hund ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า hund ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ hund ใน เยอรมัน

คำว่า hund ใน เยอรมัน หมายถึง หมา, สุนัข, ปี จอ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า hund

หมา

noun (Ein bekanntes vierbeiniges Tier, das von Menschen vor allem als Haustier gehalten oder zur Jagd und zum Bewachen von Dingen benutzt wird.)

Dass du den Hund losgeworden bist, weil du dachtest, ich könnte ihn umbringen.
ที่พ่อต้องไล่หมาไป เพราะพ่อคิดว่าผมอาจจะจะฆ่ามัน

สุนัข

noun (Ein bekanntes vierbeiniges Tier, das von Menschen vor allem als Haustier gehalten oder zur Jagd und zum Bewachen von Dingen benutzt wird.)

Das ist viel besser als der Hund, den ich nicht haben darf.
ไปด้วย คงจะดีถ้าไปกับสุนัข แม่คงไม่อยากให้ผมเอาไป

ปี จอ

noun (Jahr)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sie haben also diese pelzigen 160-Pfund-Hunde – die wie Velociraptoren aussehen und alle nach Jane-Austen-Charakteren benannt sind.
พวกเขาก็เลยมีหมาที่หนัก 160 ปอนด์ รูปร่างเหมือนไดโนเสาร์พันธุ์เวโลซีแรปเตอร์ ที่ตั้งชื่อตามตัวละครจากนิยายของเจน ออสติน (Jane Austen)
EIN Jogger wird von einem aggressiven Hund angefallen und verblutet.
คน หนึ่ง ที่ วิ่ง ออก กําลัง กาย ถูก สุนัข ที่ ดุ ร้าย ตัว หนึ่ง ทํา ร้าย และ เสีย ชีวิต หลัง จาก นั้น เนื่อง จาก เสีย เลือด มาก.
Oder jeder andere lustig aussehende kleine Hund.
ยกตัวอย่างสุนัขหน้าตาประหลาดๆตัวอื่นก็ได้
Für Spritzen, für einen Hund?
แค่ฉีดยาให้หมาเนี่ยนะ
Sie ist dein Hund.
สุนัขของเธอแืท้ๆ
Als die Windschutzscheibe zersprang, sagte ich mir: ,Wenn es doch nur ein Reh oder ein Hund wäre!‘
พอ กระจก หน้า รถ ผม แตก ผม บอก กับ ตัว เอง ว่า: ‘ขอ ให้ เป็น กวาง หรือ สุนัข เถอะ!’
Das brennende Holzscheit sollte auf das Grab gelegt, der Schnaps über das Grab gesprengt und der junge Hund neben dem Grab lebendig begraben werden.
ฟืน ที่ ติด ไฟ ต้อง นํา มา ไว้ บน หลุม ฝัง ศพ, เหล้า ต้อง ประพรม บน หลุม ฝัง ศพ, และ ลูก สุนัข ต้อง ฝัง ทั้ง เป็น ใกล้ หลุม ฝัง ศพ.
Sollte das geschehen, werden wir die Begegnung mit diesem einzigartigen Hund nicht vergessen.
ถ้า คุณ ได้ เห็น คุณ จะ ไม่ มี วัน ลืม ที่ ได้ พบ กับ สุนัข ที่ ไม่ มี ใด เหมือน พันธุ์ นี้ เลย.
Diese Hunde werden nicht nur dazu ausgebildet, Befehle auszuführen, sondern sie werden auch gewissen optischen Eindrücken und Gerüchen ausgesetzt.
เช่น เดียว กับ การ ฝึก ให้ เชื่อ ฟัง คํา สั่ง สุนัข เหล่า นี้ จะ ถูก สอน ให้ รู้ จัก ภาพ และ กลิ่น เฉพาะ อย่าง.
Laut Schätzungen werden in den Vereinigten Staaten Jahr für Jahr 17 Millionen Hunde und 30 Millionen Katzen geboren.
มี การ กะ ประมาณ ว่า ใน สหรัฐ แต่ ละ ปี มี สุนัข เกิด 17 ล้าน ตัว และ แมว 30 ล้าน ตัว.
So schickt man einen Hund ins Jenseits!
นี่คงเป็นวิธีส่งหมาไปตายสินะ!
Haben wir schon einmal beobachtet, wie ein Vogel, ein Hund oder eine Katze in einen Spiegel schaut und dann auf den Spiegel pickt, das Spiegelbild anknurrt oder anfaucht?
(สุภาษิต 14:10) คุณ เคย ดู นก, สุนัข, หรือ แมว มอง ตัว เอง ใน กระจก แล้ว จิก, ขู่ คําราม, หรือ กระโจน เข้า ใส่ ไหม?
Um solche tragischen Ereignisse zu verhindern, darf man mancherorts Hunde bestimmter Rassen nur noch dann halten, wenn man eine Genehmigung dafür eingeholt hat.
เพื่อ ป้องกัน โศกนาฏกรรม เช่น นี้ เจ้าหน้าที่ ใน บาง แห่ง จะ ยอม ให้ ผู้ คน เลี้ยง สุนัข บาง พันธุ์ ได้ ต่อ เมื่อ มี การ ขอ ใบ อนุญาต แล้ว เท่า นั้น.
Sei es das anhaltende Gekläffe eines Hundes, das einem auf die Nerven geht, das Gedröhne der Stereoanlage vom Nachbarn, das laute Tuten einer Autoalarmanlage oder das Geplärre eines Autoradios — Lärm ist allgegenwärtig.
นับ ตั้ง แต่ เสียง เห่า ยืดเยื้อ น่า รําคาญ ของ สุนัข จน ถึง เสียง แสบ แก้ว หู จาก สเตริโอ ของ เพื่อน บ้าน หรือ ไม่ ก็ เสียง สัญญาณ กัน ขโมย หรือ เสียง วิทยุ ติด รถยนต์ ที่ ดัง ต่อ เนื่อง ไม่ หยุด เสียง รบกวน กลาย เป็น เรื่อง ปกติ ไป เสีย แล้ว.
Bruder Sam vergibt dir, ihn wie einen Hund niedergeschossen zu haben.
หลวงพี่แซมให้อภัยนาย... ที่ยิงเขาจนล้มลงยังกะหมา
Was für Sorgen hat ein Hund wie Cao denn schon?
อะไรทําให้โจโฉกลัวหัวหด?
Ein Lastwagen hat den Hund angefahren.
รถบรรทุกชนสุนัข
Und das sind meine Cousine und der Hund meiner Schwester, Gabby.
และนั้นเป็นญาติของผมกับสุนัขของพี่สาวผม แก็บบี้
Meine Schafe konnten sich ja überhaupt nicht gegen die Hunde wehren.“
พวก มัน ไม่ มี ทาง สู้ สุนัข ป่า ได้ เลย.”
Ich bin kein Hunde-Kidnapper.
ฉันเปล่าใช่นักลักพาหมานะ
Ja, ein jubilierender Vogel, ein ausgelassener junger Hund oder ein verspielter Delphin bezeugt, daß Jehova die Tiere so geschaffen hat, daß sie sich in ihrer jeweiligen Umgebung ihres Lebens erfreuen.
(ยาโกโบ 1:17, ล. ม.) ยิ่ง กว่า นั้น นก ที่ ชอบ เปล่ง เสียง ร้อง เพลง, ลูก สุนัข ที่ ชอบ หยอก ล้อ, และ โลมา ช่าง เล่น ทั้ง หมด นี้ ต่าง ยืน ยัน ว่า พระ ยะโฮวา ทรง สร้าง สัตว์ ต่าง ๆ ให้ เพลิดเพลิน กับ ชีวิต ใน ถิ่น ที่ อยู่ ของ มัน เอง.
Sterbt, Ihr republikanischen Hunde!
ตายซะเจ้าสุนับรับใช้สหพันธ์!
Runter mit dem Hund von meiner Couch!
เอาหมานั่นออกจากเก้าอี้ฉัน
Der Mann wartete jeweils, bis die Zeugen weitergegangen waren, und nahm den Hund dann wieder ins Haus.
ชาย คน นี้ จะ คอย จน กระทั่ง พยาน ฯ ผ่าน ไป เขา จึง จะ นํา สุนัข กลับ เข้า บ้าน.
Und es wurde unmöglich, irgendwo zu parken, (Gelächter) ohne zu verraten, dass ich eine Katze und einen Hund dabei hatte. Und es war wirklich enorm heiß.
และมันก็เป็นไปไม่ได้เลยที่จะหาที่จอดรถดีๆซักที่ (เสียงหัวเราะ) โดยที่จะไม่เป็นจุดสนใจ ว่าชั้นมีทั้งแมวและหมา และมันก็ร้อนเอามากๆ

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ hund ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก