Что означает svið в исландский?

Что означает слово svið в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию svið в исландский.

Слово svið в исландский означает сцена, место, область. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова svið

сцена

noun

Muniði eftir Hamlet? Fyrsti þáttur, þriðja svið:
Помните Гамлета? Первый акт, третья сцена.

место

noun

область

noun

Við skulum skoða nánar þrjú svið þar sem þeir gera það.
Обсудим три области, в которых Свидетели отличаются от протестантов.

Посмотреть больше примеров

Þetta blekkingarmynstur getur, eins og illkynja krabbamein, smitað önnur svið lífsins og eyðilagt dýrmætustu vináttusambönd manns.
Распространяясь, подобно раковой опухоли, привычка к обману может затронуть и другие сферы жизни и разрушить отношения с теми, кто тебе дорог.
Öll hófum við dásamlega og nauðsynlega ferð, þegar við yfirgáfum andaheiminn og komum í þetta, oft svo vandasama svið, sem nefnist jarðlífið.
Мы с вами отправились в восхитительное и чрезвычайно важное путешествие, оставив духовный мир и вступив в эту сложную, а часто и напряженную стадию существования, именуемую земной жизнью.
• Hvernig bendir Jehóva okkur á þau svið sem við þurfum að bæta okkur á?
● Как Иегова любящим образом помогает увидеть, в чем лично нам нужно измениться?
Trúarbrögðin virðast hafa sett mark sitt á nálega öll svið hins veraldlega lífs.
Создается впечатление, что религия влияет практически на все аспекты светской жизни.
(b) Nefndu nokkur svið þar sem það er mikilvægt að virða samvisku einstaklingsins.
б) Каковы некоторые области, в которых важно уважать совесть других?
Yfir hvaða svið ná þessir leiðarvísar?
Какие сферы жизни затрагивает культура самоулучшения?
Þar má nefna svið sem dæmi.
В качестве примера особых исландских блюд можно привести свид — разрезанную пополам и сваренную баранью голову.
5 Í Móselögunum voru reglur og ákvæði um nánast öll svið í lífi Ísraelsmanna þar sem tilgreint var hvað væri hreint og boðlegt og hvað ekki.
5 Да, Моисеев закон содержал правила и постановления, касающиеся почти всех областей жизни израильтян и четко определяющих, что чисто и приемлемо, а что нет.
Birtustilling: Sleði til að stýra birtuskilyrði allra litana. Birtugildið getur verið allt frá #. Gildi yfir # lýsa upp prentunina. Gildi undir # gera hana dekkri. Vísbending fyrir lengra komna: Þessi valkostur gerir það sama og CUPS skipanalínan:-o brightness=... # notaðu svið frá " # " til " # "
Яркость: бегунок позволяет указать яркость всех используемых цветов. Значение яркости указывается в диапазоне от # до #. Значения больше # осветляют, а меньше #-затемняют изображение. Примечание для продвинутых пользователей: этот параметр соответствует параметру командной строки при печати на сервер CUPS:-o brightness=... # укажите значение в диапазоне от " # " до " # "
Sumir ganga skrefi lengra og halda því fram að með því að flytja gen milli óskyldra tegunda „séum við komin inn á svið sem tilheyrir Guði og Guði einum.“ Karl Bretaprins er þeirrar skoðunar.
Другие, включая и английского принца Чарльза, утверждают, что, пересаживая гены абсолютно разных биологических видов, «мы вмешиваемся в сферу, которая принадлежит Богу и только Богу».
Skoðum þrjú svið þar sem gæti verið hægt að nota orkuna á skynsamlegri hátt: heimilið, samgöngur og dagleg störf.
Рассмотрим, как экономить энергию в доме, при использовании транспорта и в быту.
21 Annað svið, sem hefur verið mikill gaumur gefinn, er afþreying.
21 Другая область, которой уделяется большое внимание, – это развлечения.
Tilbeiðsla okkar snertir öll svið lífsins, meðal annars uppeldi barnanna og afstöðu okkar til læknismeðferðar.
Поклонение Богу затрагивает все стороны жизни его служителей, включая воспитание детей и даже выбор лечения.
Lítum á nokkur svið þar sem viska Jesú kemur greinilega fram og könnum hvernig við getum líkt eftir honum.
Давай рассмотрим несколько областей, в которых Иисус проявлял мудрость, и поразмышляем, как ему подражать.
(Efesusbréfið 5:15-17) Þessi ráðlegging snertir auðvitað öll svið lífs okkar sem kristinna manna. Þar á meðal þurfum við að finna okkur tíma til að biðja, nema, sækja samkomur og taka sem mestan þátt í því að boða ‚fagnaðarerindið um ríkið.‘ — Matteus 24:14; 28:19, 20.
Это наставление, безусловно, относится ко всем сферам нашей христианской жизни и среди прочего подразумевает то, что нам нужно находить время для молитвы, изучения, посещения встреч и как можно более деятельного участия в проповедовании «Евангелия Царствия» (Матфея 24:14; 28:19, 20).
Margar aldir aðskildu suma þeirra og bæði lunderni þeirra, lífsreynsla, menntun og þjóðfélagsstétt spannar afarbreitt svið.
Частично между ними лежали столетия и имелись значительные различия, что касалось их темперамента, жизненного опыта, социального происхождения и образования.
17 Við skulum líta á eitt svið þar sem kristin hjón geta líkt eftir Jehóva og stutt drottinvald hans.
17 Давайте подумаем об одной ситуации, в которой состоящим в браке христианам важно поддерживать владычество Иеговы.
Þar segir að hugur okkar sé eins og svið í leikhúsi.
В нем говорится, что наш разум подобен театральной сцене.
Lítum nú á tvö svið í lífinu þar sem við þurfum að vera hugrökk: í fjölskyldunni og í söfnuðinum.
Давайте обсудим, как проявлять мужество в семейной жизни и христианском собрании.
Allir hljóta að koma auga á hin hagnýtu ráð um heiðarleika, öfund og önnur svið mannlegra samskipta sem Orðskviðirnir fjalla um.
И кто не понимает практичных советов относительно честности, зависти и других межличностных отношений в книге Притчи (Притчи 11:1; 14:30)?
Hvaða svið lífs okkar verðum við að samstilla vegum Jehóva til að njóta ríkulegs friðar?
Какие области нашей жизни нам нужно приводить в соответствие с путями Иеговы, если мы действительно хотим иметь мир в изобилии?
Greinarnar á eftir fjalla um þessi svið.
В следующих статьях мы займемся этими аспектами нашей темы.
Settu á svið áhugaverða frásögu barns í söfnuðinum sem sagði frá sannleikanum í skólanum.
Организуй инсценировку случая, как кто-то из детей дал прекрасное свидетельство в школе.
Varðturninn hinn 15. febrúar 1909 segir frá því að á móti í Jacksonville í Flórída hafi bróðir Russell, þáverandi forseti Félagsins, verið kallaður upp á svið.
В «Сторожевой башне» от 15 февраля 1909 года рассказывалось о том, как на конгрессе в Джексонвилле (штат Флорида, США) брата Расселла пригласили на сцену.
Við skulum því líta á ýmis svið þar sem einhverra lagfæringa gæti verið þörf.
Поэтому давайте посмотрим, в чем, возможно, еще необходимо исправиться.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении svið в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.