Peitsche ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Peitsche ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Peitsche ใน เยอรมัน
คำว่า Peitsche ใน เยอรมัน หมายถึง หวด, แซ่, แส้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Peitsche
หวดnoun Ein guter Captain benutzt seinen Kopf, nicht nur seine Peitsche. ผู้กองที่ดีต้องหัดใช้สมอง อย่าเอาแต่หวด.. |
แซ่noun |
แส้noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Kein Fan von Peitschen, oder, Kumpel? ไม่ชอบแส้ล่ะสิเจ้าแมวยักษ์ |
Gib mir die Peitsche. โยนแส้มา |
Das Verlangen der Menge nach diesen Kämpfen war unersättlich. Zaghafte Kämpfer wurden deshalb mit Peitschen und Brandeisen angetrieben. ความ กระหาย ของ ฝูง ชน ที่ จะ ได้ ชม การ ต่อ สู้ นั้น ไม่ รู้ จัก พอ ดัง นั้น นัก สู้ จึง ถูก กระตุ้น ด้วย แส้ และ เหล็ก เผา ไฟ. |
Wenn wir also dieses Ungleichgewicht zwischen dem, was die Wissenschaft weiß und die Geschäftswelt tut, ausbessern, wenn wir unsere Motivation, unsere Vorstellungen von Motivation ins 21. Jahrhundert tragen, wenn wir diese träge, gefährliche Ideologie von Zuckerbrot und Peitsche überwinden, können wir unsere Unternehmen stärken, können wir viele dieser Kerzen-Probleme lösen, und vielleicht, vielleicht, vielleicht können wir die Welt ändern. ดังนั้นถ้าเราแก้ความลักลั่นที่ว่า ระหว่างสิ่งที่วิทยาศาสตร์รู้กับสิ่งที่ธุรกิจทํา ถ้าเรานําแรงจูงใจของเรา แนวความคิดเรื่องการจูงใจ มาใช้ในศตวรรษที่ 21 ถ้าเราข้ามพ้นมโนทัศน์ที่ขี้เกียจและอันตราย ของรางวัลและการลงโทษ เราก็จะสามารถทําให้ธุรกิจแข็งแกร่งกว่าเดิม แก้ปัญหาแบบโจทย์เทียนได้มากมาย และบางที บางที บางที เราก็จะเปลี่ยนแปลงโลกได้ |
Rücksichtslose Antreiber schlagen mit Peitschen aus Rohleder auf sie ein. ผู้ คุม ที่ โหด เหี้ยม บังคับ ให้ พวก เขา ทํา งาน โดย ใช้ แส้ หนัง สัตว์. |
Jesus hatte kein Schwert in der Hand, sondern eine Peitsche. พระ เยซู ใช้ แส้ ไม่ ใช่ ดาบ. |
" Manchmal sind die Wale schüttelt seine enorme Schwanz in der Luft, die Risse wie ein Peitsche, Halle, um den Abstand von drei oder vier Meilen. " " บางครั้งวาฬสั่นหางอย่างมากในอากาศซึ่งแตกเช่น แส้, resounds กับระยะทางจากสามหรือสี่ไมล์. " |
Wir haben das Bild widerlegt, dass ein Sklave seinen Platz kennen muss. Dass er Rute und Peitsche hinnehmen muss, weil es ihm so beigebracht wurde. เรามีความท้าทายความคิดที่ว่าทาส มักจะมีที่จะรู้ว่าพวกเขา Site |
Ich werde Euch peitschen lassen, Mädchen. ข้าจะเฆี่ยนเจ้า นังหนู |
Er ist von der Peitsche laeuft. เขาวิ่งออกมาจากแส้. |
Die Peitsche ist hier Verbrechen Betrug. แส้ที่นี่เป็นความผิดทางอาญาการทุจริต. |
Sie peitschen Little Jody aus? เขากําลังโบยเด็กโจดี้เหรอ? |
Als er anfing, mich zu peitschen, lief ich natürlich weg. เมื่อเขาเริ่มที่จะดีกับฉันค่อนข้าง เป็นธรรมชาติฉันทํางานที่จะได้รับออกจากทาง |
Entspann dich, ich bin nicht hier, um die Peitsche zu schwingen. ช่วงหลังๆมานี่ ฉันเจออะไรมาหนักมาก... |
Auch macht er sich aus Stricken eine Peitsche und jagt die Tiere vom Tempel weg. ยิ่ง กว่า นั้น พระองค์ ยัง เอา เชือก มา ทํา แส้ ใช้ ไล่ พวก สัตว์ ทั้ง หมด ออก ไป จาก พระ วิหาร. |
Doch Doctore belohnt nur durch Peitsche und Stock. แต่ท่านกลับให้รางวัลข้าโดยการเฆี่ยน |
Sie peitschen sie mit Ketten aus und sie kann nicht flüchten. พวกเขาเฆี่ยนเธอด้วยโซ่ และเธอหนีออกมาไม่ได้ |
Aus Stricken macht er sich eine Peitsche und treibt die Verkäufer hinaus. พระองค์ ทรง ใช้ เชือก ต่าง แส้ ขับ ไล่ พวก พ่อค้า เหล่า นั้น ออก ไป. |
Sie lassen die Apostel sogar mit einer Peitsche schlagen. พวก เขา ถึง กับ เอา พวก อัครสาวก ไป เฆี่ยน ตี ด้วย แส้. |
Mal dir die Szene aus: Jesus macht aus Stricken eine Peitsche und treibt dann die Rinder und Schafe samt ihren Verkäufern hinaus. ขอ ให้ นึก ภาพ ฉาก เหตุ การณ์ ต่อ ไป นี้: พระ เยซู ทรง เอา เชือก มา ทํา เป็น แส้ แล้ว ไล่ คน เหล่า นั้น ที่ ขาย วัว และ แกะ. |
Er machte sich aus Stricken eine Peitsche und trieb die Rinder- und Schafherden aus dem Tempel. พระองค์ ทรง ใช้ เชือก ต่าง แส้ ขับ ไล่ ฝูง วัว และ แกะ ออก ไป จาก พระ วิหาร. |
Ein guter Captain benutzt seinen Kopf, nicht nur seine Peitsche. ผู้กองที่ดีต้องหัดใช้สมอง อย่าเอาแต่หวด.. |
Die wohl besterforschte Flagellenvariante ist das bakterielle Flagellum (lateinisch für Peitsche oder Geißel). แส้ เซลล์ มี หลาย ชนิด แต่ แส้ เซลล์ ของ แบคทีเรีย (bacterial flagellum) อาจ เป็น สิ่ง ที่ ได้ รับ การ วิจัย มาก ที่ สุด. |
An den Lederriemen der Peitsche, die dafür benutzt wurde, waren Metall- und Schafsknochenstückchen befestigt; im Verlauf der Auspeitschung zogen sich blutige Striemen über den Rücken und die Beine. แส้ หนัง ที่ ใช้ เฆี่ยน คน ก็ มี โลหะ และ กระดูก แกะ ฝัง แทรก ลง ไว้ ดัง นั้น ขณะ ที่ ลง แส้ อย่าง ต่อ เนื่อง จะ ปรากฏ รอย เฆี่ยน ขึ้น ที่ หลัง และ ที่ ขา ฉีก เป็น แนว มี เลือด ออก. |
Jehova will nicht, dass wir einem Maultier oder Esel gleichen, dessen Gehorsam von Zaumzeug und Peitsche abhängt. พระ ยะโฮวา ไม่ ต้องการ ให้ เรา เป็น เหมือน ลา ซึ่ง เชื่อ ฟัง เนื่อง จาก บังเหียน หรือ แส้. |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Peitsche ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก