Feuchtigkeit ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Feuchtigkeit ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Feuchtigkeit ใน เยอรมัน
คำว่า Feuchtigkeit ใน เยอรมัน หมายถึง ความ ชื้น, ความชื้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Feuchtigkeit
ความ ชื้นnoun (Sachverhalt) |
ความชื้นnoun Waren diese Kopien abgenutzt oder durch Feuchtigkeit oder Schimmel beschädigt, mussten sie ersetzt werden. เมื่อสําเนาเหล่านี้เก่าแล้ว หรือได้รับความเสียหายเนื่องจากความชื้นหรือราก็ต้องมีการทําฉบับใหม่ขึ้นมาแทน. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Das ist sehr wichtig, denn die Feuchtigkeit und der Niederschlag sagen einem, ob es stehende Gewässer gibt, in denen die Moskitos brüten können. ปริมาณความชื้นและปริมาณน้ําฝนนั้นสําคัญมาก เพราะข้อมูลนี้บอกร่องรอย ของแอ่งน้ํานิ่งที่ยุงวางไข่ได้ |
Durch das Begraben im Wüstensand wird ein Leichnam von Feuchtigkeit und Luft abgeschlossen, was den Zerfall in Grenzen hält. ใน เมื่อ ศพ ถูก ฝัง อยู่ ใต้ ผืน ทราย เช่น นั้น ความ เปียก ชื้น และ อากาศ จึง ไม่ สามารถ ซึม เข้า ไป ได้ ศพ จึง ไม่ เน่า เปื่อย ผุ พัง. |
Weil Feuchtigkeit einige Instrumente behindert. ก็ เพราะ ว่า ความ ชื้น จะ ทํา ให้ เครื่อง มือ บาง ชนิด ขัดข้อง ได้. |
Dieses atmosphärische Phänomen, das auf unserem ganzen Planeten außer in den Polarregionen vorkommt, überzieht die Natur mit einer Decke lebenserhaltender Feuchtigkeit. ปรากฏการณ์ ด้าน บรรยากาศ นี้ ซึ่ง มี อยู่ ทั่ว ดาว เคราะห์ ยก เว้น แถบ ขั้ว โลก เป็น ชั้น ความ ชื้น ห่อ หุ้ม ซึ่ง ค้ําจุน ชีวิต. |
Feuchtigkeit, Höhe, Temperatur, Wind, Wirbeleffekt. ความชื้น, ความสูง, อุณหภูมิ ลม, ลมทะเล |
Je mehr wir uns körperlich anstrengen, desto mehr Wärme und Feuchtigkeit erzeugen wir. ยิ่ง เรา ออก แรง มาก เท่า ไร เรา ยิ่ง สร้าง ความ ร้อน และ ความ ชื้น ขึ้น มาก เท่า นั้น. |
Sie nehmen Kohlendioxyd auf, verlieren aber nur sehr wenig Feuchtigkeit durch Transpiration an die Nachtluft. มัน จะ รับ คาร์บอนไดออกไซด์ แต่ ก็ สูญ เสีย ความ ชื้น เพียง เล็ก น้อย โดย การ ขับ น้ํา ออก สู่ อากาศ ตอน กลาง คืน. |
Mose 3:8). Aus dem Altertum stammende Gegenstände aus Metall oder Stein sind reichlich vorhanden, Vergänglicheres wie zum Beispiel Tücher, Leder oder einbalsamierte Körper hat der Feuchtigkeit und dem Zahn der Zeit nicht widerstanden. (เอ็กโซโด 3:8) สิ่ง ของ โบราณ ที่ ทํา ด้วย โลหะ และ หิน มี อยู่ เกลื่อน กลาด แต่ ของ เปราะ บาง สลาย ง่าย กว่า เช่น ผ้า, หนัง, และ ศพ อาบ ยา ไม่ อาจ จะ ทนทาน ความ ชื้น และ การ เปลี่ยน แปลง ของ กาล เวลา ได้. |
Die Rezeptoren sind auf verschiedene Aufgaben spezialisiert, sodass wir Oberflächenstruktur, Temperatur, Feuchtigkeit, Vibration, Druck und Schmerz fühlen können. ยิ่ง กว่า นั้น หน่วย รับ ความ รู้สึก มี หลาย ประเภท แต่ ละ ประเภท มี หน้า ที่ เฉพาะ ตัว ทํา ให้ คุณ รับ รู้ ลักษณะ พื้น ผิว, อุณหภูมิ, ความ เปียก, ความ สั่น, ความ ดัน, และ ความ เจ็บ ปวด ได้. |
Wenn eine Pflanze eingeht, sagen sie: Das liegt am Stickstoffmangel. am Kalziummangel, sie hat zu wenig Feuchtigkeit. พวกเขาบอกคุณได้เมื่อคุณกําลังเห็นพืชจะตาย ว่ามันเป็นเพราะขาดไนโตรเจน ขาดแคลเซียม หรือต้องการความชื้นมากกว่านี้ |
Die Feuchtigkeit in der Sommerluft, die wir riechen und fühlen, stammt von den Wasserfällen und läßt die Blumen, Sträucher und Bäume rund um die Fälle frisch und gesund aussehen. ละออง น้ํา ที่ เรา ได้ กลิ่น และ รู้สึก ใน อากาศ ฤดู ร้อน ลอย ขึ้น มา จาก น้ําตก และ เป็น สิ่ง ที่ ช่วย ทํา ให้ ดอกไม้, พุ่ม ไม้, และ บรรดา ต้นไม้ ราย รอบ น้ําตก ดู สดชื่น มี ชีวิต ชีวา และ แข็งแรง. |
Verwahren und wieder auffinden: Das Material wird sicher und ordentlich gelagert, damit nichts verloren geht und kein Schaden durch Licht und Feuchtigkeit entsteht. การ เก็บ และ การ ค้น ข้อมูล: สิ่ง ของ ต่าง ๆ ที่ อยู่ ใน แผนก จดหมาย เหตุ ถูก เก็บ ไว้ อย่าง เป็น ระเบียบ และ อย่าง ปลอด ภัย เพื่อ ป้องกัน ไม่ ให้ สูญ หาย หรือ เกิด ความ เสียหาย จาก แสง และ ความ ชื้น. |
Die Handschriften selbst wurden durch Feuer oder Feuchtigkeit zerstört, die Tonsiegel jedoch blieben erhalten. เอกสาร ที่ ทํา จาก กระดาษ พาไพรัส และ แผ่น หนัง ได้ เปื่อย สลาย ไป แล้ว เนื่อง จาก ถูก ไฟ เผา หรือ ถูก ฝัง ไว้ ใน ดิน ชื้น แต่ ตรา ดิน เหนียว ที่ ประทับ บน เอกสาร เหล่า นั้น ยัง คง อยู่. |
So sagt der Gelehrte Oscar Paret: „In gleich starkem Maße sind diese beiden Beschreibstoffe aber gefährdet durch Feuchtigkeit, durch Schimmel und verschiedene Maden. ออสการ์ พาเร็ท ผู้ เชี่ยวชาญ คน หนึ่ง กล่าว ว่า “วัสดุ สําหรับ เขียน ทั้ง สอง อย่าง นี้ อยู่ ใน ระดับ ที่ จะ เสียหาย อย่าง หนัก โดย ความ ชื้น เชื้อ รา และ หนอน แมลง ต่าง ๆ ได้ พอ ๆ กัน. |
Der Park bietet einer einzigartigen Pflanzenwelt Raum, die gegen Ende des Frühlings und zu Beginn des Frühsommers zum Leben erwacht, wenn die Pflanzen die gespeicherte Feuchtigkeit der Winterschneefälle ausnutzen. วนอุทยาน นี้ เป็น แหล่ง ของ พรรณ ไม้ ที่ มี ลักษณะ เฉพาะ ซึ่ง จะ ชู ช่อ ไสว ขึ้น มา ตอน ปลาย ฤดู ใบ ไม้ ผลิ และ ต้น ฤดู ร้อน เมื่อ พืช ต่าง ๆ ใช้ ประโยชน์ จาก ความ ชุ่ม ชื้น ที่ สะสมไว้ จาก หิมะ ใน ฤดู หนาว. |
Feuchtigkeit lässt Papyrus und andere übliche Schriftträger wie Leder schnell verrotten. วัสดุ ที่ เปื่อย ยุ่ย ได้ เช่น พาไพรัส และ แผ่น หนัง ซึ่ง เป็น วัสดุ อีก อย่าง หนึ่ง ที่ ใช้ เขียน กัน ทั่ว ไป เสื่อม สภาพ อย่าง รวด เร็ว ใน สภาพ อากาศ ที่ ชื้น. |
Die langen, schlitzähnlichen Nasenlöcher ergänzen die Funktion der Augen, indem sie beim Einatmen Sand filtern und den Wasserverlust durch das Entziehen von Feuchtigkeit beim Ausatmen verringern. ช่อง ยาว และ แคบ ของ รู จมูก เสริม การ ทํา งาน ของ ตา โดย กรอง ทราย ออก ขณะ ที่ อูฐ สูด เข้า ไป อีก ทั้ง จํากัด การ สูญ เสีย น้ํา โดย สกัด ความ ชื้น ไว้ ขณะ ที่ มัน หายใจ ออก. |
Mein Lebenssaft ist verwandelt worden wie in der trockenen Sommerhitze“ (Psalm 32:3, 4). Die Angstgefühle aufgrund seiner Schuld zehrten an Davids Lebenskraft, so wie eine Dürre oder die trockene Sommerhitze einem Baum die lebenswichtige Feuchtigkeit entziehen kann. (บทเพลง สรรเสริญ 32:3, 4) ความ กลัดกลุ้ม ใน เรื่อง ความ ผิด ของ ท่าน ทํา ให้ กําลัง วังชา ของ ดาวิด ลด ลง เหมือน ต้น ไม้ อาจ สูญ เสีย ความ ชื้น ที่ ให้ ชีวิต ไป ระหว่าง ฤดู แล้ง หรือ ใน ความ ร้อน อัน แห้ง ผาก ของ ฤดู ร้อน. |
Damit wir uns wohl fühlen, müssen Wärme und Feuchtigkeit daher in demselben Maß entfernt werden, wie wir sie abgeben. ดัง นั้น เพื่อ เรา จะ รู้สึก สบาย ความ ร้อน และ ความ ชื้น ที่ เรา ถ่าย เท ออก มา จํา ต้อง ถูก กําจัด ออก ไป ใน อัตรา ส่วน เดียว กับ ที่ ถ่าย เท ออก มา. |
Das könnte beispielsweise der Fall sein, wenn es um Renovierungsarbeiten geht, um die Wartung der Heizung oder der Lüftungsanlage oder darum, in das Gebäude eingedrungene Feuchtigkeit zu beseitigen. เรื่อง นี้ อาจ รวม ถึง การ ดู แล รักษา พรม, การ ดู แล เครื่อง ปรับ อากาศ, และ การ จัด การ กับ ปัญหา เรื่อง ความ ชื้น ภาย ใน อาคาร. |
Doch wie entsteht in geschlossenen Räumen zuviel Wärme und Feuchtigkeit? แต่ อะไร เป็น ตัว ผลิต ความ ร้อน และ ความ ชื้น เกิน ความ ต้องการ ใน สภาพ แวด ล้อม ที่ ปิด มิดชิด? |
Man findet ein paar starke, gleichgesinnte Kameraden und hält zusammen, wie Feuchtigkeit an Wasser. นายหาเพื่อนร่วมทางที่แข็งแกร่งใจแข็ง และนายเกาะกลุ่มกันไว้ให้เหนียวแน่น |
Die Felder sind von einer 10 Zentimeter dicken Lavasandschicht bedeckt, die nicht nur die Feuchtigkeit des Bodens darunter bewahrt, sondern ihm sogar die eingefangene Luftfeuchtigkeit der Nacht zuführt. ทุ่ง นา ถูก ปก คลุม ด้วย ชั้น กรวด หนา สี่ นิ้ว ซึ่ง ไม่ เพียง แต่ เก็บ ความ ชื้น ของ ดิน ที่ อยู่ ข้าง ใต้ แต่ แท้ จริง แล้ว ดูด ซับ ความ ชื้น จาก อากาศ ที่ ชื้น ใน ตอน กลางคืน และ ส่ง ผ่าน ไป ยัง ดิน ที่ อยู่ เบื้อง ล่าง. |
Nur wenig Feuchtigkeit wird wieder zurück in die Atmosphäre gebracht. น้ํา ฝน จํานวน น้อย นิด หมุน เวียน ตก ลง มา เป็น น้ํา ฝน อีก. |
Man muss die richtige Ernährung, Temperatur, Feuchtigkeit und die Umgebungen finden, um sie gedeihen zu lassen. ฉะนั้น คุณต้องหาสารอาหารที่เหมาะสม ความอบอุ่น และความชื้น และสิ่งแวดล้อมที่ดี เพื่อที่จะทําให้มันเจริญเติบโต |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Feuchtigkeit ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก