innen ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า innen ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ innen ใน เยอรมัน

คำว่า innen ใน เยอรมัน หมายถึง ข้าง ใน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า innen

ข้าง ใน

adverb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Leid und Not kann jemand so weit bringen, daß er sein inneres Gleichgewicht verliert.
ความ ลําบาก และ ความ ทุกข์ อาจ เป็น เหตุ ให้ คน เรา สูญ เสีย ความ สมดุล ด้าน จิตใจ.
Das Dach wird... durch den unterschiedlichen Luftdruck innen und außen getragen.
หลังคาถูกค้ําไว้ โดยการสร้างความต่างของแรงดันอากาศภายนอกกับภายใน
Die Träume meines inneren Picassos waren zerstört.
ฝันของปิกัสโซ่น้อยอายุเจ็ดขวบของฉัน เป็นอันต้องสลาย
In den Versen 1 bis 11 von Sprüche, Kapitel 14 wird gezeigt, dass es uns selbst heute bis zu einem gewissen Grad gut gehen kann und wir inneren Halt finden können, wenn wir uns bei allem, was wir sagen und tun, von Weisheit leiten lassen.
พระ ธรรม สุภาษิต บท 14 ข้อ 1 ถึง 11 แสดง ให้ เห็น ว่า โดย การ ยอม ให้ สติ ปัญญา ชี้ นํา คํา พูด และ การ กระทํา ของ เรา เรา จะ มี ความ รุ่งเรือง และ ความ มั่นคง ใน ระดับ หนึ่ง ได้ แม้ แต่ ใน เวลา นี้.
Wenn wir im Gebet verharren, wird uns mit Sicherheit die ersehnte Erleichterung und innere Ruhe zuteil.
เรา ย่อม แน่ ใจ ได้ ว่า โดย การ พากเพียร อธิษฐาน อย่าง ไม่ ละลด เรา จะ ได้ รับ การ บรรเทา ที่ เรา ต้องการ และ ความ สงบ ใจ.
Eigentlich offenbart unsere Wahl in dieser Sache, wie es in unserem Innern aussieht.
(ลูกา 21:19) ที่ จริง การ เลือก ของ เรา ใน เรื่อง นี้ เผย ให้ เห็น สิ่ง ที่ อยู่ ใน หัวใจ เรา.
Wir glauben, dass jemand im Inneren des Pentagon, einen Laptop mit dem Quellcode an ein chinesisches Unternehmen, verkauft hat.
บางส่วนของซอร์สโค้ดตัวนี้ ให้กับบริษัทแห่งหนึ่งของจีน
Jesus hatte Gottes Gesetz ‘in seinem Innern’ (Psalm 40:8).
พระ เยซู มี บัญญัติ ของ พระเจ้า ‘อยู่ ใน ใจ พระองค์.’
Dadurch, daß wir all unsere Bürden, wie Ängste, Kümmernisse, Enttäuschungen und Befürchtungen, auf Gott werfen und uneingeschränkt an ihn glauben, werden wir eine innere Ruhe erlangen — den „Frieden Gottes, der alles Denken übertrifft“ (Philipper 4:4, 7; Psalm 68:19; Markus 11:24; 1. Petrus 5:7).
(บทเพลง สรรเสริญ 55:22) โดย การ ทอด ภาระ ทุก อย่าง ของ เรา—เช่น ความ กระวนกระวาย ความ วิตก กังวล ความ ไม่ สม หวัง ความ กลัว และ อีก หลาย อย่าง—ไว้ กับ พระเจ้า ด้วย ความ เชื่อ มั่น ใน พระองค์ ครั้น แล้ว เรา จะ มี จิตใจ สงบ คือ มี “สันติ สุข แห่ง พระเจ้า ที่ เหนือ กว่า ความ คิด ทุก อย่าง.”—ฟิลิปปอย 4:4, 7; บทเพลง สรรเสริญ 68:19; มาระโก 11:24; 1 เปโตร 5:7.
Dieses Buch selbst beeindruckt durch seine auffallende innere Harmonie.
ไม่ เหมือน หนังสือ อื่น ใด คัมภีร์ ไบเบิล “มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ จาก พระเจ้า และ มี ประโยชน์ เพื่อ การ สอน” อย่าง แท้ จริง.
Ist es vielleicht die wunderbare innere Harmonie der Bibel, die vorhanden ist, obwohl 40 Männer über einen Zeitraum von etwa 1 600 Jahren daran geschrieben haben?
(2 เปโตร 1:20, 21) หรือ อาจ เป็น เพราะ คัมภีร์ ไบเบิล มี ความ สอดคล้อง ลง รอย กัน อย่าง น่า อัศจรรย์ แม้ ว่า ได้ รับ การ เขียน โดย ผู้ เขียน 40 คน ตลอด ช่วง เวลา ประมาณ 1,600 ปี?
Du verfaulst immer noch von innen.
แต่ยังไงข้างในเธอ ก็ยังคงเน่าเปื่อยอยู่ดี
Du stehst im Inneren der Leuchtfackeln.
นายอยู่ตรงตําแหน่งพลุเลย
den Grundriss, die Abläufe und Hilfe von außen oder innen.
รู้แผนผัง เข้าใจกิจวัตรประจําวันและ มีการช่วยเหลือจากข้างนอก
Fragen wir uns nun noch, wie unsere persönliche Sicht über die Zukunft uns innere Ruhe geben kann.
แต่ ทัศนะ ของ คุณ ใน เรื่อง อนาคต จะ ส่ง ผล ต่อ ความ สงบ ใจ ของ คุณ ได้ อย่าง ไร?
Innere Stabilität war dringend geboten.
สิ่ง ที่ จําเป็น อย่าง ยิ่ง คือ การ สร้าง ความ มั่นคง ภาย ใน ประเทศ.
Unsere Handlungsweise — auch wenn sie uns zuerst „aufgezwungen“ wurde — beeinflußt unser inneres Empfinden und ändert unsere Herzenseinstellung
วิธี ที่ เรา ปฏิบัติ ตน กระทั่ง ถูก บีบ บังคับ ใน ตอน แรก มี อิทธิพล ต่อ ความ รู้สึก ภาย ใน และ เปลี่ยน สภาพ หัวใจ
Beim Opal wird das Licht durch die innere und die äußere Struktur gebeugt, und so entstehen im Inneren des Steins viele Farben.
ส่วน โครง สร้าง ทั้ง ภาย ใน และ ภาย นอก ของ โอพอล ทํา ให้ เกิด การ เลี้ยว เบน แสง แตก กระจาย ลํา แสง ออก เป็น สี สัน มาก มาย ภาย ใน รัตนชาติ นั้น.
Tief im Innern fühlte ich, dass diese Art einer Beziehung unnatürlich war und keine Zukunft hatte.
ลึก ๆ ใน ใจ แล้ว ผม รู้สึก ว่า ความ สัมพันธ์ เช่น นั้น มัน ผิด ธรรมชาติ และ ไร้ อนาคต.
Wenn wir ihm nachfolgen, wird er uns zu innerem Frieden verhelfen, wozu auch die sichere Erwartung absoluten Friedens in der Zukunft gehört — eine Zukunft ohne Gewalt, Krieg und Kriminalität.
หาก เรา ติด ตาม พระองค์ พระองค์ จะ ทรง ช่วย เรา ให้ ได้ รับ ความ สงบ ใจ ซึ่ง หมาย รวม ถึง ความ คาด หมาย ด้วย ความ มั่น ใจ ใน การ ประสบ ความ สงบ สุข พร้อม มูล ใน อนาคต—ซึ่ง จะ หมาย ถึง การ ไม่ มี ความ รุนแรง, สงคราม, และ อาชญากรรม.
" Gott segne dich! " Beantwortete alle von innen.
" พระเจ้าอวยพรคุณ! " ตอบทั้งหมดจากภายใน และรถบรรทุกที่ขับรถออกมามีชีวิตชีวาและ
Ich muss diese Dämonen in meinem Inneren exorzieren.
แม่อยากไล่ปีศาจออกจากตัวแม่
Für Jehova dagegen zählt in erster Linie der innere Mensch, der mit den Jahren sogar immer schöner werden kann (Sprüche 16:31).
อย่าง ไร ก็ ตาม พระ ยะโฮวา ให้ ความ สําคัญ มาก ที่ สุด กับ บุคคล ภาย ใน ซึ่ง ยัง คง สวย งาม ได้ มาก ขึ้น เรื่อย ๆ เมื่อ มี อายุ มาก ขึ้น.
Welches Beispiel gab Jesus im Hinblick auf Milde, und warum ist Milde ein Zeichen von innerer Stärke?
พระ เยซู ทรง วาง ตัว อย่าง อะไร ใน เรื่อง ความ อ่อนโยน และ ทําไม คุณลักษณะ นี้ เป็น หลักฐาน แสดง ถึง ความ เข้มแข็ง?
Doch wenn wir unsere betagten Brüder und Schwestern von Anfang an besuchen und ihnen zeigen, dass wir für sie da sind, können wir ihnen eine große Hilfe sein, ihre Freude und ihren inneren Frieden wiederzufinden (Spr.
อย่าง ไร ก็ ดี ถ้า เรา เยี่ยม พี่ น้อง ผู้ สูง อายุ ทันที หลัง จาก เขา ย้าย เข้า ไป อยู่ บ้าน พัก คน ชรา และ แสดง ให้ เขา รู้ ว่า การ เกื้อ หนุน จาก เรา จะ มี ไป อย่าง ต่อ เนื่อง นับ ว่า เป็น การ ช่วย ได้ มาก ที เดียว เขา จะ มี ใจ สงบ อีก ครั้ง และ ชื่นชม ยินดี พอ ประมาณ.—สุภา.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ innen ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก