก ฉวย โอกาส ค้า กําไร เกิน ควร ยิ่ง ทํา ให้ สภาพการณ์ แย่ ลง ไป อีก หลาย คน ขโมย ข้าว ที่ ส่ง มา เพื่อ บรรเทา ความ อดอยาก และ แล้ว ก็ ขาย ข้าว นั้น ถ้วย ละ 500 บาท และ มาก กว่า นั้น. |
Du lernst nichts über die Strasse hinter 1000 Kilo Stahl und geschlossenen Fenstern. นายไม่ได้เรียนเรื่องลงตรวจพื้นที่ |
Sergeant Staehl sagt mir hier einen Einbruch hatte letzte Nacht. จ่าสเตล บอกว่า มีคนบุกรุกบ้านคุณเมื่อคืน |
In einem 80-Kilometer-Abschnitt ist z. B. dreimal mehr Stahl verbaut als im Empire State Building. คิด ดู ซิ ใน ช่วง 80 กิโลเมตร มี เหล็ก มาก เป็น สาม เท่า ของ ตึก เอ็มไพร์ สเตด! |
Das ist von Stahl, oder? นี่จากสตาห์ลงั้นเหรอ |
Sie sich den Senf Topf auf den Tisch klopfte, und dann bemerkte sie, den Mantel und Hut hatte abgenommen und stellen über einen Stuhl vor dem Feuer, und ein Paar nasse Stiefel bedroht Rost ihr Stahl Kotflügel. ชั้นที่ เธอ rapped ลงหม้อมัสตาร์ดในตารางและจากนั้นเธอสังเกตเห็นเสื้อกันหนาว และหมวกได้รับการเอาออกและใส่มากกว่าเก้าอี้ในด้านหน้าของไฟและคู่ของ รองเท้าเปียกคุกคามสนิมเหล็กแผ่นบังโคลนรถของเธอ |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ stahl ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก