Что означает Schüler в Немецкий?
Что означает слово Schüler в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Schüler в Немецкий.
Слово Schüler в Немецкий означает ученик, школьник, ученица. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Schüler
ученикnounmasculine (Person, die über einen längeren Zeitraum von einem Lehrer oder in einer Schule lernt) Du bist ein guter Schüler, aber du musst noch viel lernen. Вы хороший ученик, но Вам ещё многому предстоит научиться. |
школьникnounmasculine (Grundschule) Alle Schüler in Finnland müssen beide Landessprachen lernen. Все школьники в Финляндии обязаны учить оба государственных языка. |
ученицаnounfeminine Dich wie meinen Schüler behandeln, nicht wie meine Tochter. Обращаться с тобой, как с ученицей, а не с дочерью. |
Посмотреть больше примеров
Wie meine Schüler sagen würden: „Und, was ist daran verkehrt? Как сказали бы мои ученики: «Ну и что такого?» |
Zu den Grundsätzen, die die Schüler an der Tafel aufführen, könnten gehören: Некоторые истины, записанные ими на доске, могут включать следующие: |
Also, das Leben nach der Schule... Итак, жизнь после школы. |
Meine Kinder sind in der Schule. Мои дети в школе. |
Jedes Mal, wenn ein Schüler seine Hausaufgaben nicht gemacht hat, krieg ich einen Anruf von den Eltern. Стоит какому-нибудь ученику не сдать домашнее задание, и меня тут же начинает донимать его родня. |
Feldhockey, dieses Spiel aus Neuengland, vom alten England übernommen, wie so vieles an unserer Schule. Хоккей на траве, как и все остальное в нашей школе, был заимствован из старой Англии. |
Skwerkel will der Schule sechs Millionen spenden. Компания " Скверкл " хочет вложить в школу 6 миллионов долларов. |
Die Schüler sollen in Lukas 13 und 14 nachlesen, was der Erretter darüber sagt, wie wir mit denen umgehen sollen, denen es weniger gut geht als uns. Предложите студентам найти в Евангелии от Луки 13–14 то, что Спаситель говорил об общении с теми, кто обездолен. |
Als ich mit der Schule fertig war, hatte ich schon in sieben verschiedenen Ländern gelebt. К тому времени, когда я закончил школу, мне довелось пожить в семи странах. |
Die Härchen in meinem Nacken stellten sich auf, als mir das weinende Mädchen an meiner Schule einfiel. Волосы на моей шее встали дыбом, когда я вспомнила о плачущей школьнице. |
Den Schülern wurde ans Herz gelegt, zur Erfüllung des 117. Psalms beizutragen, indem sie andere auffordern, ‘Jah zu preisen’. В согласии со словами из псалма 116, выпускники призывались восхвалять Иегову. |
Erinnern Sie sich an die Geschichte eines Meisters, der jeden Morgen zu seinen Schülern spricht? Помните историю про учителя, беседующего каждое утро со своими учениками? |
Diese Schule bietet einen fünfmonatigen Kurs als Ausbildung für den Missionardienst. В этой школе проходит пятимесячный курс подготовки миссионеров. |
Sie hatte zweihundertfünfzig Schüler und Schülerinnen im Alter von fünf bis knapp zwölf Jahren. В ней училось около двухсот пятидесяти учеников от пяти до двенадцати лет. |
Diejenigen, bei denen das nicht der Fall war, fanden die Schule unglaublich frustrierend. Тем, кто не умел ждать, в школе было невероятно скучно. |
Bitten Sie dann einen Schüler, die folgende Aussage von Präsident Boyd K. Затем попросите одного из них прочитать следующее высказывание Президента Бойда К. |
So ging es in den Schulen der Philosophie. Так произошло и с философскими школами. |
Sie können die Schüler auch auffordern, in ihren heiligen Schriften neben Mosia 17:9-12 zu schreiben: Ich werde Gott in allen Lebenslagen treu sein. Можно предложить студентам написать: Я буду верен Богу в любых обстоятельствах в своих книгах Священных Писаний рядом с Мосия 17:9–12. |
Als Erstes hat TJ also zu Samuel gesagt, er solle am Freitag in Jeans zur Schule kommen. Ну вот, и первое, что делает Ти-Джей: говорит Сэмюэлу, что в пятницу тот должен прийти в джинсах. |
In der Schule ließ es sich nicht vermeiden und das war mehr als genug. Такой необходимостью была школа, и этого хватало более чем. |
Vielleicht fühlen Sie sich inspiriert, einen bestimmten Schüler aufzurufen – vielleicht hat der Betreffende eine Perspektive, von der andere profitieren könnten. Возможно, вы ощутите вдохновение попросить кого-то одного поделиться мыслями, поскольку его или ее ви́дение ситуации может помочь другим. |
Um den Schülern die Vervollkommnung zu verdeutlichen, soll jemand diese Aussage von Elder Russell M. Чтобы помочь студентам лучше постичь процесс совершенствования, попросите одного из них прочитать вслух следующее высказывание старейшины Рассела М. |
Wußten Sie, daß sie meine Tochter geholt und in eine von ihren Schulen gesteckt haben? Вы знаете, что они взяли мою дочь и поместили ее в одну из этих школ. |
Ich hoffe bloß, du hast in der Schule keinen Ärger gekriegt, weil du mir geschrieben hast. Надеюсь, у тебя не будет неприятностей в школе из-за того, что пишешь мне письма. |
Lassen Sie die Schüler, um ihnen einen Überblick über die restlichen Ereignisse in Helaman 5 zu geben, die Kapitelüberschrift lesen, beginnend mit „Nephi und Lehi bekehren viele; sie werden gefangengesetzt“. Кратко проведите со студентами обзор оставшихся событий в Геламан 5, попросив их прочитать предисловие к главе, начиная со слов «Нефий и Легий обращают многих и попадают в темницу». |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении Schüler в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.