führen zu ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า führen zu ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ führen zu ใน เยอรมัน
คำว่า führen zu ใน เยอรมัน หมายถึง ก่อให้เกิด, ก่อเรื่อง, นํา, บรรลุ, นําไปสู่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า führen zu
ก่อให้เกิด(give rise to) |
ก่อเรื่อง
|
นํา
|
บรรลุ
|
นําไปสู่(result in) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Unbeherrschte Gefühle führen zu unbeherrschten Handlungen. อารมณ์ ที่ ขาด การ ควบคุม นํา ไป สู่ การ กระทํา ที่ ขาด การ ควบคุม. |
Was kann uns helfen, uns gern von Christus führen zu lassen? อะไร จะ ช่วย เรา ให้ สนับสนุน การ นํา ของ พระ เยซู ใน ทุก วัน นี้? |
Es wäre nur vernünftig, sich von ihm führen zu lassen, statt auf eigene Faust loszuziehen. นับ ว่า ฉลาด สุขุม กว่า ที่ จะ เดิน ไป กับ คน นํา ทาง เช่น นั้น แทน ที่ จะ ไป ตาม ลําพัง. |
Oft öffnen solche Gebete das Herz und führen zu offenen Aussprachen, die jeden Zwist bereinigen. การ อธิษฐาน เช่น นั้น มัก จะ เป็น การ เปิด หัวใจ และ นํา ไป สู่ การ สนทนา จาก ใจ จริง ซึ่ง จะ แก้ไข การ แตก ร้าว ใด ๆ ได้. |
Selbstlosigkeit und das Halten der Gebote führen zu einer guten Ehe. ความไม่เห็นแก่ตัวและการรักษาพระบัญญัติ นําไปสู่ความสําเร็จในชีวิตแต่งงาน |
Rückbesuche führen zu Bibelstudien การ กลับ เยี่ยม นํา ไป สู่ การ ศึกษา พระ คัมภีร์ |
Spezialisierte Fähigkeiten und Prozessfähigkeiten und deren Kombination führen zu Erfolg. ทักษะเฉพาะทาง และทักษะการทํางาน คือสิ่งที่นําพาไปสู่ความสําเร็จ |
Die Züge fuhren zu schnell. รถไฟวิ่งเร็วมากเหลือเกิน |
Unrealistischer Optimismus kann also zu riskantem Verhalten führen, zu finanziellem Zusammenbruch, fehlerhafter Planung. ดังนั้น การที่คนมองโลกสวยงามกว่าความเป็นจริง สามารถนําไปสู่พฤติกรรมที่เสี่ยง สู่การล้มของตลาดการเงิน สู่ความผิดพลาดของการวางแผน |
Das führe zu Isolation und zu anderen Problemen, wobei eines der größten darin bestehe, eine dauerhafte Beziehung aufzubauen. สิ่ง นี้ นํา ไป สู่ การ แยก ตัว โดด เดี่ยว และ ปัญหา อื่น ๆ ปัญหา ใหญ่ อย่าง หนึ่ง ก็ คือ ความ ยาก ลําบาก ใน การ สร้าง พันธนะ แห่ง ความ รัก ที่ คงทน ถาวร. |
Wir fuhren zu den Versammlungen mit dem Fahrrad und wohnten bei den Brüdern und Schwestern. เรา เยี่ยม ประชาคม ต่าง ๆ โดย ใช้ รถ จักรยาน และ พัก กับ พี่ น้อง. |
Weiße Blutzellen sammeln sich an, verstopfen die Lungen, führen zu Herzproblemen. เซลเม็ดเลือดขาวเพิ่มขึ้น อุดการทํางานของปอด |
Die knappen Vorräte an Nutzholz führen zu übertrieben hohen Preisen für diesen elementaren und einst reichlich vorhandenen Rohstoff. การ ขาด แคลน ไม้ แปรรูป ทํา ให้ ไม้—ซึ่ง เป็น สินค้า หลัก และ เคย มี อยู่ มาก มาย ใน โลก—มี ราคา แพง ลิ่ว. |
Ihre Bemühungen führen zu hervorragenden Ergebnissen, wie folgende Beispiele verdeutlichen. ความ พยายาม ของ พวก เขา เกิด ผล ดี เยี่ยม ดัง ที่ ประสบการณ์ ต่อ ไป นี้ แสดง ให้ เห็น. |
▪ „Alle Wege führen zu Gott.“ ▪ “ทุก ศาสนา มี จุด หมาย ปลาย ทาง อย่าง เดียว กัน และ นํา ไป สู่ พระเจ้า.” |
Gedanken führen zu Handlungen und Taten haben Konsequenzen. ความ คิด นํา ไป สู่ การ กระทํา และ การ กระทํา ก่อ ให้ เกิด ผล ตาม มา. |
Armut, sagte er warnend, führe zu Verzweiflung und zu Instabilität und gefährde die Menschheit. เขา เตือน ว่า ความ ยาก จน “กําลัง เพาะ ความ สิ้น หวัง และ การ ขาด เสถียรภาพ และ กําลัง ทํา ให้ โลก ของ เรา ตก อยู่ ใน อันตราย อย่าง ยิ่ง.” |
Sünden führen zu gefühlsmäßiger, körperlicher und geistiger Befriedigung“, sagte er. บาป นํา ไป สู่ ความ พึง พอ ใจ ทาง อารมณ์, ทาง กาย และ ทาง จิตใจ” เขา กล่าว. |
Sie müssen oft den Hohn und die Verachtung religiöser Führer zu spüren bekommen haben. บ่อย ครั้ง พวก เธอ คง ต้อง รู้สึก ว่า ได้ รับ การ ดูถูก อย่าง น่า อับอาย จาก ผู้ นํา ศาสนา. |
Im Journal of the American Medical Association hieß es: „Häufige Verabredungen in jungen Jahren führen zu Geschlechtsverkehr.“ หนังสือ เดอะ เจอร์นัล ออฟ เดอะ อเมริกัน เมดิคัล แอสโซซิเอชัน ให้ ความ เห็น ว่า “การ นัด พบ ใน วัย เยาว์ และ ทํา บ่อย ครั้ง เกี่ยว เนื่อง ไป สู่ การ มี [เพศ สัมพันธ์].” |
Diese Geschichte zeigt, dass die Menschen in Afrika nicht länger gewillt sind, korrupte politische Führer zu akzeptieren. นี่คือเรื่องจริงที่ประชาชนในแอฟริกา จะไม่ยอมอดทนกับการคอรัปชั่น จากผู้นําของตนอีกต่อไป |
Der Rat, nicht auf menschliche Führer zu vertrauen, geht einem vielleicht zunächst gegen den Strich. คํา แนะ นํา ที่ ว่า อย่า วางใจ ใน ผู้ นํา ที่ เป็น มนุษย์ อาจ เป็น เรื่อง ที่ ยอม รับ ได้ ยาก. |
Alle Straßen führen zu dem selben Ziel. ทุกเส้นทางต่างก็นําพา ไปสู่จุดหมายเดียวกัน |
Wenige führen zu einer dauerhaften Ehe. น้อย คู่ ที่ มี ชีวิต สมรส ยั่งยืน. |
Die Tage waren genau durchgeplant und jegliche Freizeit wurde genutzt, um den großen Führer zu ehren. ตารางสอนถูกออกแบบมาเป็นอย่างดี และทุก ๆ ยามว่างที่มี ถูกอุทิศให้แด่การเชิดชูท่านผู้นําสูงสุด |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ führen zu ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก