Что означает rök в исландский?
Что означает слово rök в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rök в исландский.
Слово rök в исландский означает обоснование, аргумент, довод, доказательство, операнд. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова rök
обоснование(reasoning) |
аргумент
|
довод
|
доказательство(reasoning) |
операнд
|
Посмотреть больше примеров
En hvað færa menn fram sem rök gegn happdrætti? Но какие обвинения выдвигаются против лотерей? |
Í greininni eru færð rök fyrir því að það sé skynsamlegt að setja sér markmið í þjónustunni við Jehóva snemma á lífsleiðinni og að láta boðunina hafa forgang. В этой статье объясняется, почему в юные годы нужно ставить духовные цели и посвящать больше времени служению. |
Rök hníga að því að þessi texti Matteusar sé ekki þýðing á latneskum eða grískum texta guðspjallsins frá tímum Shem-Tobs, heldur sé hann ævaforn og upphaflega saminn á hebresku. Есть доказательства того, что этот текст Матфея не был переведен с латинского или греческого во времена Сим-Тоба, а представлял собой очень старый текст, который был изначально составлен на еврейском*. |
Hvaða rök eru fyrir því að Jesús ætti líka að vera dómari? Откуда следует, что Иисус должен быть и Судьей? |
6 Pétur færir frekari rök fyrir því að Jehóva bjargi hinum guðræknu. 6 Петр далее показывает, что Иегова спасает тех, кто поступает правильно. |
Öll rök hníga að því að hún sé innblásin af Guði. Всё подтверждает, что она вдохновлена самим Богом. |
(3:28) Í alllöngu máli (4:1-22) færir hann rök fyrir því og vitnar svohljóðandi í 1. Mósebók 15:6: „Abraham trúði [Jehóva], og það var reiknað honum til réttlætis.“ Чтобы подкрепить свой аргумент, он начинает длинное объяснение (4:1—22) и цитирует Бытие 15:6 так: «Поверил Авраам Богу [Иегове, НМ], и это вменилось ему в праведность». |
Ef þú vilt gera sending máttur lína, þú vilt gera hagfræðileg rök borga fyrir þig. Если вы хотите, чтобы линии электропередачи, Вы хотите сделать экономическую случае окупится для вас. |
Ég finn líka sterk rök fyrir því í Biblíunni að til sé skapari. Убедительные доказательства существования Творца можно найти в самой Библии. |
Gagnagrunnsfærslan inniheldur rök fyrir því að þessi tegund sé í hættu. Разрушение среды обитания привело к тому, что этот вид находится в опасности. |
Allt bendir til þess að það eigi við rök að styðjast. И есть неопровержимые доказательства в поддержку их слов. |
Þeir skráðu hjá sér niðurstöðuna eftir að hafa rannsakað öll biblíuleg rök. Рассмотрев все, что говорит Библия по тому или иному поводу, они записывали свои выводы. |
Öll rök benda til þess að ánauðinni hafi lokið árið 1919 og síðan þá hefur andasmurðum kristnum mönnum verið safnað inn í hinn endurreista söfnuð. Все указывает на то, что Божий народ был освобожден из духовного плена в 1919 году, когда помазанники были собраны в восстановленное христианское собрание. |
Lestu hér á eftir athugasemdir nokkurra þýðenda sem hafa látið nafn Guðs standa í þýðingum sínum og berðu rök þeirra saman við rök hinna sem hafa látið nafnið niður falla. Прочти теперь высказывания некоторых переводчиков, которые включили имя в свои переводы, и сравни их доводы с доводами тех, кто опустил имя. |
• Hvaða rök færði Jesús fyrir því að hann væri Messías þegar hann var sakaður um guðlast og að brjóta hvíldardagsákvæðin? • При помощи каких доводов Иисус показал, что он Мессия, когда его обвинили в нарушении закона о субботе и в богохульстве? |
„En þessi alþjóðavá hefur lítið fengið á almenning,“ segir Bellamy, „þó að það séu sterk og vaxandi vísindaleg rök fyrir hættunni. Беллами отмечает: «Мировой кризис недоедания не вызвал почти никакого общественного отклика несмотря на то, что растет число авторитетных научных данных, указывающих на опасность этого явления. |
„Oft þegar rök duga ekki segi ég bara: ‚Mamma, viltu gera þetta bara fyrir mig?‘ «Когда не помогают доводы, я ей просто говорю: „Мама, сделай это, пожалуйста, из любви ко мне!“ |
En árið 1981 birtu vottar Jehóva á prenti sannfærandi rök fyrir því að árið 607 f.o.t. sé hið rétta. Однако в 1981 году Свидетели Иеговы опубликовали убедительные факты, подкрепляющие дату 607 до н. э. |
Ein rök fyrir þessu eru þau að hebreska orðið fyrir „Nafnið“ kemur 19 sinnum fyrir þar, útskrifað eða skammstafað. Одно из доказательств — то, что в тексте 19 раз встречается еврейское выражение «Имя», написанное полностью или сокращенно. |
Hvað sem því líður myndi þessi aldursgreining bæði þýða að P64 væru elstu guðspjallaslitur sem til eru og eins vera frekari rök fyrir því að Matteusarguðspjall sé virkilega skrifað á fyrstu öld, hugsanlega jafnvel fyrir árið 70 meðan fjölmargir sjónarvottar að þeim atburðum, sem gerðust á starfsævi Jesú, voru enn á lífi og gátu staðfest sannleiksgildi guðspjallsins. Но в любом случае более ранняя дата не только сделает документ Р64 самым древним из существующих фрагментов Евангелий, но и предоставит дополнительное доказательство того, что Евангелие от Матфея было написано конечно же в первом веке, возможно даже до 70 года н. э., когда многочисленные очевидцы событий из жизни Иисуса еще были живы и могли подтвердить эту непреложную истину. |
Öll rök hníga að því að endurkoma hans hafi átt sér stað árið 1914. Есть очевидные доказательства того, что его предсказанное возвращение, или начало его «присутствия», произошло в 1914 году* (Матфея 24:3—14). |
Segjum að þú kaupir hæna - kalla það einn hæna fyrir sakir rök. Скажем, у вас купить курицу - назовем это одна курица ради аргумента. |
Nákvæmlega mín rök. А зачем купили новое оборудование? |
Í greininni færir Nagel rök fyrir því að meðvitund hafi í eðli sínu huglæg sérkenni (e. „subjective character“), eins konar hvernig það er horf. Нагель утверждает, что сознание имеет сущностно субъективный характер, а именно аспект «каково это». |
Ūetta eru ķljķs rök, Edward. Непонятный аргумент, Эдвард. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении rök в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.