alla faccia di ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า alla faccia di ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ alla faccia di ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า alla faccia di ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง พอกันทีสําหรับ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า alla faccia di
พอกันทีสําหรับ(so much for) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Versa come acqua il tuo cuore davanti alla faccia di Geova. ระบาย ความ ใน ใจ ต่อ พระ ยะโฮวา เหมือน เท น้ํา |
Mentre stiamo lavorando alla faccia di chuck ในขณะที่เรากําลังทํางานที่หน้าเชย |
Alla faccia di chi dice che non so giocare! ใครบอกว่าฉันไม่เจ๋งพอ |
Ha visto cosa hanno fatto alla faccia di Gorman? คุณเห็นสิ่งที่ พวกมันทํากับหน้าของกอร์แมนไหม |
Alla faccia di Solonio e dei suoi mangiatori di merda. ไม่งั้นโซโลเนียส คงทําที่นี้ เป็นภัตตาคารขี้ของมันแน่ |
12 Il giorno dopo, sul monte Sinai, la bontà di Geova passò davanti alla faccia di Mosè. 12 ความ ดี ของ พระ ยะโฮวา ปรากฏ ผ่าน หน้า โมเซ ใน วัน ถัด มา บน ภูเขา ไซนาย. |
Alla faccia di Schwarzenegger... dico bene? อาร์โน ชวาทชเนเกอร์ ผมพอดูเหมือนมั้ย |
Essere rigettato d’innanzi alla faccia di Dio avrebbe significato perdere il suo favore, il suo conforto e la sua benedizione. ที่ จะ ถูก ผลัก ไส ให้ พ้น พระ พักตร์ พระเจ้า เช่น นั้น ย่อม หมาย ถึง การ ขาด เสีย ซึ่ง ความ โปรดปราน, ความ อบอุ่น ใจ, และ พระ พร ที่ มา จาก พระองค์. |
22 Davide apprezzava anche le qualità che Dio stesso mise in risalto quando ‘passò davanti alla faccia di Mosè e dichiarò: “Geova, Geova, Iddio misericordioso e clemente, lento all’ira e abbondante in amorevole benignità e verità”’. 22 ดาวิด ยัง หยั่ง รู้ ค่า ด้วย ต่อ คุณลักษณะ ต่าง ๆ ที่ พระเจ้า เอง ทรง เน้น เมื่อ พระองค์ “เสด็จ ผ่าน ข้าง หน้า [โมเซ] และ ประกาศ ว่า ‘ยะโฮวา ยะโฮวา พระเจ้า ผู้ ทรง เมตตา กรุณา ทรง พระ พิโรธ ช้า และ บริบูรณ์ ด้วย ความ กรุณา รักใคร่ และ ความ จริง.’ |
Riesci a credere alla faccia tosta di Sebastian? คุณเชื่อมันได้เหรอ เซนของเซบาสเตียนน่ะ |
Ma i nostri peccati nascosti sarebbero ‘dinanzi alla luminosa faccia di Geova’ e le nostre azioni danneggerebbero la nostra relazione con lui. แต่ การ ทํา ผิด ที่ ถูก ปิด บัง ไว้ นั้น จะ ‘แจ้ง อยู่ ใน แสง สว่าง แห่ง พระ พักตร์ ของ พระ ยะโฮวา’ และ การ กระทํา ของ เรา ย่อม ทํา ให้ สัมพันธภาพ ของ เรา กับ พระองค์ เสียหาย. |
Alla faccia del regalo di nozze. นรกของของขวัญแต่งงาน |
Il proposito di Dio è che alla giusta guerra di Armaghedon faccia seguito un periodo speciale di mille anni. จุด มุ่ง หมาย ของ พระเจ้า คือ ให้ มี ช่วง พิเศษ หนึ่ง พัน ปี หลัง จาก สงคราม อาร์มาเก็ดดอน อัน ชอบธรรม ผ่าน ไป. |
Esodo 34:5-7 afferma che Dio passò davanti alla faccia di Mosè e dichiarò: “Geova, Geova, Iddio misericordioso e clemente, lento all’ira e abbondante in amorevole benignità e verità, che conserva l’amorevole benignità a migliaia, che perdona l’errore e la trasgressione e il peccato, ma non esenterà affatto dalla punizione, recando la punizione per l’errore dei padri sui figli e sui nipoti, sulla terza generazione e sulla quarta generazione”. เอ็กโซโด 34:5-7 กล่าว ว่า พระเจ้า ทรง เสด็จ ผ่าน หน้า โมเซ ไป แล้ว ประกาศ ว่า “พระ ยะโฮวา ๆ พระเจ้า ผู้ ทรง เมตตา กรุณา, ผู้ ทรง อด พระทัย ได้ นาน [“ทรง พระ พิโรธ ช้า,” ล. ม.], และ บริบูรณ์ ด้วย ความ ดี และ ความ จริง; ผู้ ทรง เมตตา ต่อ มนุษย์ ถึง หลาย พัน ชั่ว อายุ คน, ผู้ ทรง โปรด ยก ความ ชั่ว การ ล่วง ละเมิด และ บาป ของ เขา; แต่ ไม่ ทรง เมตตา ผู้ เจตนา ประพฤติ ชั่ว [“ไม่ ทรง ละ เว้น การ ลง โทษ เป็น อัน ขาด,” ล. ม.] และ ให้ สืบ เนื่อง โทษ จาก บิดา ถึง ลูก หลาน จน ถึง สาม สี่ ชั่ว อายุ คน.” |
Due volte alla settimana faccio più di 60 chilometri tra andata e ritorno per frequentare le adunanze, decisa a non perderne nemmeno una. ด้วย ความ ตั้งใจ แน่วแน่ ว่า จะ ไม่ ขาด ประชุม แม้ แต่ ครั้ง เดียว ฉัน เดิน ทาง ไป ร่วม ประชุม แต่ ละ เที่ยว เป็น ระยะ ทาง 30 กว่า กิโลเมตร สัปดาห์ ละ สอง ครั้ง. |
Quando faccio vedere alla gente di cosa sono capace, si spaventano. พอฉันโชว์ให้ดูว่าทําอะไรได้ มันก็ทําให้พวกเขากลัว |
Sono molto eccitato sul fatto che ogni studente alla università di Ashesi faccia servizio civile prima di graduarsi. ผมตื่นเต้นมากครับกับเรื่องที่ว่า นักเรียนทุกคนที่มหาวิทยาลัยอะเชซี ต้องบําเพ็ญประโยชน์ให้กับสังคม ก่อนจบการศึกษา |
Mi sta andando il sangue alla testa o questa faccia di caspio spara cavolate? เป็นเพราะเลือดไหลไปที่หัวของฉัน หรือไอ้หมอนี้พูดไม่รู้เรื่อง |
E una foto vicino alla sua faccia, il giornale di quel giorno. และรูปภาพใบหน้าของเธอ รูปภาพกระดาษที่ถ่ายในวันนั้น |
Se evitiamo di metterci sulla difensiva per orgoglio e resistiamo al desiderio di salvare la faccia o alla tentazione di giustificare il nostro comportamento, le sue sincere osservazioni potrebbero aiutarci. คํา แนะ นํา ที่ ตรง ไป ตรง มา ของ เขา อาจ ช่วย คุณ ได้ ถ้า คุณ ไม่ ปก ป้อง ตัว เอง มาก เกิน ไป เพราะ ความ หยิ่ง เพราะ ไม่ อยาก เสีย หน้า หรือ เพราะ ความ คิด แบบ เข้า ข้าง ตัว เอง. |
Come faccio a iscrivermi alla visita di oggi alla facolta'di legge? ผมจะลงชื่อชมโรงเรียนกฎหมายได้ยังไง |
Quasi ogni mattina mi reco alla filiale e faccio qualche lavoro di traduzione, mentre Marika partecipa all’opera di predicazione. ส่วน ใหญ่ แล้ว ผม เดิน ทาง ไป ทํา งาน ที่ สํานักงาน สาขา ใน ตอน เช้า และ ทํา งาน แปล ส่วน มาริกา ทํา งาน ประกาศ อยู่ ใน เมือง. |
Quello che faccio io permette alla maggior parte di sopravvivere! ที่ฉันทําสามารถ ช่วยชีวิตพวกเขาส่วนใหญ่ได้ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ alla faccia di ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ alla faccia di
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย