a distanza ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า a distanza ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ a distanza ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า a distanza ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ไกล, ห่างไกล, ระยะไกล, ทางไกล, น้อยมาก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า a distanza
ไกล(remote) |
ห่างไกล(aloof) |
ระยะไกล(remote) |
ทางไกล(remote) |
น้อยมาก(remote) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Nessuna storia a distanza o simili? แบบว่ายังไม่มีความสัมพันธ์อะไร |
Hai colpito qualcuno là fuori che a distanza, คุณจะตีคนที่ออกมีระยะทางที่ |
Che sta a distanza dalla folla เด่นล้ํากว่าใครๆ โดยแท้ |
Ma volendo sapere cosa succederà, Pietro e Giovanni lo seguono a distanza. แต่ เปโตร และ โยฮัน อยาก รู้ ว่า จะ เกิด อะไร ขึ้น พวก เขา จึง ตาม ไป ห่าง ๆ. |
Secondo una stima dell’OCSE, un computer collegato a Internet su tre sarebbe controllato a distanza da un hacker โอ อี ซีดี กะ ประมาณ ว่า 1 ใน 3 ของ คอมพิวเตอร์ ที่ ต่อ อินเทอร์เน็ต ถูก คน อื่น ควบคุม จาก ระยะ ไกล |
Più tardi, quella stessa notte, anche l’apostolo Pietro si mise a seguire Gesù, mantenendosi prudentemente a distanza. ใน บาง ช่วง ของ คืน นั้น อัครสาวก เปโตร ได้ ติด ตาม พระ เยซู ไป ด้วย ใน ระยะ ที่ ปลอด ภัย. |
La bellezza è il modo che ha la natura per agire a distanza, e per parlare. ความงามอาจเรียกได้ว่า เป็นการสื่อสารทางอ้อม ของธรรมชาติ |
Tienilo a distanza! รักษาระยะห่างของคุณ! |
Come mai i 10 lebbrosi si tengono a distanza, e perché Gesù dice loro di andare dai sacerdoti? ทําไม คน โรค เรื้อน 10 คน ไม่ เข้า มา ใกล้ พระ เยซู และ ทําไม ท่าน บอก ให้ พวก เขา ไป หา ปุโรหิต? |
Firing NATO M40A3 è devastante. mille metri, il proiettile ha più energia cinetica 357 colpi a distanza ravvicinata. พันเมตรกระสุนมีพลังงานจลน์มากขึ้น 357 ภาพในระยะใกล้ |
Anche questo è normale, perfino se avviene a distanza di anni dalla morte di uno dei tuoi genitori. นี่ ก็ เป็น เรื่อง ปกติ ด้วย ถึง แม้ พ่อ แม่ จะ เสีย ชีวิต ไป หลาย ปี แล้ว. |
A distanza di qualche anno, Joseph fu rinchiuso nel carcere di Liberty per molti mesi in circostanze dolorose. หลายปีต่อมา โจเซฟถูกคุมขังในคุกลิเบอร์ตี้อย่างทุกข์ทรมานเป็นเวลาหลายเดือน เมื่อท่านสวดอ้อนวอนขอการบรรเทาทุกข์ พระเจ้าตรัสกับท่านว่า “สิ่งทั้งหลายทั้งปวงเหล่านี้จะเป็นประสบการณ์แก่เจ้า, และจะเกิดขึ้นเพื่อความดีของเจ้า” (คพ. |
Sappiamo che le possiamo criopreservare, possiamo usarle a distanza di tempo. เรารู้ว่าพวกเราสามารถแช่แข็งเก็บมันไว้ได้ เราสามารถใช้มันทีหลังได้ |
Ci riusciremo a capire come far funzionare questa relazione a distanza. แล้วเราจะทบทวนความสัมพันธ์ระยะไกลนี่อีกครั้ง |
Vedete che possiamo gestire a distanza i nostri dispositivi di casa dai nostri cellulari quando siamo fuori. สามารถเห็นได้ว่า ขณะนี้เราควบคุม เครื่องใช้ในบ้าน จากทางไกล โดยใช้มือถือ เมื่อเราไม่อยู่บ้าน |
Se ne stava dunque a distanza con la testa china. ดัง นั้น เขา จึง ยืน อยู่ แต่ ไกล ก้ม ศีรษะ ลง. |
I laser, ad esempio, sono stati usati per decenni per intercettare oggetti a distanza. อันที่จริงแล้ว ผู้คนได้ใช้แสงเลเซอร์ เพื่อตรวจจับการสั่นไหวของวัตถุ จากระยะไกลมานับสิบปีแล้ว |
Un qualsiasi detonatore a distanza puo'coprire quella distanza. รีโมทกดระเบิด น่าจะอยู่ในพื้นที่บริเวณนั้น |
Si tenga a distanza fino... ถือระยะทางของคุณจนกว่าเรา |
Queste operazioni sono state effettuate tutte a distanza di ore. การผ่าตัดพวกนี้ ใช้เวลานาน |
Col tempo fu possibile inviare i segnali per chiedere soccorso a distanze sempre maggiori. น่า ดีใจ ขอบ เขต และ ระยะ ทาง การ ส่ง สัญญาณ ขอ ความ ช่วยเหลือ ไม่ ได้ จํากัด อยู่ แค่ นั้น. |
E ha aggiunto: “Abbiamo l’abitudine di proclamare il messaggio tenendoci a distanza. เขา กล่าว เสริม อีก ว่า “เรา มี แนว โน้ม ที่ จะ ประกาศ ข่าวสาร ของ เรา ไม่ ใช่ แบบ เข้า ถึง ตัว บุคคล. |
Più volte, magari a distanza di giorni o settimane, alle visite ulteriori e agli studi biblici. ใน การ กลับ เยี่ยม และ การ นํา การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ให้ กล่าว ย้ํา มาก กว่า หนึ่ง ครั้ง หลัง จาก ผ่าน ไป หลาย วัน หรือ หลาย สัปดาห์. |
Scattate a distanza di pochi giorni? ถ่ายหลายวันแล้วเหรอ? |
Ho detto cosa puo'fare questo piccolino a distanza ravvicinata? ฉันบอกหรือยังว่าเจ้านี่ทําอะไร ได้บ้างในระยะใกล้ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ a distanza ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ a distanza
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย