Что означает 水がかかる в японский?

Что означает слово 水がかかる в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 水がかかる в японский.

Слово 水がかかる в японский означает промывать, орошать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 水がかかる

промывать

(to irrigate)

орошать

(to irrigate)

Посмотреть больше примеров

洪水のが引いた後は,悪臭を放つ深い泥に何もかもが覆われた状態になります。
После того как вода ушла, все вокруг оказалось под толстым слоем зловонной грязи.
重い皮膚病にかかった人が病から癒やされるために行ったことは,わたしたちが罪から清くされるためにしなければならないことに,どのように当てはめることができますか。
Каким образом мы можем уподобить то, что сделал прокаженный, чтобы очиститься от проказы, тому, что нужно сделать нам, чтобы очиститься от греха?
できるだけ早く,食料や,住まい,医療を手配し,感情面や霊的な面で援助する
Пострадавшим как можно скорее доставляют воду и продукты питания, заботятся об их размещении, им оказывают медицинскую помощь, предоставляют эмоциональную и духовную поддержку
くじらは長い間に潜っていられる。
Киты могут долгое время оставаться под водой.
デング熱,マラリア,腸チフスといった重い病気にもかかりましたが,仲間の証人たちが愛情をこめて看護してくれました。
Они болели лихорадкой денге, малярией и тифом, но о них с любовью заботились соверующие.
この湖の液体はではありません メタンでできています
Здесь нет жидкой воды, это метан.
そのようなインクで書いた直後に,を含んだ海綿でぬぐえば,文字を消すことができました。
Если с момента написания проходило немного времени, надписи, сделанные такими чернилами, можно было удалить влажной губкой.
物資の運搬には4時間かかり、その間中国兵3人が日本軍の銃撃で死亡した。
Разгрузка тележек заняла более четырёх часов, при этом трое солдат было убито японским огнём.
ステーク会長またはビショップは,そのような移動が妥当であると感じたら,承認する前に,活動がもたらし得る霊的な祝福,移動にかかる費用,家族に及ぼす影響について祈りの気持ちで考える。
Если президент кола или епископ чувствует, что такая поездка оправдана, он с молитвой рассматривает возможную пользу мероприятия для духовного роста прихожан, затраты на поездку и ее влияние на семьи, и лишь потом дает свое согласие.
川のはとても澄んでいた。
Вода в реке была очень чистой.
お 願い だ
Пожалуйста, воды.
残りの者と,羊のようなその忠実な仲間たちは,どれほど長い時間がかかろうとも,エホバがご予定の時に行動されるのを待つ決意を抱いています。
Не взирая на длительность времени, остаток и его овцеподобные верные спутники полны решимости ждать, пока Иегова не начнет действовать в Свое время.
変更が反映されるまで最長で 24 時間ほどかかることがあります。
Изменения вступят в силу в течение 24 часов.
そのおり,疲れていたにもかかわらず,イエスは,人を真実にさわやかにし,「霊と真理をもって」神を崇拝する人々に永遠の命を得させる真の「」について彼女に話しはじめます。
Несмотря на усталость, он начинает разговаривать с ней о «воде», которая поистине освежает и дает вечную жизнь тем, кто поклоняется Богу «в духе и истине».
情報の過剰供給は,指ぬきで消火栓からを汲もうとするようなもの
Попробуйте налить в наперсток воды из пожарного крана.
1996年に,カラペグアという町に住むイサベルという名前の女性も命のを味わいました。
В 1996 году женщине, по имени Исабель, из города Карапегуа́ также предложили воду жизни.
普通,動物の死骸は他の動物に食べられない場合,細菌によって,また風やなどによる機械的および化学的な作用によって分解されます。
А иначе останки попросту уничтожаются — хищниками, бактериями, ветром и водой.
また お 目 に かか れ て
Рад вас видеть снова.
私は一杯ので生き返った。
Стакан воды привел меня в чувство.
高い圧力のかかっを含む砂の層にトンネルがぶつかり,掘削機が呑み込まれてしまったのです。
Прокладчики вошли в слой песка с водой под сильным давлением, и проходческий комбайн в песке завяз.
仲直りするまで,普段はどれくらいかかるだろうか。
Сколько вам нужно времени, чтобы простить друг друга?
コレラに感染するのは,感染した人の糞便で汚染されたを飲んだり食品を食べたりした場合がほとんどです。
Холерой чаще всего заражаются, когда пьют воду или едят пищу, загрязненную фекалиями больного человека.
「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」
"Сколько отсюда до твоей школы?" - "Около десяти минут пешком".
私は花にをやる必要はなかった。をやった後に雨が降った。
Мне можно было не поливать цветы. Сразу после того как я закончил, пошел дождь.
その希望は,たとえ100万年かかろうとも待つだけの価値があるのです。
Ждать сто́ит, даже если ждать понадобится миллион лет.

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 水がかかる в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.