Что означает ultra alta frecuencia в испанский?

Что означает слово ultra alta frecuencia в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ultra alta frecuencia в испанский.

Слово ultra alta frecuencia в испанский означает ультравысокая частота, УВЧ, ультравысокие частоты, УВЧ-диапазон, диапазон ультравысоких частот. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ultra alta frecuencia

ультравысокая частота

(ultrahigh frequency)

УВЧ

(UHF)

ультравысокие частоты

(ultra high frequency)

УВЧ-диапазон

(ultra high frequency)

диапазон ультравысоких частот

(ultra high frequency)

Посмотреть больше примеров

¿Le resultan familiares los rayos cósmicos de ultra-alta frecuencia, capitán?
Вы знакомы с сверхвысокой энергией комических лучей, Капитан?
Equipos adicionales de muy alta frecuencia y frecuencia ultra alta, equipo de alta frecuencia, teléfonos y comunicaciones TETRA;
закупка дополнительных средств ОВЧ/УВЧ-ЧМ и ВЧ-связи, телефонов и системы радиосвязи ТЕТРА;
La Misión tiene previsto establecer una mejor cobertura de la red de microondas y ultra alta frecuencia para mejorar los servicios de comunicaciones entre Puerto Príncipe y las zonas regionales
Миссия планирует расширить охват сети связи в диапазонах СВЧ и УВЧ в целях обеспечения более надежной связи между Порт-о-Пренсом и регионами
La Misión tiene previsto establecer una mejor cobertura de la red de microondas y ultra alta frecuencia para mejorar los servicios de comunicaciones entre Puerto Príncipe y las zonas regionales.
Миссия планирует расширить охват сети связи в диапазонах СВЧ и УВЧ в целях обеспечения более надежной связи между Порт-о‐Пренсом и регионами.
Equipo de frecuencia muy alta y frecuencia ultra alta
Аппаратура ОВЧ/УВЧ-связи
Equipo de muy alta frecuencia y frecuencia ultra alta
Аппаратура ОВЧ/УВЧ-связи
Equipo de muy alta frecuencia y de frecuencia ultra alta
Аппаратура ОВЧ/УВЧ-связи
Apoyo y mantenimiento de 69 repetidores y transmisores de alta frecuencia, 13 de muy alta frecuencia y 9 de frecuencia ultra alta y 1.900 radios troncales terrestres TETRA
Поддержка и техническое обслуживание ретротрансляторов и передатчиков ВЧ-связи (69), ОВЧ‐связи (13) и УВЧ-связи (9) и 1900 радиостанций магистральной связи «ТЕТРА»
La diferencia se debe principalmente a menores adquisiciones de equipo de muy alta frecuencia y ultra alta frecuencia, equipo telefónico y equipo de información pública ya que la mayor parte de este equipo se habrá adquirido en el período 2007/2008, y menores necesidades de servicios de información pública y de piezas de recambio.
Разница в основном обусловлена сокращением закупок аппаратуры ОВЧ/УВЧ-связи, телефонной аппаратуры и оборудования для общественной информации, поскольку закупка оборудования будет в основном осуществляться в 2007/08 году, сокращением расходов на услуги в области общественной информации и закупку запасных частей.
Establecimiento de una red de transmisión y recepción por radio en frecuencia ultra alta (UHF) y frecuencia alta (HF), compuesta por 40 repetidores, 40 estaciones de base, 848 radios móviles (UHF) y 1.976 radios portátiles (UHF)
Создание сети двусторонней радиосвязи ультравысокочастотного (УВЧ) и высокочастотного (ВЧ) диапазона, состоящей из 40 ретрансляторов, 40 базовых станций, 848 подвижных радиостанций (УВЧ-диапазона) и 1976 переносных радиостанций (УВЧ-диапазона)
Mantenimiento y funcionamiento de una red de comunicaciones por satélite, compuesta por 1 estación terrestre central en Puerto Príncipe y 12 estaciones periféricas, así como 15 centralitas automáticas privadas y una red de transmisión y recepción por radio en frecuencia ultra alta y frecuencia alta, compuesta por 40 repetidores, 80 estaciones de base, 1.192 radios móviles (frecuencia ultra alta y frecuencia alta) y 2.076 radios portátiles (frecuencia ultra alta)
Техническое обслуживание и эксплуатация сети спутниковой связи, состоящей из одной узловой наземной станции, базирующейся в Порт-о-Пренсе, и станций на 12 удаленных постах, а также 15 сетевых учрежденческих АТС и сети двусторонней радиосвязи ультравысокочастотного и высокочастотного диапазонов, состоящей из 40 ретрансляторов, 80 базовых станций, 1192 подвижных радиостанций (ультравысокочастотного и высокочастотного диапазонов) и 2076 портативных раций (ультравысокочастотного диапазона)
Pasa de una frecuencia ultra alta a la otra.
Все время переключается с одной сверхвысокой частоты на другую.
repetidores y transformadores de frecuencia ultra alta
передатчиков и ретрансляторов УВЧ-диапазона
Radios portátiles convencionales de frecuencia ultra alta
типовая УВЧ портативная радиостанция
3 repetidores de frecuencia ultra alta
3 ретранслятора СВЧ‐связи
repetidores de frecuencia ultra alta
УВЧ-ретрансляторов
El aumento de las necesidades obedece a: a) la sustitución del equipo obsoleto de radio de alta frecuencia (HF), muy alta frecuencia (VHF) y frecuencia ultra alta (UHF), teléfono y videoteleconferencia; y b) una consignación de costos directos en apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno.
Увеличение потребностей обусловлено: a) заменой устаревшей аппаратуры высокочастотной (ВЧ), очень высокочастотной (ОВЧ) и ультравысокочастотной (УВЧ) радио-, телефонной и видеотелеконференционной связи; и b) необходимостью покрытия приходящейся на Миссию доли косвенных издержек, связанных с поддержкой системы «Умоджа» и других информационно-технологических систем на местах.
Se recordó que el complejo de instrumentos del Receptor Doppler ionosférico coherente (CIDR) consistía en sistemas de radiorreceptores de frecuencia ultra alta o muy alta frecuencia, una computadora de control y dos antenas (una para el CIDR y otra para el GPS).
Было отмечено, что сеть когерентных ионосферных доплеровских приемников (CIDR) составляют системы из сверхвысокочастотных/ ультракоротковолновых радиоприемников, управляющего компьютера и двух антенн (одна для CIDR, другая для GPS).
El número fue menor debido a cambios en las necesidades operacionales, con arreglo a las cuales el sistema de muy alta frecuencia se sustituirá por uno de frecuencia ultra alta
Сокращение числа передатчиков и ретрансляторов обусловлено изменением оперативных потребностей, предусматривающих замену системы ОВЧ‐связи системой УВЧ‐связи
Las necesidades de comunicaciones de VHF/UHF-FM (frecuencia muy alta y ultra alta con modulación de frecuencia) y de HF (alta frecuencia) en la zona de operaciones se determinarán durante el reconocimiento del lugar y estarán sujetas a negociación con el país que aporta contingentes/efectivos policiales.
Требования в отношении ОВЧ/УВЧ-ЧМ и ВЧ-связи в пределах района операций определяются в ходе обследования района и согласовываются со страной, предоставляющей войска/полицейские силы.
La solicitud de créditos para esta partida tiene en cuenta las necesidades relacionadas con el establecimiento y el funcionamiento de las redes de comunicaciones de la Misión, como la adquisición de 2.589 unidades de equipo de alta frecuencia, muy alta frecuencia y frecuencia ultra alta, 2.447 unidades de equipo telefónico y satelital, tarifas comerciales de comunicaciones, servicios de mantenimiento, piezas de repuesto y servicios especializados de apoyo a las comunicaciones.
Ассигнования по этому разделу отражают потребности в ресурсах на создание и эксплуатацию сетей связи Миссии, в том числе на приобретение 2589 единиц аппаратуры высокочастотной, сверхвысокочастотной и ультравысокочастотной связи, 2447 единиц оборудования и аппаратуры спутниковой телефонной связи, а также на оплату услуг коммерческой связи, эксплуатационных услуг, приобретение запасных частей и оплату специальных вспомогательных услуг связи.
La asignación correspondiente a esta partida refleja las necesidades relacionadas con la mejora y el funcionamiento de las redes de comunicación de la FPNUL, incluida la adquisición de unidades adicionales de equipo de alta frecuencia, muy alta frecuencia y frecuencia ultra-alta, equipo telefónico y satelital, así como las tarifas comerciales de las comunicaciones, servicios de mantenimiento, piezas de repuesto y servicios especializados de apoyo a las comunicaciones.
Ассигнования по этому разделу отражают потребности в ресурсах на развитие и эксплуатацию расширенных сетей связи ВСООНЛ, в том числе на приобретение дополнительной аппаратуры ВЧ-, ОВЧ- и УВЧ-связи, дополнительной аппаратуры спутниковой и телефонной связи, а также оплату коммерческих услуг связи, технического обслуживания, запасных частей и специальных услуг по обслуживанию средств связи.
La asignación correspondiente a esta partida refleja las necesidades relacionadas con la mejora y el funcionamiento de las redes de comunicación de la FPNUL, incluida la adquisición de unidades adicionales de equipo de alta frecuencia, muy alta frecuencia y frecuencia ultra-alta, equipo telefónico y satelital, así como las tarifas comerciales de las comunicaciones, servicios de mantenimiento, piezas de repuesto y servicios especializados de apoyo a las comunicaciones
Ассигнования по этому разделу отражают потребности в ресурсах на развитие и эксплуатацию расширенных сетей связи ВСООНЛ, в том числе на приобретение дополнительной аппаратуры ВЧ-, ОВЧ- и УВЧ-связи, дополнительной аппаратуры спутниковой и телефонной связи, а также оплату коммерческих услуг связи, технического обслуживания, запасных частей и специальных услуг по обслуживанию средств связи
La solicitud de créditos para esta partida tiene en cuenta las necesidades relacionadas con el establecimiento y el funcionamiento de las redes de comunicaciones de la Misión, incluida la adquisición de # unidades de equipo de alta frecuencia, muy alta frecuencia y frecuencia ultra alta # unidades de equipo telefónico y satelital, así como tarifas comerciales de comunicaciones, servicios de mantenimiento, piezas de repuesto y servicios especializados de apoyo a las comunicaciones
Ассигнования по этому разделу отражают потребности в ресурсах на создание и эксплуатацию сетей связи Миссии, в том числе на приобретение # единиц аппаратуры ВЧ-, ОВЧ- и УВЧ-связи # единиц оборудования и аппаратуры спутниковой телефонной связи, а также на оплату услуг коммерческой связи, эксплуатационных услуг, приобретение запасных частей и оплату специальных вспомогательных услуг связи
Instalación, mantenimiento y funcionamiento de una estación central de satélites con 10 estaciones periféricas, 2 enlaces de microondas y 212 radios portátiles (frecuencia ultra alta)
Установка, техническое обслуживание и эксплуатация узловой станции спутниковой связи для 10 дополнительных удаленных постов, 2 линий связи сверхвысокочастотного диапазона и 212 портативных раций (ультравысокочастотного диапазона)

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ultra alta frecuencia в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.