Что означает tut в Немецкий?

Что означает слово tut в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tut в Немецкий.

Слово tut в Немецкий означает ли, гудеть, гудок, быть достаточным, обходиться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tut

ли

(does)

гудеть

(beep)

гудок

(beep)

быть достаточным

(do)

обходиться

(do)

Посмотреть больше примеров

Tut mir leid.
Прости меня.
Es tut mir so leid wegen...
Карен, мне жаль...
Geduld bedeutet, dass man an einer Sache dranbleibt und tut, was man kann ‒ arbeiten, hoffen und Glauben ausüben; Schwierigkeiten tapfer ertragen, auch wenn die Erfüllung unserer Herzenswünsche auf sich warten lässt.
Это упорство, мобилизация всех наших сил – труда, надежды и веры; способность переносить трудности, даже ценой отсрочки желаний нашего сердца.
Das mit Rachel tut mir gut, und ich will es verstehen.
У меня все хорошо проходит с Рэйчел, и я хочу увидеть к чему это приведет.
Es tut mir mehr leid als alles andere was mir je leid tat.
Я жалею об этом более чем когда-либо о чём-либо жалел.
Wie können wir das, was der Aussätzige tut, um vom Aussatz geheilt zu werden, mit dem vergleichen, was wir tun müssen, um von Sünde gereinigt zu werden?
Каким образом мы можем уподобить то, что сделал прокаженный, чтобы очиститься от проказы, тому, что нужно сделать нам, чтобы очиститься от греха?
Tut mir Leid.
Извини нас за это.
Tut mir leid wegen der Störung, ich weiß, es ist schon spät.
Извините, что побеспокоила, понимаю, что сейчас уже поздно.
“Und mein Vater tut alles, was in seiner Macht steht, um Ryan den Neuanfang hier zu ebnen.”
— Мой отец сделает все, что в его силах, чтобы помочь Райану обустроиться на новом месте.
Dann zog meine Familie an einen Ort, wo es Pfähle und große Gemeinden und Gemeindehäuser gab und Kollegien von Jungen, die alle so viel mehr als ich darüber zu wissen schienen, was ein Priestertumsträger so tut.
Потом наша семья переехала в район, где были колья, большие приходы, молитвенные дома и кворумы, в которых все юноши, казалось, гораздо лучше меня знали, что именно должны делать носители священства.
Lady Amelie, es tut mir leid zu sagen, ich werde die Feste heute Abend verpassen müssen.
Леди Амели, к сожалению, я не могу быть на празднике
Tut mir Leid, Dorie, aber ich will vergessen.
Прости, Дори но этого хочу я.
Hoffentlich tut sie's nicht.
Давайте надеяться, что и не появится.
Selbst wenn er es nicht tut.
И даже если не умрет.
Tut mir leid, Cliff.
Прости меня, Клифф.
Es tut mir Leid.
Мне жаль.
Tut mir Leid.
Прости.
Aber er hat mir nicht gesagt, warum er es tut!""
Только он мне не сказал, зачем он это сделал!
Tut mir leid.
Простите.
Es tut mir leid, dass du das durchmachen musstest.
Мне жаль, что тебе пришлось через это пройти.
Billigst du, was sie tut?
Ты одобряешь то, что она делает?
Tut mir wirklich leid, dass wir uns auf dem falschen Fuß erwischten.
Очень жаль, что с самого начала всё не заладилось.
Doch sie gaben sich alle Mühe im Einklang mit dem Rat: „Was immer ihr tut, arbeitet daran mit ganzer Seele als für Jehova und nicht für Menschen“ (Kolosser 3:23; vergleiche Lukas 10:27; 2. Timotheus 2:15).
Но они прилагали усилия в согласии с советом: «Все, что делаете, делайте от души, как для Господа [Иеговы, НМ], а не для человеков» (Колоссянам 3:23; сравни Луки 10:27; 2 Тимофею 2:15).
«, stieß Susannah hervor. »Trotz allem, was er sagt und tut – er liebt mich.« »Und du?
— горячо возразила Сюзанна. — Что бы он ни говорил и как бы ни поступал, он любит меня
Es tut mir so leid.
Мне так жаль.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении tut в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.