Что означает 自然 в японский?
Что означает слово 自然 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 自然 в японский.
Слово 自然 в японский означает природа, естественный, Природа. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 自然
природаnounfeminine (материальный мир Вселенной, объект изучения естественных наук) 私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。 Мы должны научиться жить в гармонии с природой. |
естественныйnoun (形容表現 自然な、自然の) 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 Японцы — счастливчики, которые живут в стране с естественными горячими источниками. |
Природаadverb 自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。 Природа играет важную роль в нашей жизни. |
Посмотреть больше примеров
私は、このことを世界のいろいろな問題に当てはめたいと言いたいのです 学校をドロップアウトする生徒の率を減らし、 薬物依存と闘い、十代の健康を増進し、 時間の暗喩で退役軍人のPTSDを治療し、―奇跡的に回復します― 持続可能性と自然保護を促進し、 身体リハビリテーションの50%の脱落率を減らし、 自殺テロ集団に対しもっと現在に目を向けさせたり 時間的展望の衝突で起きる家族の争いを変えたいのです Я только хочу добавить, что мы применяем наши исследования ко многим мировым проблемам: влияем на процент бросающих школу детей, боремся с пагубными привычками, улучшаем здоровье подростков, лечим ветеранов войны метафорами по времени— кстати, получаем чудесное исцеление — содействуем опоре на собственные силы и рациональному использованию ресурсов, сокращаем сроки восстановления физического состояния там, где 50% отказываются от надежды, снимаем притягательность стать террористом-смертником, а также переводим семейные конфликты в плоскость столкновения ориентаций во времени. |
彼らは雨や豊作を操り、自然災害対策の薬を作り、特定資源の過剰利用を防いだ。 Они «контролировали» дожди и плодородие, изготовляли лекарства и следили за тем, чтобы отдельные ресурсы не были чрезмерно использованы. |
去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。 С глаз долой - из сердца вон. Расставшись, теряешь связь с человеком. |
猊下の殺害された直後に自然崩落した。 Созданное Рабихом государство распалось тотчас после его смерти. |
時に自然はその秘密を 解きがたい物理法則でしっかりと守っていますが 解きがたい物理法則でしっかりと守っていますが Иногда природа оберегает свои секреты, окутав их непроницаемой пеленой законов физики. |
メキシコ政府は,この希少な哺乳動物を確実に保護するために,バキータの生息地を含む自然保護区を設けました。 В целях сохранения этого редкого млекопитающего, власти Мексики создали заповедник, в который входит часть ареала вакиты. |
よって、動物を自然に 帰すことは保護された動物と自然で生息する動物にとって 多大なリスクを伴います。 И потому будет слишком рискованно выпускать этих животных, как для них самих, так и для популяций на воле. |
どのようにして 自然の破壊力から身を守ればいいのでしょうか Как же мы можем защититься от такой разрушительной природной силы? |
惑わされてはなりません。 淫行の者,偶像を礼拝する者,姦淫をする者,不自然な目的のために囲われた男,男どうしで寝る者......はいずれも神の王国を受け継がないのです。 Ни блудники, ни идолопоклонники, ни прелюбодеи, ни мужчины, которых используют для противоестественных сношений, ни мужчины, которые ложатся с мужчинами... не наследуют царства Бога. |
生息地破壊の一因とされるヤシ油生産により絶滅に追いやられるゾウ。 国際自然保護連合の分類によると、スマトラゾウは絶滅危惧IA類のカテゴリーに属すると考えられている。 Жертвы уничтожения естественной окружающей среды (главным образом из-за производства пальмового масла): суматранские слоны на данный момент находятся на грани исчезновения, по данным Международного союза охраны природы. |
マルコ 4:37‐41)このように,新しい体制の力強いこの王は自然の力を完全に制御できるので,人間が二度と再び自然災害の悪影響を受けないように取り計らってくださいます。 (Марка 4:37—41). Следовательно, мощный небесный Царь новой системы, держа в руках стихии, позаботится о том, чтобы человек никогда больше не попадал в беду из-за природных катастроф. |
家庭は自然の情愛の宿る場所であるはずですが,そこでさえ暴力や虐待,時にはひどく残虐なことが日常的になってきました。 Семья должна быть дружной, должна быть местом любви и покоя, но сегодня даже в семьях стали обычными насилие и плохое, порой крайне жестокое, обращение. |
地元住民ですら、大半は郷里の自然の美しさを意識していないのである。 Даже большая часть местных жителей не знакома с природной красотой своего дома. |
自然保護が環境だけでなく 経済的にも有効であることを 州当局に見せてやりましょう Покажите штату, что защита дикой природы приносит пользу не только экологии, но и экономике. |
発見過程とは概して自然からヒントを得るものです Процесс открытия, как правило, вдохновляется природой. |
コリント第一 15:26)クリスチャンは死を,何か魅力的でおもしろいこととみなすのではなく,自然に反すること,神に対する罪と反逆の直接の結果とみなします。( Для истинных христиан, таких, как апостол Павел, смерть не что иное, как «враг» (1 Коринфянам 15:26). |
自然のままの山やきれいな海岸線を,後世への遺産として守っていたわけです」。 Троллейбус — экологически чистый транспорт,— говорит Славный.— Нашей целью было сохранить чистый воздух в горах и на побережье. |
自然界の様々な物事を考えると,創造者の存在を信じざるを得ません。 Размышляя над тем, как устроен окружающий нас мир, я постоянно вижу доказательства существования Творца. |
この美しい景観は,自然の極めて強大な力が一役買って生まれたに違いありません。 Какие же мощные силы природы образовывали это живописное зрелище! |
わたしは子どもの頃から自然界が大好きでした。 Я с детства люблю природу. |
生きていたい,また自分の将来を知りたいというのは,人間の自然な願望です。 Желание жить, равно как и стремление узнать будущее, естественно для человека. |
現代の進化論者によれば,種が散らばって隔絶された状況に置かれると,遺伝子突然変異の結果として新たな環境で生存可能になったものが,自然選択によって生き残ります。 Сегодня эволюционисты считают, что, по мере того как отдельные виды распространялись и изолировались, в ходе естественного отбора остались те особи, у которых вследствие генных мутаций развились наиболее подходящие для новых условий признаки. |
体外受精を理解するためには まず自然の妊娠過程を 見てみる必要があります Чтобы разобраться в ЭКО, для начала мы рассмотрим естественный процесс зачатия. |
かくして70年代中頃 つまり 環境保全の創始の時代に 私達は政府後援のもとプロジェクトを 立ち上げて野生に残る 数少ない巣から卵を回収して 5000匹のガリアルを自然に 帰すことができました Начиная с середины 70-х годов, когда охрана окружающей среды была передовой идеей, мы смогли дать толчок проектам, при поддержке правительства, по изъятию из естественных условий яиц, находящихся в тех нескольких оставшихся гнёздах, чтобы выпустить пять тысяч детёнышей гавиалов обратно на волю. |
(笑) 私にとってはすごく難しいことです 皆さんの前に立つことは とても光栄なんですが 私にとって自然な状況ではないのです (Смех) Это для меня гораздо сложнее, потому что хоть выступать сейчас перед вами — большая честь для меня, это вовсе не то, к чему я привыкла. |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 自然 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.