Ansicht ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Ansicht ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Ansicht ใน เยอรมัน

คำว่า Ansicht ใน เยอรมัน หมายถึง ความ คิด เห็น, ความเห็น, มุมมอง, วิว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Ansicht

ความ คิด เห็น

noun (Meinung)

ความเห็น

noun

มุมมอง

noun

Offensichtlich unterscheiden wir uns, in unserer Ansicht über die Menschheit.
เห็นได้ชัดว่าเราแตกต่างกัน ในมุมมองเรื่องความเป็นมนุษย์

วิว

noun (Panorama)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Die weitverbreitete Ansicht, Frauen seien in erster Linie zur Befriedigung der männlichen Bedürfnisse da, ist unbiblisch.
ทัศนะ ซึ่ง ยึด ถือ กัน อย่าง กว้างขวาง ที่ ว่า ผู้ หญิง มี ไว้ เพียง เพื่อ สนอง ความ ต้องการ ของ ผู้ ชาย นั้น ผิด หลัก พระ คัมภีร์.
Die Konkurrenz ist dagegen der Ansicht, die neue Taktik werde nur aus Publicitygründen verfolgt.
กอรัสซา บอก ว่า “อาจ ดู เป็น เรื่อง โรแมนติก แต่ ใน บ้าน ที่ สมดุล อย่าง ดี ซึ่ง มี ความ รัก ให้ กับ ลูก ๆ และ สนทนา ปราศรัย กัน ยา เสพย์ติด แทบ ไม่ มี โอกาส กล้ํากราย.”
Man ist sogar der Ansicht, daß der Wirbel wegen der Jahrtausendwende eine Art Massenhysterie auslösen könnte.
บาง คน รู้สึก ด้วย ซ้ํา ไป ว่า การ โฆษณา รอบ พัน ปี ทั้ง หมด นี้ จะ ก่อ ให้ เกิด เสมือน โรค ประสาท หลอน กับ ผู้ คน หลาย คน.
Meine Ansicht änderte sich für immer
ทัศนะ เปลี่ยน ไป ตลอด กาล
Auf Seite 10 ist zu lesen: „Wenn einer die Ansichten des anderen versteht, können zwischen Menschen verschiedenen Glaubens die Verständigung und das Gespräch sinnvoller werden.“
ดัง ที่ มี แถลง ไว้ ที่ หน้า 10 ว่า: “ความ เข้าใจ ใน ทัศนะ ของ คน อื่น ๆ สาม รถ นํา ไป สู่ การ ติด ต่อ สื่อสาร และ การ สนทนา อย่าง ที่ มี ความ หมาย มาก ขึ้น ระหว่าง ผู้ คน ที่ มี ความ เชื่อ แตกต่าง กัน.”
Oft arbeiten dann sogar diejenigen zusammen, die eigentlich grundverschiedene Ansichten haben.
แม้ แต่ คน เหล่า นั้น ที่ มี ความ คิด เห็น ขัด แย้ง กัน ก็ มัก จะ ทํา งาน ด้วย กัน.
Wie es in der Encyclopedia of Religion heißt, unterschieden sich die Gründer des Buddhismus, des Christentums und des Islam zwar in ihren Ansichten über Wunder, aber es wird festgestellt: „Wie die spätere Geschichte dieser Religionen unmissverständlich zeigt, sind Wunder und Wundergeschichten ein fester Bestandteil des religiösen Lebens.“
สารานุกรม ศาสนา (ภาษา อังกฤษ) อธิบาย ว่า ศาสดา ของ ศาสนา พุทธ, คริสต์, และ อิสลาม มี มุม มอง ที่ แตกต่าง กัน ใน เรื่อง การ อัศจรรย์ แต่ หนังสือ นี้ ก็ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ประวัติศาสตร์ ยุค ต่อ ๆ มา ของ ศาสนา เหล่า นี้ แสดง ให้ เห็น อย่าง ชัดเจน ว่า การ อัศจรรย์ และ เรื่อง ราว เกี่ยว กับ การ อัศจรรย์ เป็น ส่วน สําคัญ ของ ความ เชื่อ ทาง ศาสนา ของ มนุษยชาติ.”
Es wäre nicht christlich, die Ansichten anderer als unmaßgeblich abzutun, und wir möchten auf keinen Fall durch unsere Worte oder Taten jemandem Schaden zufügen (Matthäus 7:12; 1.
การ ไม่ คํานึง ถึง ว่า ผู้ อื่น คิด อย่าง ไร ไม่ ใช่ ลักษณะ ของ คริสเตียน และ เรา ไม่ ต้องการ ให้ คํา พูด หรือ การ กระทํา ของ เรา ก่อ ผล เสียหาย ต่อ ผู้ อื่น.
Zunächst erinnerte die Ansprache „Die Ehe zu einer dauerhaften Gemeinschaft machen“ die Anwesenden daran, daß Jehova, entgegen der Ansicht vieler in der Welt, die Ehe nicht als eine auflösbare Verbindung betrachtet.
คํา บรรยาย แรก “การ รักษา สาย สมรส ให้ ยืน นาน” เตือน ใจ ผู้ เข้า ร่วม ประชุม ว่า ใน สาย พระ เนตร ของ พระ ยะโฮวา การ สมรส ไม่ ใช่ สิ่ง ที่ จะ เลิก ได้ เมื่อ ไม่ พอ ใจ ดัง ทัศนะ ของ ผู้ คน เป็น จํานวน มาก ใน โลก.
Welche Ansicht über das Jenseits beherrschte allmählich das religiöse Denken und Tun der zahlreichen Bevölkerung Ostasiens?
ความ เชื่อ เช่น ไร เกี่ยว กับ ชีวิต หลัง ความ ตาย ได้ เข้า มา ครอบงํา แนว คิด และ กิจ ปฏิบัติ ทาง ศาสนา ของ ประชากร จํานวน มาก ใน เอเชีย ตะวัน ออก?
Diese Ansicht haben viele unvollkommene Menschen vertreten.
มนุษย์ ไม่ สมบูรณ์ หลาย คน เคย มี ทัศนะ เช่น นั้น.
Manche Christen mögen der Ansicht sein, daß sie bei einer Ziehung, die nichts mit Glücksspiel zu tun hat, den Preis genauso annehmen können wie ein kostenloses Muster oder sonstige Geschenke, die ein Warenhaus oder ein Geschäft bei einer Werbekampagne verwendet.
คริสเตียน บาง คน อาจ รู้สึก ว่า เขา จะ รับ เอา รางวัล ใน การ จับ ฉลาก นั้น ได้ ซึ่ง ไม่ ได้ เกี่ยว พัน กับ การ พนัน เช่น เดียว กับ ที่ เขา จะ รับ ตัว อย่าง หรือ ของ กํานัล อื่น ๆ ฟรี ได้ ซึ่ง ธุรกิจ หรือ ร้าน ค้า อาจ ใช้ ใน โครงการ โฆษณา ของ ตน.
Diese Ansicht stand im Gegensatz zu 1. Mose, Kapitel 10, wo gesagt wird, daß Nimrod, ein Urenkel Noahs, in der Gegend von Babel oder Babylon das erste politische Reich gründete.
ความ เห็น นี้ ขัด แย้ง กับ เยเนซิศ บท 10 ซึ่ง แถลง ว่า นิมโรด เหลน ของ โนฮา ได้ ตั้ง รัฐ ทาง การ เมือง แรก ขึ้น ใน เขต แดน บาเบล หรือ บาบูโลน.
Sie äußern oft die Ansicht, daß eine Lebenserwartung von hundert Jahren angestrebt werden sollte.
พวก เขา มัก แสดง ความ เห็น ว่า เป้าหมาย ที่ จะ ต้อง เพ่งเล็ง เอา นั้น ก็ คือ ช่วง ชีวิต ซึ่ง เมื่อ คิด เฉลี่ย แล้ว เป็น เวลา ร้อย ปี.
Viele sind der Ansicht, internationale Zusammenarbeit erfordere, daß die reichen Länder die armen Länder, in denen Tb am schlimmsten wütet, unterstützen.
หลาย คน เชื่อ ว่า ใน ความ ร่วม มือ ระหว่าง ประเทศ ประเทศ มั่งคั่ง จะ ต้อง ช่วยเหลือ ประเทศ ยาก จน ที่ ถูก ทีบี กระหน่ํา อย่าง หนัก.
Auch du musst die Ansichten und Interessen deiner Fragesteller herausfinden, um zu wissen, wie du zu antworten hast.
เพื่อ จะ รู้ วิธี ตอบ คุณ ต้อง สังเกต เข้าใจ ทัศนะ และ สิ่ง ที่ ผู้ ซัก ถาม เป็น ห่วง เช่น กัน.
Papst Benedikt XII. indes widerlegte die Ansicht seines Vorgängers.
อย่าง ไร ก็ ตาม โปป เบเนดิกต์ ที่ 12 ได้ โต้ แย้ง กับ โปป คน ก่อน.
Manche Gelehrte vertreten die Ansicht, der eigentliche Initiator der Verfolgung sei nicht Diokletian, sondern Galerius gewesen.
ข้าราชการ บาง คน มี ความ เห็น ว่า กาเลริอุส เป็น ผู้ ยุยง ส่ง เสริม การ กดขี่ ข่มเหง คราว นี้ แทน ที่ จะ เป็น ดิโอเคลเทียน.
16 Wir müssen Jehovas Ansicht über die Zeit teilen, wie Petrus als nächstes zeigte: „Indes möge diese e i n e Tatsache eurer Kenntnis nicht entgehen, Geliebte, daß e i n Tag bei Jehova wie tausend Jahre ist und tausend Jahre wie e i n Tag.“
16 เรา จํา ต้อง มี ทัศนะ ของ พระ ยะโฮวา ใน เรื่อง เวลา ดัง ที่ เปโตร เตือน ใจ เรา ดัง ต่อ ไป นี้: “อย่าง ไร ก็ ดี ดู ก่อน พวก ที่ รัก อย่า ให้ ข้อ เท็จ จริง ข้อ นี้ พ้น จาก การ สังเกต ของ ท่าน ทั้ง หลาย คือ ว่า วัน เดียว สําหรับ พระ ยะโฮวา เป็น เหมือน พัน ปี และ พัน ปี ก็ เป็น เหมือน วัน เดียว.”
Sie und ich haben sehr unterschiedliche Ansichten von " alt ".
คุณกับผมตีความคําว่า " เก่า " ต่างกันมากๆ
Diese Behauptung führte zu der weitverbreiteten Ansicht, Werbemacher könnten die Leute durch „unbemerkte“ Botschaften zum Kauf motivieren.
คํา กล่าว อ้าง นี้ นํา ไป สู่ ความ เชื่อ อัน แพร่ หลาย ที่ ว่า ผู้ โฆษณา อาจ กระตุ้น ประชาชน ให้ ซื้อ สิ่ง ของ ต่าง ๆ โดย การ ฉาย คํา โฆษณา ที่ “ไม่ ทัน เห็น.”
Verkleinern Verkleinert die Ansicht um eine Stufe
ย่อขยาด ย่อขยาดหนึ่งระดับ
Außerdem sollen sie Wertschätzung für die Mutter und das Muttersein fördern und zu einer ausgeglichenen Ansicht über ihre Rolle bei der Kindererziehung beitragen.
นอก จาก นี้ เรา จะ พยายาม แสดง ความ หยั่ง รู้ ค่า แม่ และ บทบาท ของ แม่ ให้ มาก ยิ่ง ขึ้น รวม ทั้ง มี ทัศนะ ที่ สมดุล ต่อ บทบาท ของ แม่ ใน ฐานะ ผู้ สอน ลูก.
Was lehrt das Fernsehen eurer Ansicht nach, wenn es zur besten Sendezeit über 9 000 Szenen mit unerlaubtem Geschlechtsverkehr zeigt?
โดย การ แพร่ ภาพ เกี่ยว กับ การ ร่วม ประเวณี ที่ ผิด ทํานอง คลอง ธรรม กว่า 9,000 ครั้ง ใน ช่วง ที่ มี ผู้ ชม มาก ที่ สุด ภาย ใน เวลา 1 ปี เช่น นี้ คุณ ว่า โทรทัศน์ กําลัง สอน อะไร?
Eine andere Ansicht ist: Wir müssen in diesem Leben für Sünden aus einem früheren Leben bezahlen.
บาง คน คิด ว่า พวก เขา ต้อง ทน ทุกข์ เพื่อ ชด ใช้ กรรม ที่ ทํา ไว้ ใน ชาติ ก่อน.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Ansicht ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก