einschlägig ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า einschlägig ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ einschlägig ใน เยอรมัน
คำว่า einschlägig ใน เยอรมัน หมายถึง ที่มีความสามารถ, ช่ําชอง, เชี่ยวชาญ, ซึ่งเหมาะ, เหมาะสม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า einschlägig
ที่มีความสามารถ(competent) |
ช่ําชอง
|
เชี่ยวชาญ
|
ซึ่งเหมาะ(appropriate) |
เหมาะสม(appropriate) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Vor einigen Jahren stellte ein Kirchenhistoriker für eine Vorlesung an der Universität Nachforschungen über die Hölle an und durchforstete die Indexe einschlägiger Literatur. หลาย ปี มา แล้ว นัก ประวัติศาสตร์ คริสต์ จักร คน หนึ่ง ทํา การ ค้นคว้า สําหรับ คํา บรรยาย ใน มหาวิทยาลัย เรื่อง นรก และ เขา ได้ ตรวจ ดู ดรรชนี ของ วารสาร ทาง ด้าน การ ศึกษา หลาย เล่ม. |
* Einschlägiger Punkt der Lehre: Geistige Erkenntnis erlangen * หัวข้อที่เกี่ยวข้อง: การได้มาซึ่งความรู้ทางวิญญาณ |
Sie mag alles nur Erdenkliche tun — sich nach der neuesten Mode kleiden oder zu den fortschrittlichsten Schönheitsmitteln greifen —, um attraktiver auszusehen, und verschlingt womöglich die Ratgeberspalten für Personen mit Liebeskummer in einschlägigen Zeitschriften. เธอ อาจ ใช้ เวลา และ ความ พยายาม มาก มาย เพื่อ ทํา ให้ ตัว เอง มี เสน่ห์ มาก ขึ้น ด้วย แฟชั่น ล่า สุด หรือ เครื่อง เสริม สวย ที่ ทัน สมัย และ อาจ เป็น คน ที่ มัวเมา ใน การ อ่าน นิตยสาร ที่ ให้ คํา แนะ นํา แก่ คน พลาด รัก. |
Betrachten wir mit diesen Faktoren im Sinn zwei einschlägige Beispiele: eine Geburt und einen Todesfall. โดย คํานึง ถึง จุด เหล่า นั้น ให้ เรา พิจารณา สอง ขอบ เขต ที่ นับ ว่า สําคัญ นั่น คือ การ เกิด และ การ ตาย. |
Einschlägige Schriftstellen: Joseph Smith – Lebensgeschichte 1:1-75 ข้อพระคัมภีร์ที่เกี่ยวข้อง: โจเซฟ สมิธ–ประว้ติ 1:1–75 |
Einschlägige Schriftstellen: Johannes 3:5; Apostelgeschichte 3:19-21 ข้ออ้างอิงที่เกี่ยวข้อง: ยอห์น 3:5; กิจการของอัครทูต 3:19–21 |
Die offizielle Internetseite der Kirche enthält eine alphabetische Liste von Evangeliumsthemen und Kommentaren mit Links zu einschlägigem Studienmaterial, Ansprachen, Artikeln und Aussagen von Führern der Kirche. เว็บไซต์อย่างเป็นทางการของศาสนจักรมีหัวข้อพระกิตติคุณเรียงตามลําดับตัวอักษรและบทวิจารณ์ พร้อมกับลิงก์ไปที่เนื้อหาเพื่อการศึกษาและคําปราศรัย บทความ ตลอดจนคําพูดของผู้นําศาสนจักร |
Ratsam ist auch, auf einschlägige Berichte in Nachrichtenmedien zu achten. นอก จาก นี้ เป็น การ ดี ที่ จะ คอย ฟัง ข่าว ที่ ระบุ ว่า บริษัท ประกันภัย บริษัท ไหน ที่ อาจ มี ปัญหา อยู่. |
* Einschlägiger Punkt der Lehre: Das Sühnopfer Jesu Christi * หัวข้อที่เกี่ยวข้อง: การชดใช้ของพระเยซูคริสต์ |
Berate dich in schwerwiegenden Fällen mit reifen Christen, um sicherzugehen, dass du die einschlägigen biblischen Grundsätze richtig verstehst (Sprüche 12:15; Römer 14:1; Galater 6:5). (สุภาษิต 12:15; โรม 14:1; ฆะลาเตีย 6:5) จง ใคร่ครวญ ดู ว่า การ ตัดสิน ใจ ของ คุณ จะ มี ผล กระทบ ต่อ สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ คุณ อย่าง ไร, การ ตัดสิน ใจ นั้น จะ มี ผล ต่อ คน อื่น อย่าง ไร, และ ที่ สําคัญ ที่ สุด การ ตัดสิน ใจ ดัง กล่าว จะ มี ผล อย่าง ไร ต่อ สัมพันธภาพ ของ คุณ กับ พระ ยะโฮวา.—1 ติโมเธียว 1:5, 18, 19. |
* Einschlägige Punkte der Lehre: Die Wiederherstellung; Propheten und Offenbarung; Heilige Handlungen und Bündnisse * หัวข้อที่เกี่ยวข้อง: การฟื้นฟู; ศาสดาพยากรณ์และการเปิดเผย; ศาสนพิธีและพันธสัญญา |
Außerdem enthalten die Publikationen der Zeugen Jehovas hin und wieder einschlägige zeitgemäße Ratschläge. ยิ่ง กว่า นั้น ได้ มี การ ให้ คํา แนะ นํา ที่ ทัน กาล เป็น ระยะ ๆ ใน สรรพหนังสือ ของ พยาน พระ ยะโฮวา. |
Wie in einschlägiger Literatur nachzulesen ist, trugen Frauen Münzen oft als Schmuck. หนังสือ อ้างอิง บาง เล่ม กล่าว ว่า พวก ผู้ หญิง มัก จะ ใช้ เหรียญ เงิน เป็น เครื่อง ประดับ. |
In einem einschlägigen Buch heißt es: „Die Lebewesen machen alles, was wir tun möchten, nur ohne hohen Erdölverbrauch, ohne die Erde zu verschmutzen und ohne ihre Zukunft hypothekarisch zu belasten“ (Biomimicry—Innovation Inspired by Nature). หนังสือ การ เลียน แบบ สิ่ง มี ชีวิต—นวัตกรรม ที่ ได้ แรง บันดาล ใจ จาก ธรรมชาติ (ภาษา อังกฤษ) ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ทุก สิ่ง ที่ เรา อยาก ทํา สิ่ง มี ชีวิต ต่าง ๆ ทํา อยู่ แล้ว โดย ที่ ไม่ ได้ ใช้ เชื้อเพลิง ฟอสซิล อย่าง สิ้น เปลือง, ไม่ ก่อ มลภาวะ แก่ ลูก โลก, หรือ ที่ จะ ก่อ อันตราย แก่ ตัว มัน เอง ใน อนาคต.” |
Als Christ kann man also „wahrnehmen“, wie Gott über die Sache denkt, indem man einschlägige biblische Grundsätze zusammenträgt und darüber nachdenkt. ดัง นั้น คริสเตียน สามารถ เข้าใจ พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า ใน เรื่อง การ พนัน ได้ โดย นํา เอา หลักการ ต่าง ๆ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ เกี่ยว กับ เรื่อง นี้ มา คิด ใคร่ครวญ อย่าง จริงจัง. |
Wir müssen immer nach einschlägigen biblischen Grundsätzen suchen und überlegt danach vorgehen. เมื่อ เผชิญ การ ตัดสิน ใจ เรื่อง ใด ก็ ตาม เรา ต้อง ค้น ดู ให้ รู้ แน่ ถึง หลักการ ที่ เกี่ยว ข้อง โดย ตรง กับ เรื่อง นั้น แล้ว ใช้ ความ สามารถ ใน การ คิด หา เหตุ ผล ของ เรา ประยุกต์ ใช้ หลักการ เหล่า นั้น. |
* Einschlägige Punkte der Lehre: Geistige Erkenntnis erlangen; Heilige Handlungen und Bündnisse * หัวข้อที่เกี่ยวข้อง: การได้มาซึ่งความรู้ทางวิญญาณ; ศาสนพิธีและพันธสัญญา |
Diese erfüllten die einschlägigen biblischen Erfordernisse. ผู้ ชาย เหล่า นี้ มี คุณสมบัติ ตาม ที่ เรา พบ ใน คัมภีร์ ไบเบิล. |
Das Wissen wurde von einem Gott weitergegeben, der mit den einschlägigen Kenntnissen vertraut ist. มัน เป็น ความ รู้ ที่ ได้ รับ จาก พระเจ้า ผู้ รอบรู้. |
Darin kann man entweder im Sachverzeichnis unter dem betreffenden Stichwort oder im Schriftstellenverzeichnis nachsehen und dann in den biblischen Veröffentlichungen der Zeugen Jehovas einschlägige Informationen finden. คุณ สามารถ ค้น หา ตาม หัวเรื่อง หรือ ตาม ข้อ พระ คัมภีร์. |
In manchen Ländern werden die Strafverfolgungsbehörden von einer Flut einschlägiger Straftaten überrollt, mit der sowohl Polizei als auch Justiz überfordert sind. ใน บาง ประเทศ ศาล อาญา มี คดี ยา เสพย์ติด ล้น ศาล ซึ่ง ตํารวจ และ ศาล จัด การ ไม่ ทัน. |
Anschließend prüfte sie nochmals gründlich die einschlägigen Bibeltexte (Johannes 14:28; 17:21; 1. ครั้น แล้ว เธอ ได้ ตรวจ สอบ ดู ข้อ คัมภีร์ ที่ เกี่ยว ข้อง กับ เรื่อง นี้ อย่าง ถี่ถ้วน อีก ครั้ง หนึ่ง. |
Wenn wir alle einschlägigen Faktoren betrachten, also auch die Umstände und Gefühle anderer, sagen wir wahrscheinlich nichts, was wir später bedauern müssten. เมื่อ เรา พิจารณา ปัจจัย ต่าง ๆ ที่ อาจ เกี่ยว ข้อง รวม ถึง สภาพการณ์ และ ความ รู้สึก ของ ผู้ อื่น เรา คง จะ ไม่ พูด อะไร ที่ อาจ ทํา ให้ เรา เสียใจ ภาย หลัง. |
Betrachten wir einige einschlägige biblische Grundsätze. ให้ เรา พิจารณา หลักการ ของ พระ คัมภีร์ บาง ข้อ ที่ เกี่ยว ข้อง กับ เรื่อง นี้. |
Jesaja lebte über dreihundert Jahre vor Aristoteles und viele Jahrhunderte vor der Zeit, als die Wissenschaft mit einschlägigen Fakten aufwarten konnte. ยะซายาห์ มี ชีวิต อยู่ ก่อน สมัย อาริสโตเติล มาก กว่า สาม ร้อย ปี และ ก่อน ที่ วิทยาศาสตร์ จะ พิสูจน์ เรื่อง นี้ นาน กว่า สอง พัน ปี. |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ einschlägig ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก