Что означает yemekhane в Турецкий?
Что означает слово yemekhane в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию yemekhane в Турецкий.
Слово yemekhane в Турецкий означает столовая. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова yemekhane
столоваяnoun Hiçbir şey eskimiş yemekhane köftesi kadar birilerini hayata döndüremez. Ничего не приводит их в чувство лучше, чем старые котлетки из столовой. |
Посмотреть больше примеров
Yemekhane'ye geri dönmeliyim. Я должен вернуться в столовую. |
Eski yemekhane binasına bizi bekçi götürdü. В здание бывшей столовой нас привел охранник. |
Adı da Seyyar Yemekhane. Называется " Еда на колесах ". |
Hiçbir şey eskimiş yemekhane köftesi kadar birilerini hayata döndüremez. Ничего не приводит их в чувство лучше, чем старые котлетки из столовой. |
O genç adam ki, kendisi ile ilk tanıştığımızda konuşamıyordu, ama şimdi okulun yemekhane anonslarını yaıpıyor. Когда-то он едва умел говорить,... а сейчас он делает объявления через микрофон каждое утро. |
Okulları ziyaret ederken yemekhane personelinin de programlara anlamlı bir şekilde dahil edilebileceğini fark ettim. Я заметил, что во время моих визитов в школы работники буфета принимают во всём непосредственное участие. |
Yemekhane' ye geri dönmeliyim Я должен вернуться в столовую |
Yemekhanden Komutan Tuvok'a. Столовая - коммандеру Тувоку. |
Bize yemekhane görevlisi gibi davranıyorlar. Они обращаются с нами, так как будто мы официантки в третьесортных забегаловках. |
Bir başka büyük yatakhane, bir yemekhane, iki derslik ve bir çalışma odası onarım sırasını bekliyordu. Другая большая спальня и столовая, две классных комнаты и канцелярия ожидали ремонта в будущем. |
Benim için yemekhane, aynı anda sıçan...... # kızla birlikte olmak gibi Для меня сидеть в кафе- все равно что...... какать вместе с #- ю девчонками |
Onları tanesi beş sente yemekhane salonlarında sattığım zaman yumurta başına yalnızca iki sent zarar ediyorum. Продавая яйца офицерским столовым по пять центов, я теряю только по два цента на яйце. |
Yemekhane beklediğimden iyi çıktı. Питание было лучше, чем я ожидал. |
Seyyar yemekhane deme. Не говори " еда на колесах ". |
İyi bir yemekhane subayı olmak için elimden gelen her şeyi yaparım."" Сделаю все, что в моих силах, и стану хорошим начальником столовой |
Görevimin sadece Yemekhane'den ibaret değil. Не то чтобы мои обязанности в столовой слишком легкие. |
Yiyecekler, silahlar, teçhizat, yemekhane hariç bütün büyük çadırlar – hepsi götürülmeye hazırdı. Провизию, снаряжение, оружие, даже палатки — все, кроме столовой, — свернули, упаковали и приготовили к отъезду. |
Neden üniversitenin rektörü yemekhane köşelerinde sürünüyor? Зачем президенту университета шататься по кафетерию? |
Geçen hafta toplamda üç kişi ismimizi biliyordu ve bunlardan biri yemekhane çalışanı Irma. Неделю назад только три человека в школе знали наши имена, и одна из них буфетчица Ирма |
Yemekhane çavuşuna söyleyebilirsin. Можете предупредить вашего повара-сержанта. |
Niye Harvard Yemekhane Kartı'n var? Откуда у тебя карточка столовой Гарварда? |
Yemekhane, ben Zylingski? Обслуживание в номер, моя фамилия Зилински. |
Benim için yemekhane, aynı anda sıçan 20 kızla birlikte olmak gibi. Для меня сидеть в кафе - все равно что какать вместе с 20-ю девчонками. |
Kapıyı açtım ve kendimi yemekhane gibi uzun bir odanın sonunda buldum. Я распахнула дверь и оказалась в конце длинного помещения, оборудованного как столовая. |
Buraya yemekhane deriz. Это наша столовая. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении yemekhane в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.