häufiger ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า häufiger ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ häufiger ใน เยอรมัน

คำว่า häufiger ใน เยอรมัน หมายถึง บ่อยๆ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า häufiger

บ่อยๆ

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

In letzter Zeit sind Naturkatastrophen sowohl häufiger als auch schlimmer geworden.
เมื่อ เห็น ว่า มี ภัย พิบัติ ทาง ธรรมชาติ เกิด ขึ้น บ่อย ครั้ง และ รุนแรง มาก ขึ้น เรื่อย ๆ เรา จะ รับมือ อย่าง ไร?
Alle unsere Systeme benutzen also immer häufiger dieselbe Technologie und hängen auch von ihr ab.
ในที่สุด ระบบทั้งหมดของเรา มากขึ้นเรื่อยๆ ก็เริ่มมาใช้เทคโนโลยีเดียวกัน และก็เริ่มต้องอาศัยเทคโนโลยีนี้
James fährt fort: „In unserem Betrieb ergeben sich während der Mittagspausen häufig interessante Unterhaltungen.
เจมส์ เล่า ต่อ ดัง นี้: “บ่อย ครั้ง ใน ช่วง พัก กิน ข้าว เที่ยง ที่ บริษัท ของ เรา มัก มี การ พูด คุย ที่ น่า สนใจ มาก ๆ.
2 Verrat gilt als eines der häufigsten modernen Laster.
2 นัก ประพันธ์ คน หนึ่ง ใน สมัย ปัจจุบัน จัด ให้ การ ทรยศ อยู่ ใน กลุ่ม พฤติกรรม ที่ พบ เห็น บ่อย ที่ สุด ใน สมัย นี้.
Hätte es nicht an entsprechendem ‚Brennstoff‘ gefehlt, wären diese heiligen Feuer weitaus häufiger und größer ausgefallen.
ไฟ บริสุทธิ์ เหล่า นี้ คง จะ มี ถี่ ขึ้น และ โชติช่วง มาก ขึ้น หาก เขา จะ ได้ พบ คัมภีร์ ไบเบิล มาก ขึ้น เพื่อ จะ เผา.
In früheren Zeiten hatten die Heilkünste häufig keinen wissenschaftlichen Charakter, sondern waren vor allem von Religion und Aberglauben geprägt.
ใน สมัย โบราณ บ่อย ครั้ง ศาสตร์ แห่ง การ รักษา โรค ไม่ ใช่ วิทยาศาสตร์ แต่ ส่วน ใหญ่ เกี่ยว ข้อง กับ โชค ลาง และ พิธีกรรม ทาง ศาสนา.
2 Aufgrund der schnellen Zunahme an Verkündigern bearbeiten viele Versammlungen ihr Gebiet recht häufig.
2 เนื่อง ด้วย จํานวน ผู้ ประกาศ ที่ เพิ่ม ขึ้น อย่าง รวด เร็ว เดี๋ยว นี้ มี หลาย ประชาคม ได้ ทํา การ ประกาศ ใน เขต ทํา งาน ของ เขา ค่อนข้าง บ่อย.
Häufig gibt sich ein Mensch durch seine Vorlieben und seine Abneigungen zu erkennen.
บ่อย ครั้ง สิ่ง ที่ คน เรา ชอบ หรือ ไม่ ชอบ มัก เผย ให้ เห็น บุคลิกภาพ ของ เขา.
Häufig wird dabei ausgelassen gefeiert, man betrinkt sich und tanzt zu lauter Musik.
บ่อย ครั้ง งาน เลี้ยง แบบ ไม่ มี การ ควบคุม, การ เมา เหล้า, และ การ เต้น รํา โดย เปิด เพลง เสียง ดัง เป็น ลักษณะ เด่น ของ งาน ศพ ดัง กล่าว.
Welche Verhaltensmuster Missbrauchsopfer häufig an den Tag legen
พฤติกรรมทั่วไปของเหยื่อ
Es ist eine ganz besondere Geschichte, wenn man sich klar macht, dass das doppelt so häufig ist wie Mord und als Todesursache sogar häufiger als Verkehrsunfälle in diesem Land.
มันเป็นเรื่องราวที่พิเศษ เมื่อคุณตระหนัก ว่าเรื่องนี้เกิดขึ้นเป็นปกติธรรมดา เกิดขึ้นเป็นสองเท่าของการฆาตกรรม และจริงๆแล้ว สิ่งที่ธรรมดายิ่งกว่า คือสาเหตุการตาย จากการเสียชีวิตทางการจราจรในประเทศนี้ เอาล่ะ เมื่อเราคุยกันถึงเรื่องการฆ่าตัวตาย
In dem Artikel wird weiter ausgeführt: „Schwere Depressionen und posttraumatische Belastungsstörungen waren bei den Kriegsberichterstattern wesentlich häufiger als bei [einer Vergleichsgruppe von 107] Reportern, die nicht über Kriege berichteten.“
บทความ นี้ ชี้ แจง ว่า “ผู้ สื่อ ข่าว สงคราม มี อัตรา เป็น โรค ซึมเศร้า ขั้น รุนแรง และ มี ภาวะ ความ เครียด หลัง เหตุ สะเทือน ขวัญ อย่าง รุนแรง มาก กว่า เมื่อ เทียบ กับ ผู้ สื่อ ข่าว ซึ่ง ไม่ ได้ รายงาน ข่าว สงคราม [จํานวน 107 คน ซึ่ง นํา มา เทียบ กัน].”
Unzählige Kinder werden an einem Ort mißhandelt, verprügelt oder getötet, wo Gewalt so häufig wie kaum sonst irgendwo auf unserem Planeten angewendet wird: in ihrem Zuhause!
เด็ก นับ ไม่ ถ้วน ถูก ทํา ร้าย, ทุบ ตี, หรือ ถูก ฆ่า ใน สถาน ที่ หนึ่ง ซึ่ง มี ความ รุนแรง มาก ที่ สุด ในโลก—ที่ บ้าน นั่น เอง!
Überzeugungsmechanismen der Propaganda werden häufig von Diktatoren, Politikern, Geistlichen, Werbefachleuten, Marketingmanagern, Journalisten, Persönlichkeiten aus Funk und Fernsehen, Publicitymanagern sowie von irgendwelchen Personen verwendet, die ein Interesse daran haben, die Gedanken und das Verhalten eines Menschen zu beeinflussen.
เทคนิค แห่ง การ จูง ใจ มัก นํา ไป ใช้ โดย ผู้ เผด็จการ, นัก การ เมือง, นัก เทศน์ นัก บวช, นัก โฆษณา, พ่อค้า แม่ ค้า, นัก หนังสือ พิมพ์, นัก จัด รายการ วิทยุ และ โทรทัศน์, นัก ประชาสัมพันธ์, และ คน อื่น ๆ ที่ สนใจ ใน การ โน้ม น้าว ความ คิด และ พฤติกรรม.
Häufig werden sie jedoch mit der Zeit immer gefühlsbetonter.
แม้ ว่า บ่อย ครั้ง จดหมาย เหล่า นั้น มี น้ําหนัก ค่อน ไป ทาง ความ รัก มาก ขึ้น เรื่อย ๆ.
Eigentlich sind es nur die Gipfel gigantischer untermeerischer Berge, wie das häufig im pazifischen Raum der Fall ist.
อัน ที่ จริง เกาะ นี้ ก็ เหมือน เกาะ อื่น ๆ อีก มาก มาย ใน แปซิฟิก คือ เป็น เพียง ส่วน ยอด ของ ขุน เขา มหึมา ที่ โผล่ ขึ้น มา ปรากฏ อยู่ เหนือ พื้น น้ํา.
Allerdings fragte ich mich, warum ich häufig Schwierigkeiten mit meinen Kindern, mit Arbeitskollegen und mit Glaubensbrüdern hatte.
ตอน นี้ ดิฉัน เข้าใจ แล้ว ว่า ทัศนะ บาง อย่าง ของ ดิฉัน ไม่ สมดุล และ ไม่ สอดคล้อง กับ ความ คิด ของ พระ ยะโฮวา.
„Wer sich als Kind und Jugendlicher schlecht kontrollieren konnte, hat als Erwachsener häufiger gesundheitliche oder finanzielle Probleme und wird eher straffällig.“
วารสาร ไทม์ กล่าว ว่า “งาน วิจัย แสดง ว่า การ ขาด การ รู้ จัก ควบคุม ตัว เอง ใน ช่วง วัยรุ่น อาจ ทํา ให้ เกิด ปัญหา สุขภาพ ปัญหา ด้าน การ เงิน และ มี ประวัติ ด้าน อาชญากรรม ก่อน โต เป็น ผู้ ใหญ่.”
Als Pionierin habe ich häufig mit Schwester Dorothy Aronson zusammengearbeitet. Sie stand ebenfalls im Vollzeitdienst und war 15 Jahre älter als ich.
เมื่อ เป็น ไพโอเนียร์ ฉัน มัก จะ ทํา งาน กับ ซิสเตอร์ โดโรที อารอนสัน ซึ่ง เป็น ผู้ เผยแพร่ เต็ม เวลา ที่ แก่ กว่า ฉัน 15 ปี.
Und eine andere Version dieser Geschichte ist, was häufig als Rote Flut oder toxische Algenblüte bezeichnet wird.
อีกเวอร์ชันหนึ่งของเรื่องทํานองนี้ คือสิ่งที่เรียกกันว่า คลื่นแดง นั่นคือ พิษที่บานในน้ํา
In dieser Zeitschrift erfahren Sie, wie die Bibel einige häufig gestellte Fragen über Jesus beantwortet.“
วารสาร นี้ ตอบ คํา ถาม ที่ หลาย คน สงสัย เกี่ยว กับ พระองค์ และ อธิบาย ความ หวัง สําหรับ อนาคต ที่ พระองค์ ได้ สอน ไว้ ด้วย.”
Die Teilnehmer sollen die nachstehende Frage aufschreiben und irgendwo aufhängen, wo sie sie häufig sehen: Wie werde ich Jesus Christus heute in meinem Leben regieren lassen?
กระตุ้นให้นักเรียนเขียนคําถามต่อไปนี้บนการ์ดหรือแผ่นกระดาษและติดไว้ในที่ซึ่งเห็นได้ชัดเจน: ฉันจะยอมให้พระเยซูคริสต์ทรงปกครองชีวิตฉันวันนี้อย่างไร
Schüchternheit ist wahrscheinlich der häufigste Grund.
ความ อาย อาจ เป็น สาเหตุ ที่ พบ เห็น มาก ที่ สุด.
Wie das möglich ist, versteht man besser, wenn man Näheres über den Adler erfährt, der in der Bibel häufig als Sinnbild gebraucht wird.
เพื่อ เข้าใจ ว่า เรื่อง นี้ จะ เป็น ไป ได้ อย่าง ไร เป็น ประโยชน์ ที่ จะ รู้ บาง สิ่ง เกี่ยว กับ นก อินทรี ซึ่ง มี การ ใช้ ใน เชิง เปรียบ เทียบ บ่อย ๆ ใน พระ คัมภีร์.
Danach ließ er den Apostel noch häufig kommen und wartete vergeblich auf eine Bestechung.
แต่ ใน เวลา ต่อ มา เฟลิกซ์ มัก จะ เรียก เปาโล มา พบ บ่อย ๆ ด้วย ความ หวัง ว่า เปาโล จะ ให้ สินบน แก่ ตน.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ häufiger ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก