eintreffen ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า eintreffen ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ eintreffen ใน เยอรมัน
คำว่า eintreffen ใน เยอรมัน หมายถึง มา ถึง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า eintreffen
มา ถึงverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Beispielsweise soll sich ein hypothetischer Planet namens Nibiru (oder Planet X) auf Kollisionskurs mit der Erde befinden und im Dezember 2012 hier eintreffen. มี แหล่ง หนึ่ง อ้าง ว่า จะ มี ดาว เคราะห์ ที่ ชื่อ นิ บิ รุ (หรือ Planet X) พุ่ง มา ชน โลก ใน เดือน ธันวาคม 2012. |
Wir können der Bibel vertrauen, weil die in ihr enthaltenen Verheißungen und Prophezeiungen stets eintreffen. คุณ ไว้ วางใจ คัมภีร์ ไบเบิล ได้ เพราะ คํา สัญญา และ คํา พยากรณ์ ใน พระ คัมภีร์ สําเร็จ สม จริง เสมอ. |
Man kann sich fragen: Gibt es wirklich einen triftigen Grund zu der Annahme, daß sich andere über mich ärgern würden, wenn meine schlimmsten Befürchtungen tatsächlich eintreffen sollten? มี เหตุ ผล ที่ ฟัง ขึ้น จริง ๆ ไหม ใน การ เชื่อ ว่า ผู้ คน จะ รําคาญ คุณ ถ้า สิ่ง ที คุณ กลัว มาก ที่ สุด เกิด ขึ้น จริง? |
Frühzeitig eintreffen มาโบสถ์ แต่เช้า |
5 Warum konnte Jeremia zuversichtlich sein, dass seine Prophezeiungen eintreffen würden? 5 ทําไม ยิระมะยาห์ จึง มั่น ใจ ว่า สิ่ง ที่ ท่าน พยากรณ์ จะ เกิด ขึ้น จริง? |
9, 10. (a) Welche Vorbereitungen sind für uns schon getroffen worden, bevor wir an der Kongressstätte eintreffen? (ก) มี การ ตระเตรียม อะไร ไว้ แล้ว บ้าง ก่อน ที่ เรา จะ ไป ถึง สถาน ที่ การ ประชุม ภาค? |
Was muss diesen Menschen wohl durch den Kopf gegangen sein, als sie zum ersten Mal Roma-Familien eintreffen sahen! ลอง นึก ภาพ ว่า ชาว บ้าน หลาย คน ใน ยุค กลาง จะ รู้สึก อย่าง ไร เมื่อ เห็น ครอบครัว ชน เผ่า โรมา อพยพ มา ถึง ที่ นั่น เป็น ครั้ง แรก. |
In welcher Verbindung steht das Buch Josua zu den Königreichsverheißungen, und welche Zusicherung gibt es, daß diese ‘alle eintreffen’ werden? พระ ธรรม ยะโฮซูอะ เชื่อม โยง เข้า กับ คํา สัญญา เรื่อง ราชอาณาจักร อย่าง ไร และ พระ ธรรม นี้ ให้ คํา รับรอง อะไร ที่ ว่า คํา สัญญา เหล่า นี้ จะ “สําเร็จ ทั้ง สิ้น”? |
Ganz gleich was Gott sich vornimmt — es wird ganz sicher eintreffen (Jesaja 55:10, 11). (ยะซายา 55:10, 11) คัมภีร์ ไบเบิล พยากรณ์ ว่า ใน อนาคต ทุก คน จะ มี บ้าน เป็น ของ ตัว เอง และ มี สิ่ง จําเป็น บริบูรณ์. |
Nur weil du das gesehen hast, muss das nicht eintreffen. แค่เพราะว่าที่คุณเห็น ไม่ได้แปลว่ามันต้องเกิดขึ้น |
Denn noch ‚eine ganz kleine Weile‘, und ‚der Kommende wird eintreffen und wird nicht säumen‘. เพราะ ว่า ยัง ‘อีก หน่อย หนึ่ง’ และ ‘พระองค์ ผู้ จะ เสด็จ มา จะ มา ถึง และ จะ ไม่ ทรง เนิ่น ช้า.’ |
Jeder von uns sollte sich dessen bewußt sein, daß die vorausgesagten Geschehnisse wie die Vernichtung der falschen Religion — „Babylon die Große“ —, der satanische Angriff Gogs von Magog auf das Volk Jehovas und die Rettung dieses Volkes durch Gott, den Allmächtigen, im Krieg von Harmagedon mit überraschender Plötzlichkeit eintreffen und sich alle innerhalb eines vergleichsweise kurzen Zeitraums abspielen können (Offenbarung 16:14, 16; 18:1-5; Hesekiel 38:18-23). (บทเพลง สรรเสริญ 110:1, 2; มัดธาย 24:3) เรา ทุก คน ควร ตระหนัก ว่า เหตุ การณ์ ที่ มี บอก ไว้ ล่วง หน้า อย่าง เช่น การ ทําลาย “บาบูโลน ใหญ่” อัน ได้ แก่ ศาสนา เท็จ, การ โจมตี ของ ซาตาน ผู้ ถูก เรียก ว่า โกก แห่ง มา โกก ต่อ ไพร่พล ของ พระ ยะโฮวา, และ การ ช่วย ชีวิต พวก เขา โดย พระเจ้า องค์ ทรง ฤทธานุภาพ ทุก ประการ ณ สงคราม อาร์มาเก็ดดอน อาจ เกิด ขึ้น ฉับพลัน อย่าง น่า ประหวั่น พรั่นพรึง และ ทุก สิ่ง อาจ เกิด ขึ้น ภาย ใน ช่วง เวลา ค่อนข้าง สั้น. |
* Begrüßen Sie die Teilnehmer bei ihrem Eintreffen herzlich. * ทักทายผู้คนอย่างอบอุ่นเมื่อพวกเขามาถึง |
Jesus erklärt, was geschieht, als die Jungfrauen vor dem Eintreffen des Bräutigams erwachen: พระ เยซู ทรง ชี้ แจง ว่า สาว พรหมจารี ตื่น ตัว อย่าง ไร ก่อน ที่ เจ้าบ่าว มา ถึง: |
„Gewiß, so, wie ich es erdacht habe, so soll es geschehen; und wie ich beschlossen habe, so wird es eintreffen“ (JESAJA 14:24). “แท้ จริง เรา ได้ กะ โครงการ ไว้ อย่าง ไร ก็ จะ เป็น ไป ดัง นั้น; และ เรา ได้ กําหนด กาล อย่าง ไร ก็ จะ เกิด ขึ้น อย่าง นั้น.”—ยะซายา 14:24. |
Petrus geht dagegen nach seinem Eintreffen ohne Zögern hinein. เมื่อ เปโตร มา ถึง เขา ไม่ รีรอ แต่ เข้า ไป ข้าง ใน ทันที. |
In seinem inspirierten Wort heißt es: „Jehova der Heerscharen hat geschworen, indem er sprach: ‚Gewiß, so, wie ich es erdacht habe, so soll es geschehen; und wie ich beschlossen habe, so wird es eintreffen‘ “ (Jesaja 14:24). พระ คํา ของ พระองค์ ซึ่ง เขียน โดย การ ดล ใจ กล่าว อย่าง หนักแน่น ดัง นี้: “พระ ยะโฮวา จอม พล โยธา ได้ ตรัส ปฏิญาณ ไว้ ว่า, ‘แท้ จริง เรา ได้ กะ โครงการ ไว้ อย่าง ไร, ก็ จะ เป็น ไป ดัง นั้น; และ เรา ได้ กําหนด กาล อย่าง ไร, ก็ จะ เกิด ขึ้น อย่าง นั้น.’”—ยะซายา 14:24. |
Sorgen wir dafür, dass wir noch hier sind, wenn sie eintreffen. เราแค่ต้องทําให้มั่นใจว่า เราจะยังอยู่เมื่อพวกเขามาถึง |
Kumiko, die bereits erwähnt wurde, frühstückt mit ihren Angehörigen, wartet, bis sie aus dem Haus sind, und ist, schon bevor sie eintreffen, wieder zurück. คุมิโกะ ที่ ได้ กล่าว ถึง ก่อน หน้า นี้ ใช้ เวลา อยู่ กับ ครอบครัว ขณะ ที่ พวก เขา รับประทาน อาหาร เช้า, คอย ส่ง สามี และ ลูก ๆ ทุก คน ออก จาก บ้าน เสีย ก่อน ใน ตอน เช้า, และ กลับ มา ถึง บ้าน ก่อน ที่ พวก เขา จะ กลับ มา. |
Frag dich deshalb: Vertraue ich absolut darauf, dass alles, was Gott angekündigt hat, zu der von ihm festgelegten Zeit bis ins kleinste Detail eintreffen wird? ขอ ให้ ถาม ตัว เอง ว่า ‘ฉัน เชื่อ มั่น อย่าง เต็ม เปี่ยม ไหม ว่า ไม่ มี คํา สัญญา ใด ของ พระเจ้า จะ ไม่ สําเร็จ แม้ กระทั่ง ใน เรื่อง ปลีกย่อย ที่ สุด และ ทุก สิ่ง ที่ ทรง สัญญา ไว้ จะ สําเร็จ เป็น จริง ตาม เวลา กําหนด ของ พระองค์?’ |
Kurz danach erklärte der Pilot, daß wir ein Triebwerk verloren hätten und daß wir mit Verspätung in Chicago eintreffen würden. ไม่ นาน หลัง จาก นั้น นัก บิน ก็ ได้ ประกาศ ว่า เครื่อง ยนต์ เสีย ไป เครื่อง หนึ่ง และ เรา คง จะ ถึง ชิคาโก ช้า กว่า กําหนด. |
Beim Eintreffen bemerken Sie, dass Sie einen verloren haben. เมื่อมาถึงคุณพบว่าทํามันหายไปใบหนึ่ง |
Er läßt ihre Zeichen und Voraussagen nicht eintreffen. พระองค์ ทรง ทํา ให้ นิมิต และ คํา ทํานาย ของ พวก เขา ล้มเหลว. |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ eintreffen ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก