ernstzunehmend ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ernstzunehmend ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ernstzunehmend ใน เยอรมัน
คำว่า ernstzunehmend ใน เยอรมัน หมายถึง ซีเรียส, จริงจัง, ฉกรรจ์, อันตราย, สําคัญ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ernstzunehmend
ซีเรียส(serious) |
จริงจัง(serious) |
ฉกรรจ์(serious) |
อันตราย(serious) |
สําคัญ(serious) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
4 Abgesehen von allen materiellen Vorteilen, die Ur bot, stellte die Stadt für jeden, der dem wahren Gott dienen wollte, eine ernstzunehmende Herausforderung dar. 4 แม้ ว่า มี ข้อ ได้ เปรียบ ด้าน วัตถุ ดัง กล่าว เมือง อูระ มี สิ่ง ที่ ทํา ให้ เกิด ข้อ ท้าทาย อย่าง มาก ต่อ ใคร ก็ ตาม ที่ ปรารถนา จะ รับใช้ พระเจ้า องค์ เที่ยง แท้. |
Das ist ein ernstzunehmendes Problem. นี่เป็นปัญหาใหญ่จริงๆ |
* Warum ist es ein ernstzunehmendes Übel, wenn Mitglieder mit der Wahl ihrer Worte schlechte Absichten verfolgen oder andere Menschen verletzen oder schlechtmachen? * เหตุใดจึงเป็นปัญหาร้ายแรงหากวิสุทธิชนยุคสุดท้ายใช้ภาษาของพวกเขาเพื่อจุดประสงค์ที่ชั่วร้ายหรือเพื่อทําให้เจ็บปวดหรือทําลายคนอื่น |
Dort traf er auf einen ernstzunehmenden Kontrahenten: Marcus Antonius, Cäsars Oberbefehlshaber. Dieser hatte erwartet, Haupterbe zu werden. ที่ นั่น เขา เผชิญ กับ คู่ ต่อ สู้ ที่ น่า กลัว—มาร์ก แอนโทนี ผู้ ช่วย คน สําคัญ ของ ซีซาร์ ซึ่ง คาด หมาย ว่า จะ เป็น ทายาท คน สําคัญ. |
Weil die Ritter von Medhir ein ernstzunehmender Faktor sind. เมื่อออกคําสั่ง พวกเขากลายเป็นคนน่ากลัว และมีพละกําลังอย่างยิ่ง |
Gegnerische Verwandte können ein ernstzunehmendes Hindernis sein. ญาติ ที่ ต่อ ต้าน อาจ ทํา ให้ เกิด อุปสรรค มาก มาย. |
Mit der Überquerung des Indus stieß Alexander in der persischen Provinz Taxila auf einen ernstzunehmenden Rivalen, den indischen Monarchen Porus. เมื่อ ข้าม แม่น้ํา สินธุ ที่ เขต พรม แดน ของ แคว้น แทกซิลา แห่ง เปอร์เซีย อะเล็กซานเดอร์ พบ กับ คู่ ต่อ สู้ ที่ น่า เกรง ขาม กษัตริย์ โพรุส แห่ง อินเดีย. |
und er fand eine ernstzunehmende Sicherheitslücke auf Facebook, die er über das Bug Bounty Programm des Unternehmens melden wollte. คาลิลเป็นแฮคเกอร์ชาวปาเลสไตน์ จากเขตเวสท์แบ็งค์ เขาพบข้อบกพร่องในเรื่องส่วนตัว ที่ร้ายแรงในเฟสบุค ซึ่งเขาก็ได้พยายามรายงาน ผ่านทางโครงการให้รางวัล แก่ผู้พบจุดบกพร่องของบริษัท |
Alles deutet sogar darauf hin, daß nur eine Minderheit von Teenagern in der Zeit des Heranwachsens ein ernstzunehmendes Maß an Widerspenstigkeit aufweist. ที่ จริง หลักฐาน ดู เหมือน จะ บ่ง ชี้ ว่า เด็ก วัยรุ่น เพียง ส่วน น้อย เท่า นั้น แสดง การ ขืน อํานาจ อย่าง ร้ายแรง. |
Das ist ein ernstzunehmendes, klinisches Problem. และนี่เป็นกรณีป่วยที่รุนแรง |
Obgleich er mit dieser Lehre nicht völlig konform geht, zitierte Johannes Paul II. die Enzyklika von Papst Pius XII. aus dem Jahr 1950, in der „die Lehre vom ‚Evolutionismus‘ als ernstzunehmende Hypothese“ betrachtet wurde, die es „verdiente, genauer untersucht und bedacht zu werden“, so hieß es in der Zeitung L’Osservatore Romano. หนังสือ พิมพ์ ลอสแซร์วาโตเร โรมาโน กล่าว ว่า ถึง แม้ ไม่ ได้ รับรอง คํา สอน นั้น เต็ม ที่ ก็ ตาม จอห์น ปอล ที่ 2 ก็ ได้ กล่าว ซ้ํา ถึง จดหมาย เวียน ปี 1950 ของ โปป ไพอัส ที่ 12 ซึ่ง “ถือ ว่า หลัก คํา สอน เรื่อง ‘คติ นิยม วิวัฒนาการ’ เป็น สมมุติฐาน สําคัญ ที่ คู่ ควร แก่ การ ตรวจ สอบ.” |
Das sind ernstzunehmende Anzeichen! สัญญาณ เช่น นั้น นับ ว่า อันตราย ที เดียว! |
Ich will so aussehen, als könnte ich in einige ernstzunehmende Ärsche treten. ฉันอยากดูเหมือน เข้าไปเตะก้นขาใหญ่ได้น่ะ |
* Wie hilft uns diese Begebenheit, zu begreifen, wie ernstzunehmend die Bündnisse sind, die wir mit Gott schließen? * สิ่งนี้ช่วยให้เราเข้าใจความจริงจังของพันธสัญญาที่เราทํากับพระผู้เป็นเจ้าอย่างไร |
Es gibt Terroristen und andere ernstzunehmende Gefahren, die wir alle, so vermute ich, von dem FBI und der NSA überwachen lassen wollen. มีพวกผู้ก่อการร้าย และพวกที่เป็นภัยต่อความมั่นคงของชาติ ที่ผมก็คิดว่าพวกเราทั้งหลาย ต่างก็ต้องการให้ FBI และ NSA เฝ้าติดตาม |
Die Zahl der Anwesenden beim Kongreß war ungewöhnlich hoch, und viele aufrichtige Menschen stellen jetzt ernstzunehmende Fragen, wenn die Zeugen sie im Predigtdienst antreffen“ (Jahrbuch der Zeugen Jehovas 1997, Seite 61, 62). ยอด ผู้ เข้า ร่วม การ ประชุม สูง กว่า ปกติ และ ผู้ มี หัวใจ สุจริต หลาย คน เริ่ม ตั้ง คํา ถาม ที่ จริง ใจ เมื่อ พยาน ฯ เยี่ยม พวก เขา ใน การ ประกาศ.”—หนังสือ ประจํา ปี แห่ง พยาน พระ ยะโฮวา 1997 หน้า 61, 62. |
Ich kenn ein paar ernstzunehmende Leute. ฉันรู้จักคนที่เป็นอันตราย |
Wenn man dann noch bedenkt, daß evangelikale Bewegungen, die die Hölle predigen, weltweit immer stärkeren Zulauf haben, wird deutlich, daß das Comeback der Hölle im Gedankengut der Christenheit tatsächlich ein ernstzunehmendes, globales Phänomen ist. นอก จาก นี้ ยัง มี การ แพร่ กระจาย ไป ทั่ว โลก ของ ขบวนการ เผยแพร่ กิตติคุณ ที่ สอน เรื่อง นรก และ ปรากฏ ชัด ว่า การ กลับ มา อย่าง จริงจัง ของ นรก ใน ความ คิด ของ คริสต์ ศาสนจักร นั้น เป็น ปรากฏการณ์ ทั่ว โลก จริง ๆ. |
Tim. 4:1, 2). Sollte man angesichts solch wirklich ernstzunehmender Gefahren nicht vorsichtig sein, wenn es um das Chatten im Internet geht? 4:1, 2) เมื่อ คํานึง ถึง อันตราย ร้ายแรง เช่น นี้ จึง สม เหตุ สม ผล มิ ใช่ หรือ ที่ พึง ระมัดระวัง ใน เรื่อง การ เข้า ไป เกี่ยว ข้อง กับ กลุ่ม พบ ปะ สนทนา ใน อินเทอร์เน็ต? |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ernstzunehmend ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก