Что означает utandırma в Турецкий?
Что означает слово utandırma в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию utandırma в Турецкий.
Слово utandırma в Турецкий означает позор, оскорбление, унизительное положение, унижение, издевательство. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова utandırma
позор(humiliation) |
оскорбление(humiliation) |
унизительное положение(humiliation) |
унижение(humiliation) |
издевательство(humiliation) |
Посмотреть больше примеров
Beni burada utandırma. Не надо ставить меня в неловкое положение. |
Hayatlarımıza yağmur gibi yağan böyle bir acıdan sonra, bücürüm geri döndü ve bizi daha çok utandırmayı bile başardı! Плод моей поясницы вернулся после пролития такого убожества на наши жизни и сумел опозориться еще больше! |
Tam bütün aile sorunları çözümlenmişken ana-babasını yeniden utandırma riskini neden göze alsındı ki? К чему рисковать снова позорить родителей, если все семейные проблемы уже решены? |
Twitter ilk zamanlarda, bir radikal utandırmama yeri gibiydi. В ранние годы своего существования Твиттер был пространством освобождения от стыда. |
Anna, lütfen, Giulia'yı utandırma. Перестань, ты смущаешь Джулию. |
Seni utandırmayız, sadece lazım oluruz diye yanındayız. Мы тебя не опозорим, мы здесь чтобы тебя поддержать если нужно. |
Beni asla hayal kırıklığına uğratmayacak, utandırmaya cak. Пусть он никогда не разочарует меня и не заставит краснеть за него. |
Yönetim kurbanı utandırma konusunda rahat değil, Victoria. Правление не довольно, что этим мы позорим жертву, Виктория. |
Beni utandırma, Fillmore Не смущай меня, Филмор |
Beni utandırma demiştim sana. Я говорила тебе не позорить меня. |
Seni daha fazla utandırmaya dayanamam. Я не вынесу, если снова опозорю тебя. |
Seni utandırmam. Я не поставлю тебя в неудобное положение. |
İzleyicinin önünde birini utandırmayı seviyor.Duygularını bir kenara at Ему нравится сбивать с толку перед публикой, так что прячь эмоции глубоко в себе |
Buraya beni utandırmaya mı geldin? Ты ищешь новые способы заставить меня краснеть? |
Beni utandırma. Не опозорь меня. |
Genç hanımı bilerek utandırmaya mı çalışıyorsunuz yoksa yalnızca kibirli küçük bir çocuk musunuz? Вы нарочно пытаетесь смутить девушку или вы высокомерный маленький хлыщ? |
Bu olay Alicia'yı utandırmadan önce bu hikâyeye son vermeye çalışıyorum. Я пытаюсь остановить историю, пока из-за нее Алисия не попала в неловкое положение. |
Ne var ki bu açıdan soygun, şöyle ya da böyle yine de soygun dur; daha çok korkutma ve utandırma yoluyla yapılır. Но грабеж остается грабежом - и в этом случае он значительно трусливее и позорнее. |
Ve sen, o hoş şeyleri söyleyerek kendini utandırma riskini göze aldın. Чтобы ты смутилась и больше не говорила таких чудесных слов? |
Endişelenme seni utandırmam Не волнуйся, не стану вгонять тебя в краску |
Beni utandırmaları neredeyse imkansız. Все, что вы не хотите открыть миру. |
"Anne bak, şurada oturan Tom." "Şşt! Öyle söyleyemezsin!" "Ama onun adı bu." "Eh, sessiz ol ve beni utandırma Anton!" "Tom, Tom, çilli bom!" «Мама, смотри, вон там сидит Том». — «Тссс! Тебе нельзя так говорить» — «Но это его имя» — «Ну уж нет, молчи и не позорь меня, Антон!» — «Том, Том, приди потом». |
Anne, neden her zaman beni utandırmaya çalışıyorsun? Мама, от тебя одни подставы. |
Utandırma. Прекрати. |
Evet, bizi utandırmasını istemedim. Да, не должен же он смущать нас. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении utandırma в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.