einwirken ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า einwirken ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ einwirken ใน เยอรมัน

คำว่า einwirken ใน เยอรมัน หมายถึง ทํา, กระทํา, ทํางาน, มีอิทธิพล, มีผล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า einwirken

ทํา

(operate)

กระทํา

(operate)

ทํางาน

(operate)

มีอิทธิพล

(work)

มีผล

(work)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Durch diese langen Gespräche konnte ich auf ihre Gedankenwelt einwirken und ihnen helfen, die Dinge auch mal aus einem anderen Blickwinkel zu sehen.“
การ ใช้ เวลา คุย กัน นาน ๆ ทํา ให้ ดิฉัน สามารถ ปรับ ความ คิด จิตใจ ของ พวก เขา และ ช่วย พวก เขา พิจารณา เรื่อง ราว ใน มุม ที่ ต่าง ออก ไป.”
Diesen Geist können wir somit vor allem dadurch auf uns einwirken lassen, daß wir die Bibel — möglichst täglich — lesen und studieren (1.
ด้วย เหตุ นั้น วิธี สําคัญ วิธี หนึ่ง ที่ จะ ให้ พระ วิญญาณ ดําเนิน กิจ ใน ตัว เรา คือ การ อ่าน และ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล—ทุก วัน หาก เป็น ไป ได้.
Dann lass „das vollkommene Gesetz, das zur Freiheit gehört“, weiter auf dein Herz und deinen Sinn einwirken.
ถ้า เช่น นั้น จง ให้ “กฎหมาย อัน สมบูรณ์ ซึ่ง เกี่ยว ข้อง กับ เสรีภาพ” โน้ม นํา ความ คิด จิตใจ และ หัวใจ ของ คุณ อยู่ เสมอ.
Wenn sich Ingenieure und Wissenschafter ernsthaft damit beschäftigen werden, ist es faszinierend, wie wir auf den Planeten einwirken können.
ถ้าวิศวกรและนักวิทยาศาสตร์ หันมาเอาใจใส่กับเรื่องนี้จริงๆ ก็จะน่าประหลาดใจว่า เราจะสามารถทําให้เกิด การเปลี่ยนแปลงขึ้นกับโลกได้อย่างไร
Schließt man aus Strukturen und Anordnungen früherer Zeit auf das Einwirken von Menschenhand, wem ist dann die Gestaltung in der Natur zuzuschreiben?
ถ้า สิ่ง ก่อ สร้าง โบราณ มี มนุษย์ สร้าง ขึ้น แล้ว ใคร ได้ สร้าง โลก ธรรมชาติ ขึ้น มา?
„Ich stelle immer wieder fest, daß ich ein glücklicherer Mensch bin, wenn ich Gottes Wort auf meinen Sinn und auf mein Herz einwirken lasse“, sagt Theresa.
เทเรซา กล่าว ว่า “เมื่อ ดิฉัน ใส่ พระ คํา ของ พระเจ้า เข้า ไป ใน จิตใจ และ หัวใจ ดิฉัน พบ ว่า ดิฉัน จะ เป็น คน ที่ มี ความ สุข มาก ขึ้น เสมอ.”
Lassen wir seinen heiligen Geist auf uns einwirken, wird unser Glaube immer stärker.
เมื่อ เรา ตอบรับ การ ดําเนิน กิจ ของ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ของ พระเจ้า เรา ก็ จะ มี ความ เชื่อ อย่าง บริบูรณ์.
Der Mensch hat durch sein Einwirken auf die Umwelt deren Anfälligkeit für Naturkatastrophen erhöht
กิจกรรม ของ มนุษย์ ได้ ทํา ให้ ที่ แวด ล้อม ของ เรา มี แนว โน้ม ไป สู่ ภัย ธรรมชาติ มาก ขึ้น
11 Musik und Liedtexte können stark auf unsere Gefühle einwirken und damit auf den Menschen, der wir im Innersten sind.
11 ดนตรี และ เนื้อร้อง อาจ มี อิทธิพล ต่อ อารมณ์ ของ เรา อย่าง มาก และ ด้วย เหตุ นั้น จึง มี ผล กระทบ ต่อ หัวใจ โดย นัย ของ เรา.
Der Ausdruck „Frucht des Geistes“ deutet hingegen darauf hin, daß die angeführten Eigenschaften nicht aus einer sogenannten Charakterentwicklung oder Persönlichkeitsverbesserung resultieren, sondern auf das Einwirken des Geistes Gottes zurückzuführen sind.
(โรม 1:24, 28; 7:21-25) ใน อีก ด้าน หนึ่ง คํา “ผล แห่ง พระ วิญญาณ” แสดง นัย ว่า คุณลักษณะ ตาม ที่ ระบุ ไว้ นั้น เป็น ผล ที่ เกิด จาก การ ดําเนิน กิจ ของ พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า ใน ตัว บุคคล ไม่ ใช่ ผล ที่ เกิด จาก ความ พยายาม ใน การ พัฒนา หรือ สร้าง เสริม บุคลิกภาพ.
„So gut wie alle zurückgekehrten Krankheiten, die heute noch schwerer zu bekämpfen sind, verdanken ihr Comeback menschlichem Einwirken
“โรค ที่ พัฒนา ขึ้น ใหม่ เกือบ ทุก โรค หวน กลับ มา อีก ก็ เพราะ มนุษย์ เข้า ไป ยุ่ง”
2 Nephi 2:26 (Wir sollen handeln und nicht auf uns einwirken lassen)
2 นีไฟ 2:26 (เราต้องกระทํา ไม่ใช่ถูกกระทํา)
Es bedeutet, so zu leben, dass der heilige Geist ungehindert auf uns einwirken kann.
เรา ทํา อย่าง นี้ โดย ดําเนิน ชีวิต อย่าง ที่ ยอม ให้ พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า ดําเนิน งาน ใน ตัว เรา อย่าง เต็ม ที่.
Und die cFelsen der Erde müssen sich spalten; und weil die Erde stöhnt, werden auf den Inseln des Meeres viele der Könige, auf die der Geist Gottes einwirken wird, ausrufen: Der Gott der Natur leidet!
และศิลาคของแผ่นดินโลกต้องแยกออก; และเพราะเสียงครวญครางของแผ่นดินโลก, พระวิญญาณของพระผู้เป็นเจ้าจะทรงกระทําแก่กษัตริย์จํานวนมากของเกาะในทะเล, เพื่อเป็นการร้องว่า : พระผู้เป็นเจ้าแห่งธรรมชาติทรงรับทุกขเวทนา.
Daher scheinen sich durch das Einwirken böser Geister vorübergehend Vorteile zu ergeben.
ฉะนั้น อาจ ดู เหมือน ว่า มี ผล ประโยชน์ ชั่ว คราว บาง อย่าง โดย การ แทรกแซง ของ พวก วิญญาณ ชั่ว.
Eine Schwangere kann durch ihre Handlungen, Gedanken und Gefühle auf das Ungeborene positiv oder negativ einwirken.
หญิง มี ครรภ์ อาจ ทํา ประโยชน์ หรือ ทํา ความ เสียหาย แก่ ทารก ใน ครรภ์ โดย การ กระทํา ความ คิด และ ความ รู้สึก ของ เธอ เอง.
4 Durch den Geist zu wandeln schließt ein, den heiligen Geist auf dich einwirken, dich von ihm beeinflussen zu lassen.
4 ‘การ ดําเนิน ชีวิต ตาม การ ทรง นํา จาก พระ วิญญาณ’ หมาย รวม ถึง การ ยอม รับ การ ดําเนิน กิจ ของ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ การ ให้ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ มี อิทธิพล ต่อ คุณ.
Jehovas heiliger Geist kann auf unser Herz und unseren Sinn einwirken und dabei unseren Wunsch verstärken, ihm nach besten Kräften zu dienen.
พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ของ พระ ยะโฮวา สามารถ ดําเนิน งาน ใน หัวใจ และ จิตใจ เรา เพื่อ ทํา ให้ เรา มี ความ ปรารถนา มาก ขึ้น ที่ จะ ทํา งาน รับใช้ ของ เรา ให้ ดี ที่ สุด.
Mit Geduld räumen wir eine vernünftig lange Zeit ein, damit Gottes Geist auf das Herz der Betreffenden einwirken kann (1. Kor.
ต้อง อด ทน รอ เพื่อ ให้ เวลา พอ สม ควร ที่ พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า จะ ดําเนิน งาน ใน หัวใจ ของ นัก ศึกษา.—1 โค.
* Bitten Sie die Jugendlichen, den Abschnitt unter der Überschrift „Durch Glauben lernen: selbst handeln und nicht auf sich einwirken lassen“ in dem Artikel „Trachtet nach Wissen durch Glauben“ von Elder David A.
* เชื้อเชิญให้เยาวชนอ่านหัวข้อเรื่อง “เรียนรู้ด้วยศรัทธา: กระทําและไม่ถูกกระทํา” จากบทความของเอ็ลเดอร์เดวิด เอ.
Ein besonderes Merkmal des wahren Christentums ist, dass seine Lehren auf den Sinn und das Herz der Menschen einwirken und sie von innen her umwandeln (Epheser 4:23, 24).
ลักษณะ เด่น ของ ศาสนา คริสเตียน แท้ คือ การ ให้ การ ศึกษา ซึ่ง มี ผล กระทบ ต่อ จิตใจ และ หัวใจ จน ทํา ให้ ผู้ คน เปลี่ยน แปลง จาก ภาย ใน.
Man muss die Welt also sowohl wahrnehmen als auch darauf einwirken, was viele Probleme erzeugt.
และเราทั้งต้องรับรู้ข้อมูล และลงมือกระทําไปด้วยอีก มันมีปัญหามากมาย
Ist Ihnen auch schon die Frage in den Sinn gekommen, was Engel eigentlich sind und wie sie auf unser Leben einwirken?
คุณ เคย สงสัย ไหม ว่า ทูตสวรรค์ เป็น ใคร และ พวก เขา มี ผล กระทบ ต่อ ชีวิต ของ เรา อย่าง ไร?
Jetzt nimm dir mal eine Sekunde und lass das auf dich einwirken, Champ.
แล้วทําไมนาย ไม่ใจเย็น ๆ และทําความเข้าใจซะ
„Darum hat der Herr, Gott, dem Menschen gewährt, für sich selbst zu handeln [und Männer und Frauen sind frei,] für sich selbst [zu] handeln und müssen nicht auf sich einwirken lassen.“
“ดังนั้น, พระเจ้าพระผู้เป็นเจ้าจึงประทานแก่มนุษย์เพื่อเขาจะกระทําด้วยตนเอง ... [และชายและหญิงเป็นอิสระ] กระทําด้วยตนเองและมิถูกกระทํา.”

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ einwirken ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก