gesetzt ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า gesetzt ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ gesetzt ใน เยอรมัน

คำว่า gesetzt ใน เยอรมัน หมายถึง แข็ง, ฉกรรจ์, จริงจัง, สุขุมเยือกเย็น, ซีเรียส หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า gesetzt

แข็ง

(substantial)

ฉกรรจ์

(serious)

จริงจัง

(earnest)

สุขุมเยือกเย็น

(sedate)

ซีเรียส

(serious)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Doch weil Mercator den Protest Luthers gegen die Ablasspraxis von 1517 in die Chronologia aufnahm, wurde sie auf den Index verbotener Bücher der katholischen Kirche gesetzt.
อย่าง ไร ก็ ตาม เนื่อง จาก เมอร์เคเตอร์ ได้ นํา ข้อ คัดค้าน ของ ลูเทอร์ เกี่ยว กับ การ ขาย ใบ ลด โทษ บาป ใน ปี 1517 ไป ใส่ ไว้ ใน หนังสือ เล่ม นี้ โครโนโลเกีย จึง ถูก ใส่ ไว้ ใน ราย ชื่อ หนังสือ ต้อง ห้าม ของ คริสตจักร คาทอลิก.
Ich wurde also sozusagen aufgrund meiner Gaming-Karriere vor die Tür gesetzt.
แล้วผมก็ถูกไล่ออกจากบ้าน เพราะอาชีพนักเล่นเกมของผมเป็นสาเหตุ
Die Zunge stellt sich unter unseren Gliedern als eine Welt der Ungerechtigkeit dar, denn sie besudelt den ganzen Leib und setzt das Rad des natürlichen Lebens in Brand, und sie wird durch die Gehenna in Brand gesetzt.
ลิ้น เป็น โลก แห่ง ความ อธรรม ท่ามกลาง อวัยวะ ทั้ง หลาย ของ เรา เพราะ มัน ทํา ให้ ทั้ง ร่าย กาย ด่าง พร้อย ไป และ ทํา ให้ วัฏจักร ชีวิต ติด ไฟ และ ติด ไฟ โดย กิเฮนนา.
Wie wurde Sergej unter Druck gesetzt?
เซอร์ กี้ ถูก กดดัน อย่าง ไร ใน เรื่อง การ รักษา ความ ภักดี ต่อ พระเจ้า?
Falls ernste Probleme festgestellt werden, sollte das Kongreßbüro davon in Kenntnis gesetzt werden.
ปัญหา ร้ายแรง ใด ๆ ที่ สังเกต เห็น ควร รายงาน ต่อ ฝ่าย บริหาร งาน ณ การ ประชุม ภาค.
Auf der Schmetterlingsfarm werden die Raupen dann auf eingetopfte Wirtspflanzen gesetzt, die sich in kleinen Käfigen befinden.
ที่ สวน ผีเสื้อ จะ มี การ นํา มัน ไป ไว้ บน พืช ที่ อยู่ ใน กระถาง ใน กรง เล็ก ๆ.
Er ist mitfühlend, hat Verständnis für uns und berücksichtigt die Grenzen, die uns vielleicht durch Alter, Krankheit, Familienverpflichtungen oder Ähnliches gesetzt sind (Psalm 103:14).
(บทเพลง สรรเสริญ 103:14) พระองค์ ทรง ประสงค์ ให้ เรา ใกล้ ชิด พระองค์ และ สร้าง สาย สัมพันธ์ ที่ ดี กับ พระองค์ แม้ ว่า เรา จะ มี สภาพการณ์ ที่ ยาก ลําบาก เช่น อายุ มาก, สุขภาพ ไม่ ดี, มี พันธะ ทาง ครอบครัว หรือ พันธะ ด้าน อื่น ๆ.
Der Standortverlauf funktioniert nur ordnungsgemäß, wenn die Standortdienste auf Immer gesetzt sind und die Hintergrundaktualisierung aktiviert ist.
ประวัติตําแหน่งจะทํางานได้อย่างถูกต้องหากตั้งค่าบริการตําแหน่งเป็นทุกครั้งและเปิดการรีเฟรชแอปพื้นหลังไว้เท่านั้น
* Welche Bereiche unseres Lebens könnten „in Brand gesetzt“ (Vers 6), also gefährdet werden, wenn wir unsere Worte nicht mit Bedacht wählen?
* ด้านใดของชีวิตเราที่อาจ “ถูกเผาผลาญโดยไฟ” (ข้อ 6) หรือเสี่ยงอันตรายจากการใช้คําพูดที่ไม่ฉลาดของเรา
Wie Christen unter Druck gesetzt wurden zurückzuweichen
วิธี ที่ คริสเตียน ถูก กดดัน ให้ ถอย กลับ
Andernorts besteht ein so großer Bedarf an qualifizierten christlichen Dienern Gottes, die Heimbibelstudien durchführen können, daß Neue auf eine Warteliste gesetzt werden müssen.
ใน บาง ท้อง ที่ ความ ต้องการ คริสเตียน ผู้ รับใช้ ที่ มี คุณวุฒิ เพื่อ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ กับ คน สนใจ นั้น มี มาก จริง ๆ จน ต้อง จัด ให้ คน ใหม่ รอ ไป ก่อน กระทั่ง มี คน จะ นํา การ ศึกษา กับ เขา.
Warum hast du dann all das für eine Sonnenbrille aufs Spiel gesetzt?
งั้นทําไม ลูกถึงเสี่ยงกับเรื่องแบบนั้น?
„Ich hatte mir zum Ziel gesetzt, das Institut abzuschließen. Obwohl ich viel opfern musste, wurde ich mit Erkenntnis, Wissen und einem festeren Zeugnis belohnt.“
“ฉันตั้งเป้าหมายว่าจะต้องเรียนสถาบันให้จบ และถึงแม้ต้องเสียสละมากมาย แต่ผลตอบแทนที่ได้คือความเข้าใจ ความรู้ และประจักษ์พยานที่เข้มแข็งขึ้น”
Nachdem wir 1970 nach Belfast gezogen waren, erfuhren wir, dass eine Benzinbombe das Malergeschäft in Brand gesetzt hatte und der Block, in dem wir gewohnt hatten, tatsächlich niedergebrannt war.
หลัง จาก ย้าย ไป ที่ กรุง เบลฟัสต์ ใน ปี 1970 เรา ได้ ข่าว ว่า ใน ที่ สุด มี การ วาง ระเบิด เพลิง ใน ร้าน ขาย สี นั้น และ อพาร์ตเมนต์ ที่ เรา เคย อยู่ ก็ ถูก ไฟ ไหม้ ทําลาย หมด.
Ich war echt sicher, dass mich dieser Kammerjäger ganz oben auf die Liste gesetzt hat.
ฉันอยากจะแน่ใจว่าบริษัทกําจัดปลวก เขาเร่งฉีดยาฆ่าปลวกบ้านฉันเรียบร้อยดีแล้ว
Tiefgreifende revolutionäre Veränderungen, die alle Bereiche des Lebens und alle Bevölkerungsschichten umfassen, wurden im ganzen Land auf dieser Basis in Gang gesetzt. . . .
การ ปฏิวัติ เปลี่ยน แปลง เป็น ไป ใน เบื้อง ลึก เกี่ยว ข้อง ทุก ด้าน ของ ชีวิต และ ทุก ส่วน ของ ประชากร ใน ประเทศ เกิด ขึ้น จาก พื้น ฐาน นี้ เอง. . . .
Ich habe alles in Bewegung gesetzt.
ผมได้จัดการทุกอย่างไว้เข้าที่เข้าทางแล้ว
Gott möchte gern, dass wir uns in aller Bescheidenheit eingestehen, dass uns physisch, mental und emotional Grenzen gesetzt sind und wir einfach nicht alles machen können, was wir gern machen würden.
พระเจ้า คาด หมาย ให้ เรา ถ่อม ใจ ยอม รับ ว่า เรา มี ขีด จํากัด ทาง ร่าง กาย, จิตใจ, และ อารมณ์ และ เรา ไม่ สามารถ ทํา ทุก สิ่ง ที่ เรา อยาก จะ ทํา.
Jahre nachdem Jesus in den Himmel aufgefahren war, schrieb der Apostel Paulus über ihn: „Dieser aber hat für immer ein einziges Schlachtopfer für Sünden dargebracht und sich zur Rechten Gottes gesetzt, fortan wartend, bis seine Feinde als Schemel für seine Füße hingelegt würden“ (Hebräer 10:12, 13).
หลาย ปี หลัง จาก พระ เยซู เสด็จ ขึ้น สู่ สวรรค์ อัครสาวก เปาโล เขียน ว่า “พระองค์ [พระ เยซู] ได้ ถวาย เครื่อง บูชา ครั้ง เดียว สําหรับ ไถ่ บาป ตลอด กาล และ ทรง นั่ง ด้าน ขวา พระ หัตถ์ ของ พระเจ้า และ ตั้ง แต่ นั้น มา พระองค์ ทรง คอย อยู่ จน กว่า ศัตรู ของ พระองค์ จะ ถูก วาง เป็น ม้า รอง พระ บาท พระองค์.”
Am 30. September 1846 vollführte der amerikanische Zahnarzt William Morton eine schmerzlose Zahnextraktion an einem Patienten, den er unter Äther gesetzt hatte — die gleiche Substanz, die Long schon 1842 verwendet hatte.
ใน วัน ที่ 30 กันยายน 1846 วิลเลียม มอร์ตัน ทันตแพทย์ ชาว อเมริกัน ได้ ทํา การ ถอน ฟัน แบบ ไม่ เจ็บ ให้ ผู้ ป่วย ซึ่ง ยอม ดม อีเทอร์—สาร ประกอบ อย่าง เดียว กับ ที่ ลอง เคย ใช้ ใน ปี 1842.
4 Allerdings stellt sich die Frage: Ist Jehova ein gefühlskalter Schöpfer, der die Fortpflanzung einfach nur als einen biologischen Prozess in Gang gesetzt hat?
4 แต่ พระ ยะโฮวา เป็น พระ ผู้ สร้าง ที่ ไร้ ความ รู้สึก ผู้ ซึ่ง เพียง แต่ ตั้ง กระบวนการ ทาง ชีววิทยา ที่ ทํา ให้ ชาย และ หญิง สามารถ ให้ กําเนิด บุตร แค่ นั้น ไหม?
Wenngleich Jeff als Ältester dient, hat er stets die geistigen Interessen der Familie an die erste Stelle gesetzt.
แม้ ว่า เจ็ฟ รับใช้ ใน ฐานะ ผู้ ปกครอง เขา จัด ผล ประโยชน์ ฝ่าย วิญญาณ ของ ครอบครัว เรา มา เป็น อันดับ แรก เสมอ.
Sie wußten, daß ihr Schöpfer gut war, da er sie in den wunderschönen Garten Eden gesetzt hatte.
เขา ทั้ง สอง รู้ ว่า พระ ผู้ สร้าง ทรง ไว้ ซึ่ง ความ ดี เพราะ พระองค์ ทรง จัด ให้ เขา อยู่ ใน สวน เอเดน ที่ สวย งาม.
Nachdem Tabitha wieder umgedreht und in den Sand gesetzt worden ist, strebt sie instinktiv dem Wasser zu.
หลัง จาก พลิก ตัว กลับ มา อยู่ บน ทราย โดย สัญชาตญาณ ตะบีธา มุ่ง ไป ที่ น้ํา.
Eugenia wurde von ihren Angehörigen auf die Straße gesetzt, wie sie es befürchtet hatte.
เป็น ดัง ที่ เอว เคนยา หวั่น กลัว ครอบครัว ได้ ไล่ เธอ ออก จาก บ้าน.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ gesetzt ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก