Что означает úr в исландский?
Что означает слово úr в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию úr в исландский.
Слово úr в исландский означает часы, наручные часы, из. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова úr
часыnounpmasculine Hann á mjög dýrt úr. У него очень дорогие часы. |
наручные часыnounpmasculine |
изadposition Ostur og smjör eru afurðir unnar úr mjólk. Сыр и масло это продукты, изготовленные из молока. |
Посмотреть больше примеров
Hvenær er ásættanlegt að nota kraft okkar og hvenær förum við yfir strikið sem gerir úr okkur harðstjóra? Когда приемлемо использовать наши силы и когда мы пересекаем невидимую грань превращающую нас в тиранов по отношению к ближнему? |
(Matteus 11:19) Oft hafa þeir sem starfa hús úr húsi séð merki um handleiðslu engla sem hafa leitt þá til fólks sem hungrar og þyrstir eftir réttlætinu. Ходящие от дома к дому часто видят доказательство руководства ангелов, которые ведут их к людям, жаждущим и алчущим правды. |
En þegar þau starfa öll saman til að úr verði mælt mál vinna þau eins og fingur á reyndum vélritara eða konsertpíanóleikara. Однако при совместном действии этих органов они работают подобно пальцам опытных машинисток или пианистов. |
Kærleikurinn fellur aldrei úr gildi.“ Любовь никогда не перестает». |
Söngleikurinn er skopstæling á bókum J. K. Rowling um garldastrákinn Harry Potter en efnið er aðallega fengið úr þrem bókum bókaflokksins, þ.e. Сказки барда Бидля упоминаются в книге «Гарри Поттер и Дары Смерти», а текст «Сказки о трёх братьях» даже приводится там же. |
Ég hef engan áhuga á lindinni. Ef ūú ætlar ūangađ máttu láta mig úr hvar sem ūú vilt. Мне этот Источник совсем не интересен, и, если вы решили его найти, можете высадить меня, где вам будет угодно. |
Innan tíðar var jafnvel farið að pynda vitni til að ganga úr skugga um að þau hefðu örugglega ákært alla trúvillinga sem þau þekktu. Немногим позже начали пытать даже свидетелей для удостоверения, что они выдали всех знакомых им еретиков. |
Þegar henni var bent á hvaða kröfur hún þyrfti að uppfylla sagði hún: „Látum þá hendur standa fram úr ermum.“ Узнав, что от нее требуется, она сказала: «Давайте начнем как можно скорее». |
Í fyrsta sinn í sögu fyrirtækisins fer sala erlendis fram úr sölunni heima. Но впервые в истории фирмы продажи за границей выше, чем дома. |
Sumir eru nógu auðtrúa til að leggja trúnað á lygarnar og láta þær koma sér úr jafnvægi. Легко веря такой лжи, многие люди начинают недоумевать. |
Kólera smitast oftast með mat eða vatni sem er mengað af saur úr sýktu fólki. Холерой чаще всего заражаются, когда пьют воду или едят пищу, загрязненную фекалиями больного человека. |
Rakel mælir með þessu: „Gakktu úr skugga um að fjölskyldan viti að þú sért vottur. Рейчел советует: «Дай знать о том, что ты христианин. |
Verkfæratöskur úr leðri, tómar Сумки кожаные для слесарных инструментов пустые |
Fram úr henni! Давай за ней! |
Annað sem er mjög nauðsynlegt fyrir framtíð þjóðgarðsins er að faranddýrin geti komist inn í garðinn og út úr honum. Для сохранения парка, кроме всего прочего, очень важно, чтобы животные имели возможности свободно мигрировать. |
Jesús endurtekur nú tvær spádómlegar dæmisögur um Guðsríki sem hann sagði úr báti á Galíleuvatni um ári áður. После этого Иисус повторяет две пророческие притчи о Царстве Бога, которые он уже рассказывал около года назад, сидя в лодке на Галилейском море. |
Tvær stelpur segjast hafa fengiđ hķtanir úr símum fķrnarlambanna. Им сегодня с телефонов убитых девушек звонили с угрозами. |
Hann hafði nýlega komist að því að hann yrði að flytja, ásamt eiginkonu sinni og ungum dreng þeirra, úr íbúðinni sem þau höfðu til umráða í aðra ekki all fjarri. Он только что узнал, что ему предстоит перевезти свою жену и младенца сына с одной квартиры на другую, расположенную недалеко от первой. |
Lou, ūú gerđir lítiđ úr lélegum lánum ūínum. Ты недооценил масштаба своих ненадежных кредитов. |
Þetta traust veitti honum mátt til að yfirstíga stundlegar raunir og leiða Ísrael út úr Egyptalandi. Это доверие придало ему силы преодолеть земные испытания и вывести Израиль из Египта. |
Ég stökk afturábak með hárri æpa um angist og steypast út í höllina bara eins og Jeeves kom út úr den hans til að sjá hvað málið var. Я прыгнул назад с громким криком от боли, и упал в зал только Дживс, как вышел из своего логова, чтобы увидеть, в чем дело. |
Gróðurhúsarammar úr málmi Каркасы для теплиц металлические |
Í horni í sófanum var kodda, og í flaueli sem huldi það það var gat, og út úr holunni peeped pínulitlum höfuð með a par af hrædd augun í það. В углу дивана была подушка, и в бархатной который покрыл ее там была дыра, и из отверстия выглядывали крошечные головы с парой испуганные глаза в нем. |
5 Ekki er nóg gull og silfur í fjárhirslu konungs til að greiða skattgjaldið svo að Hiskía tekur alla þá góðmálma sem hann getur úr musterinu. 5 Золота и серебра, которое находится в царской сокровищнице, не хватает, чтобы заплатить эту дань, поэтому Езекия забирает все ценные металлы, какие только можно забрать, из храма. |
Medar og Persar leggja minna upp úr ránsfengnum en vegsemdinni sem fylgir því að sigra. Мидяне и персы больше думали о завоеваниях и славе, чем о добыче. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении úr в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.